Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
ощущение. Тем не менее я
почувствовал непреодолимое любопытство и желание присмотреться к этому
дому поближе.
Ворота были приоткрыты, и я вошел во двор. К дверям вела короткая
дорожка и четыре ступеньки.
На мгновенье я остановился в растерянности. Что мне, собственно,
нужно здесь? Я и сам не знал. Потом внезапно где - то совсем близко я
услышал шорох. Словно бы зашелестело женское платье.
Я быстро завернул за угол, откуда донесся шорох.
Никого не было видно. Пройдя дальше, я свернул еще за один угол и
оказался уже за домом. В каком - то метре передо мной было открытое
окно.
Я подкрался к окну и прислушался. Ни единого звука, но я готов был
дать голову на отсечение, что внутри кто - то есть.
Спина моя еще не позволяла проделывать акробатические номера, но
взобраться на подоконник и спрыгнуть внутрь мне все же удалось. К
несчастью - не совсем бесшумно.
Я стоял внутри дома у окна и прислушивался. Потом, нащупывая дорогу
руками, двинулся вперед. Справа от меня послышался какой - то слабенький
звук.
В кармане у меня был фонарик, и я включил его. В то же мгновенье
негромкий строгий голос приказал мне: "Выключите!" Я послушался без
колебаний, потому что в то же мгновение узнал инспектора Нэша.
Я почувствовал как он берет меня за руку и тащит к дверям в коридор.
В коридоре не было окон, которые могли выдать наше присутствие кому -
нибудь снаружи, так что он сам зажег фонарик и посмотрел на меня скорее
огорченно, чем сердито.
- Вам бы все брать штурмом, мистер Бертон.
- Не сердитесь, - извинился я. - У меня почему - то было ощущение,
что здесь что - то должно случиться.
- Может и случилось бы. Вы кого - нибудь видели? Я заколебался.
- Твердо не могу сказать, - ответил я наконец. - У меня было неясное
ощущение, что кто - то проскользнул через ворота, но сказать, что я кого
- то действительно видел, не могу. А потом мне послышался шорох за
домом.
Нэш кивнул.
- Правильно. Кто - то обходил дом за минуту до вас. Он - или она -
мгновенье постоял за окном, а потом быстро отошел.., видимо, услышав
вас.
Я снова извинился и спросил:
- А что привело сюда вас? Нэш ответил:
- Делаю ставку на то, что автор анонимок не может уже перестать их
писать. Он, конечно, знает, что это опасно, но ничего не может с собою
поделать. Его тянет к этому, как другого к алкоголю или наркотикам.
Я согласился с ним.
- И понимаете, мистер Бертон, кто бы там ни писал эти письма, он
постарается, чтобы они как можно меньше отличались от прежних. Страницы,
вырезанные из старой книги, у него есть, так что текст составить он
может. А вот с адресами на конвертах - дело хуже. Писать их на другой
машинке или от руки было бы рискованно.
- Вы все - таки думаете, что он и теперь не откажется от своей игры?
- спросил я недоверчиво.
- Думаю и готов на что угодно держать пари, что он заранее уверен в
успехе. Самонадеянности у таких людей хоть отбавляй! Вот я и решил, что
как - нибудь вечерком явится этот кто - то в Женский союз, чтобы
напечатать адрес именно на этой машинке.
- Мисс Джинч, - сказал я.
- Возможно.
- Вы все еще не знаете?
- Не знаю.
- Но подозреваете?
- Да. Только этот кто - то - стреляный воробей, мистер Бертон. Знает
все финты.
Я вполне мог себе представить, какую паутину растянул Нэш. У меня не
было ни малейших сомнений, что каждое письмо, написанное подозреваемыми
- будь оно послано по почте или брошено прямо в ящик - немедленно
просматривается. Рано или поздно преступник сделает неосторожный шаг или
споткнется.
Я в третий раз извинился за то, что помешал ему своим излишним
рвением.
- Что ж, - с философским спокойствием ответил Нэш, - теперь уже
ничего не поделаешь. На следующий раз повезет больше.
Он вышел наружу в ночь. У моей машины стоял какой - то расплывчатый
силуэт. К удивлению, я узнал Миген.
- Хелло, - отозвалась она. - Мне так и казалось, что это ваша машина.
Что вы тут делаете?
- Гораздо любопытней, что здесь делаете вы? - отпарировал я.
- Вышла на прогулку. Я люблю гулять ночью - никто не останавливает и
не начинает болтать всякие глупости. Я люблю глядеть на звезды, и так
хорошо пахнет кругом, и все в темноте такое таинственное!
- Предположим, - сказал я. - Но по ночам на прогулки выходят только
коты и колдуньи. Будет вам дома нагоняй.
- Какой там нагоняй! Очень им надо, где я и что я делаю.
- А как вы себя чувствуете? - спросил я.
- Нормально.
- Мисс Холланд заботится о вас? Дом ведь сейчас ведет она?
- Элси прелесть. Старается, из кожи вон лезет - прямо как идиотка.
- Сказано не слишком вежливо, но, пожалуй, метко. Садитесь - я отвезу
вас домой.
То, что отсутствие Миген никто не заметил, было не совсем верно.
Когда мы подъехали к дому, Симмингтон стоял на ступеньках. Он пристально
посмотрел на нас.
- Это ты, Миген?
- Да, - ответил я. - Приехала со мною.
- Нельзя уходить просто так, Миген, - резко проговорил Симмингтон, -
никому не сказав ни слова. Мисс Холланд уже начала беспокоиться о тебе.
Миген что - то пробормотала и вошла в дом. Симмингтон вздохнул:
- Взрослая девушка без материнского присмотра - немалая
ответственность! А для того, чтобы снова послать ее в какую - нибудь
школу, она уже, пожалуй, великовата!
Он подозрительно посмотрел на меня.
- Вы пригласили ее с собой на прогулку?
Я решил, что лучше будет оставить его при этом убеждении.
7
На следующий день у меня было что - то неладно с головою. Как
вспомнишь, так это единственно возможное объяснение.
Мне надо было, как и каждый месяц, поехать показаться Марку Кенту...
Ехать я решил поездом. Меня безмерно удивило, что Джоан предпочла
остаться дома. Обычно она радовалась поездке, и мы каждый раз
задерживались на пару дней в Лондоне.
На этот раз я предложил вернуться еще в тот же самый день вечерним
поездом, но Джоан неожиданно для меня ответила, что у нее много работы и
она не собирается торчать несколько часов в отвратительно душном поезде,
когда здесь, в деревне, так чудесно.
Все это было совершенно справедливо, но в устах Джоан звучало по
меньшей мере странно.
Она сказала, что машина нужна ей сегодня не будет, так что я решил
поехать на вокзал и оставить ее там на стоянке до своего возвращения.
Вокзал в Лимстоке по какой - то загадочной причине, известной только
железнодорожной компании, расположен в доброй полумиле от самого
городка. Примерно на половине дороги я догнал Миген, медленно шедшую в
том же направлении. Я затормозил.
- Привет, куда это вы?
- Просто прогуливаюсь.
- Ну, бодрой прогулкой это не назовешь! Что - то вы еле ногами
перебираете, как усталый краб!
- А спешить мне некуда.
- Тогда проводите меня на вокзал.
Я открыл дверцу, и Миген скользнула в машину.
- Куда собирались поехать? - спросила она.
- В Лондон. Показаться врачу.
- Как ваша спина, не стало хуже?
- Нет, практически уже все в порядке. Думаю, что доктор будет
доволен.
Миген кивнула.
Мы остановились у вокзала. Я поставил машину на стоянку, вошел и
купил билет. На перроне всего лишь несколько человек - все незнакомые.
- Вы не займете мне пенни? - попросила Миген. - Я бы купила себе
шоколадку в автомате.
- Пожалуйста, - я подал ей монету. - А как насчет жевательной резинки
или мятных лепешек?
- Я больше люблю шоколад, - прямодушно ответила Миген, не заподозрив
меня в иронии.
Она пошла к автомату, а я глядел ей вслед со все возрастающей
досадой. На ней были стоптанные туфли, толстые уродливые чулки, какой -
то совершенно бесформенный пуловер и платье. Не знаю, почему все это так
раздражало меня - но раздражало здорово.
Когда она вернулась, я со злостью спросил:
- Зачем вы носите эти богомерзкие чулки? Она удивленно посмотрела на
свои ноги:
- А что в них не так?
- Все. Они просто ужасны. И почему вы не выкинете этот пуловер? Он же
больше похож на ободранный кочан капусты, чем на одежду.
- Но ведь он совершенно целый, разве нет? Я уже много лет ношу его.
- Не сомневаюсь. И почему...
В этот момент подошел поезд и прервал мою гневную проповедь. Я вошел
в пустое купе первого класса, опустил окно и оперся о раму, намереваясь
продолжить чтение нотаций. Миген стояла на платформе. Подняв на меня
глаза, она спросила, какая муха меня укусила.
- Да я не сержусь, - покривил я душой. - Просто не могу видеть, как
вы запущены и совершенно не следите за своей внешностью.
- Красивой я все равно не стану, так какая разница?
- Прекратите это! - крикнул я. - Хотел бы я хоть раз увидеть вас
одетой как следует! Взять бы вас в Лондон и прилично одеть с головы до
ног!
- Вот это было бы здорово! - сказала Миген. Поезд тронулся. Я смотрел
в обращенное ко мне, грустное личико Миген.
А потом, как я уже говорил, меня охватило безумие. Я открыл дверь,
схватил одной рукой Миген и втащил ее в вагон. Дежурный на станции что -
то крикнул, но мне не оставалось уже ничего иного, как побыстрее
захлопнуть дверь. Я помог Миген подняться с пола, на котором она
очутилась в результате моей молниеносной операции.
- Господи, зачем вы это сделали? - спросила она.
- Молчите уж, - сказал я. - Поедете со мной в Лондон и, если не
будете мне мешать, сами себя не узнаете! Я вам покажу, как вы можете
выглядеть, если будете обращать на себя внимание. Не могу я смотреть,
как вы ходите на стоптанных каблуках и в этом жутком тряпье.
- Ох! - восторженно прошептала Миген.
По вагону прошел проводник, и я купил Миген билет. Она сидела в
уголке и смотрела на меня с каким - то боязливым почтением.
- Энергичный вы человек, - проговорила она, когда проводник вышел, -
ничего не скажешь.
- Чрезвычайно, - ответил я. - Это у нас в семье наследственное.
Как я мог объяснить Миген внезапный импульс, толкнувший меня на все
это? Она напоминала собачку, на которую никто не обращает внимания. Но
сейчас на ее лице появилась недоверчивая радость - собачку взяли наконец
на прогулку.
- Вы, наверное, плохо знаете Лондон? - спросил я.
- Почему же, - ответила Миген. - Я всегда проезжала через Лондон,
когда возвращалась из школы на каникулы. И я была у зубного врача и на
пантомиме.
- Сегодня, - произнес я таинственно, - это будет другой Лондон.
В Лондон мы прибыли за полчаса до того, как мне назначено было быть у
Марка Кента на Харли - стрит. Я взял такси, и мы поехали прямо к
Миротии, портнихе Джоан. Ее настоящее имя - Мери Грей, и она
сорокапятилетняя веселая женщина, враг условностей и отличная
собеседница. Мне она всегда нравилась.
- Вы - моя кузина, - сказал я Миген.
- Это еще зачем?
- Обещали слушаться, - напомнил я ей.
Мери как раз обхаживала заказчицу - пухлую даму, решившую любой ценой
втиснуться в облегающее серо - синее вечернее платье. Я отвел Мери в
сторону.
- Послушайте, - сказал я. - Тут со мной наша кузина. Джоан хотела
сама прийти с нею, но ей что - то там помешало и она велела предоставить
все на ваше усмотрение. Видите, как эта девушка выглядит?
- Вижу, - с чувством ответила Мери Грей.
- Отлично, мне хотелось бы, чтобы вы снарядили ее по всем правилам.
Сколько это будет стоить, роли не играет. Чулки, туфли, белье - все!
Кстати, парикмахер, к которому ходит Джоан, тоже ведь где - то здесь?
- Антуан? Сразу за углом. Это я тоже устрою.
- Вы - прямо клад!
- О, мне самой это доставляет удовольствие - и деньги тут ни при чем,
а этим немало сказано, ведь половина моих заказчиц не очень - то спешит
платить по счетам! Но, как я сказала, мне это самой доставит
удовольствие. - Она окинула быстрым, профессиональным взглядом стоявшую
в стороне Миген. - Фигура у нее великолепная.
- Значит, у вас рентген вместо глаз, - сказал я. - Мне она кажется
совсем без фигуры.
Мери Грей засмеялась:
- Ох, уж эти современные школы! Они как будто гордятся тем, что
делают огородные чучела из своих выпускниц. Это у них называется
воспитывать милых, некокетливых девушек. Иногда целый сезон проходит,
прежде чем девчонка опомнится и станет на что - то походить. Но вы не
беспокойтесь и положитесь на меня.
- Чудесно, - сказал я. - Часов в шесть я вернусь и заберу ее.
***
Марк Кент был мною доволен. По его словам, я превзошел самые смелые
его ожидания.
- Отлично, отлично, - похваливал он. - Просто чудо, что могут сделать
чистый воздух, здоровый сон и спокойствие с пациентом, готовым
послушаться доброго совета и поехать в деревню!
- За первые две вещи ручаюсь, - сказал я. - А вот можно ли считать
деревню гарантией спокойствия - не знаю, не знаю. Волнений у нас там
было даже с избытком.
- С чего бы это?
- Убийство.
Марк Кент присвистнул:
- Деревенская любовная трагедия? Провинциальный Отелло убивает свою
возлюбленную?
- Ничего подобного. Ловкий, коварный и, наверное, свихнувшийся
убийца.
- Что же это я не читал об этом? Когда его поймали?
- Еще не поймали. И это не он, а она.
- Бросьте! Тогда, дружок, я не очень уверен, что Лимсток - подходящее
для вас место.
- Подходящее, - ответил я решительно. - И вы меня оттуда клещами не
вытянете.
Кент - немного циник. Он сразу же заявил:
- Ясно! Подыскал там симпатичную блондинку?
- Вовсе нет, - ответил я виновато, вспомнив Элси Холланд. - Просто
заинтересовался психологией преступников.
- Не возражаю! Пока что это вам не повредило, берегитесь только,
чтобы этот ваш сумасшедший убийца не добрался до вас.
- На этот счет не беспокойтесь!
- Может, поужинаем сегодня со мною? Рассказали бы поподробнее о вашем
ужасном лимстокском убийстве.
- К сожалению, вечер у меня уже занят.
- Свидание с дамой? Гм.., тогда, значит, вы уже почти здоровы.
- Свидание? Ну, можно и так назвать, - улыбнулся я, мысленно
представив Миген в роли своей "дамы".
В салоне мод я был в шесть, когда его уже собирались закрывать. Мери
Грей вышла навстречу мне на лестницу и приложила палец к губам.
- Упадете от удивления! Я - таки порядком поработала!
Я вошел в салон. Миген стояла и рассматривала себя в большом зеркале.
Честное слово, я еле узнал ее! На мгновенье у меня перехватило дыхание.
Высокая, стройная, как тростинка, с красивыми ногами в тонких чулках и
хорошо пошитых туфлях. Да, красивые руки и ноги, стройная фигура -
благородство и грация в каждой линии. Волосы были коротко подстрижены и
зачесаны гладко, так что голова блестела, словно свежеочищенный каштан.
Хорошая работа - такая прическа лучше всего шла к ее лицу. Лицо не было
накрашено, а если и было, то так, что это было совершенно незаметно. В
помаде она не нуждалась.
Помимо всего прочего, теперь у нее было нечто, чего я раньше совсем
не замечал, - гордая посадка головы. Она посмотрела на меня серьезно с
боязливой улыбкой:
- Я выгляжу.., совсем неплохо, правда?
- Неплохо? - запротестовал я. - Это не то слово. Пойдемте поужинаем,
и держу пари - каждый второй мужчина будет оглядываться вам вслед. Все
остальные девушки будут, по сравнению с вами, выглядеть замарашками.
Миген не была красива, но зато необычна и эффектна. У нее была
индивидуальность. Когда она входила передо мною в ресторан и официант
спешил нам навстречу, я почувствовал прилив идиотской гордости, которую
в таких случаях чувствует каждый мужчина.
Прежде всего мы заказали коктейль и понемногу потягивали его. Потом
поужинали, а потом танцевали. Танцевать захотелось Миген, и я не смог
отказать ей, хотя, бог весть почему, не представлял, что она может
хорошо танцевать. Однако танцевала она превосходно: была легкой, как
перышко, и великолепно чувствовала ритм.
- Поздравляю! - сказал я. - Танцевать вы умеете! Она слегка
удивилась.
- Конечно, умею. У нас в школе каждую неделю были уроки танцев.
- Чтобы хорошо танцевать, не всегда этого достаточно.
Мы вернулись к столу.
- Кормят здесь потрясающе, правда? - сказала Ми - ген. - И вообще
все, как в сказке!
Она восторженно вздохнула.
- Прямо уж, как в сказке! - улыбнулся я ей.
В этот вечер голова у меня была где - то в облаках, и на землю меня
вернула Миген, неуверенно спросив:
- А не пора домой?
Сердце у меня так и екнуло. Да, определенно я рехнулся! Обо всем
позабыл! Я ведь чувствовал себя в мире, на целые мили далеком от
действительности, да еще и с существом, которое я сам создал!
- Силы небесные!
Взгляд на часы показал, что последний поезд ушел.
- Побудьте здесь, - сказал я Миген. - Я пойду позвоню по телефону.
Я позвонил на стоянку такси и заказал самую быструю машину, какая там
только есть. И чтобы приехала сюда немедленно.
Вернувшись к Миген, я сообщил ей:
- На последний поезд мы опоздали. Поедем домой в такси.
- Правда? Вот это здорово!
"Как малый ребенок, - подумал я. - Так радуется каждому пустяку, без
единого вопроса принимает все, что я ни предложу, ни от чего не
волнуется и не приходит в смятение".
Подъехало такси. Машина была большой и быстрой, но, когда мы
добрались до Лимстока, было все - таки уже очень поздно.
Меня внезапно охватили угрызения совести. Я повернулся к Миген.
- Вас, наверное, уже ищут по всем окрестностям! Миген, однако, была
не слишком взволнована.
- А, что там. Я часто ухожу в поля и не возвращаюсь домой к ужину.
- Да, только на сей раз вас не было ни к чаю, ни к обеду.
Тем не менее Миген и на этот раз повезло. В доме было темно и тихо.
Последовав совету Миген, я обошел дом и начал кидать камешки в окно
Розы.
Роза наконец - то выглянула и, что - то бормоча и приговаривая,
спустилась открыть дверь.
- Глядите - ка, а я ведь сказала, что вы давно дома, в постели.
Хозяин и мисс Холланд, - при имени мисс Холланд она слегка хмыкнула, -
поужинали рано и поехали на машине прогуляться. Я сказала, что присмотрю
за мальчиками. И мне показалось, что вы прошли к себе, как раз когда я
была в детской, Колина уговаривала, ему все играть еще хотелось. Потом
вниз спустилась, а вас там нет, вот я и подумала, что вы уже легли
спать. Когда хозяин спросил, где вы, я так и сказала, что спите.
Я прекратил дальнейшее словоизлияние, заметив, что было бы лучше,
если бы Миген и впрямь пошла спать.
- Спокойной ночи, - сказала Миген, - и огромное вам спасибо. Это был
лучший день в моей жизни.
Домой я отправился все еще с легким туманом в голове, и чаевые шофер
получил щедрые. Я предложил ему и переночевать у нас, но он предпочел
сразу же поехать назад.
Когда я разговаривал с шофером, двери холла приоткрылись, а когда он
уехал, распахнулись настежь. В дверях появилась Джоан, спрашивая:
- Приехал наконец?
- Беспокоилась? - спросил я, затворяя дверь. Джоан вошла в гостиную,
а я за нею. Мы приготовили кофе. Джоан налила себе, и я тоже взял
чашечку, чтобы запить виски с содовой.
- Беспокоилась? Нет, конечно. Думала, что ты решил остаться в городе
и немного покутить.
- У меня и был кутёж.., особого рода.
Я ухмыльнулся, а потом громко рассмеялся. Джоан спросила, с чего это
мне так весело, и я всё ей выложил.
- Но, Джерри, ты начисто с ума сошел!
- Может и так.
- Родной мой, нельзя делать такие вещи - в дыре, вроде этого
Лимстока. Завтра об этом будут воробьи на крышах чирикать.
- Ну и пусть. В конце концов, Миген ещё ребёнок.
- Хорошенький ребёнок! Ей уже двадцать. Нельзя пов