Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
ью относительно условий моей
жизни. Один из друзей, являющийся постоянным посредником между мной и
властями, прислал мне следующую выдержку из своего диалога с генеральным
секретарем Surete198.
16 [мая 1935 г.)
У нас невеселые дни. Н. нездорова -- t. 38°, -- видимо, простуда, но,
может быть, с ней связана и малярия. Каждый раз, когда Н. нездорова, я
по-новому чувствую, какое место она занимает в моей жизни. Она переносит
всякие страдания, физические и нравственные, молча, тихо, про себя. Сейчас
она томится больше моим нездоровьем, чем своим собственным. "Только бы ты
поправился,-- сказала она мне сегодня, лежа в постели, -- больше мне ничего
не надо". Она редко говорит такие слова. И она сказала их так просто, ровно,
тихо и в то же время из такой глубины, что у меня вся душа перевернулась....
Мое состояние неутешительно. Приступы болезни становятся чаще, симптомы
острее, сопротивляемость организма явно понижается. Конечно, кривая может
еще дать временный изгиб вверх. Но в общем у меня такое чувство, что
близится ликвидация.
Вот уж недели две, как я почти не пишу: трудно. Читаю газеты,
фран[цузские] романы, книжку Wittels'a о Freid'e199 (плохая
книжка завистливого ученика) и пр. Сегодня писал немного о взаимоотношении
между физиологическим детерминизмом мозговых процессов и "автономностью"
мысли, подчиняющейся законам логики. Мои философские интересы за последние
годы возрастают, но, увы, познания слишком недостаточны и слишком мало
остается времени для большой и серьезной работы...
Надо поить Н. чаем...
17 мая [1935 г.]
Вчера газеты опубликовали официальное сообщение по поводу переговоров
Лаваля в Москве Вот наиболее существенное, единственно существенное место:
"Они полностью согласились в том, что в нынешней международной ситуации
правительства, искренне преданные делу мира, обязаны продемонстрировать свое
желание жить в мире участием в поисках взаимных гарантий для обеспечения
этого мира. Это прежде всего обязывает их ни в коем случае не ослаблять их
национальной обороны. В этой связи госпо-
дин Сталин понимает и полностью одобряет политику национальной обороны,
которую ведет Франция для того, чтобы ее вооруженные силы находились на
должном уровне"200.
Хотя я достаточно хорошо знаю политический цинизм Сталина, его
презрение к принципам, его близорукий практицизм, но я все же не верил
газетам, прочитав эти строки. Хитрый Лаваль сумел подойти к тщеславному и
ограниченному бюрократу. Сталин, несомненно, чувствовал себя польщенным
просьбой французского министра высказать свое суждение о вооружении Франции:
он не постеснялся даже отделить в этом вопросе свое имя от имен Молотова и
Литвинова. Нарком по иностранным делам был, конечно, в восторге от такого
открытого и непоправимого пинка Коминтерну. Молотов, может быть, смущался
слегка, но что значит Молотов? За его спиною стоит уже смена в лице Чубаря.
А Бухарин с Ра-деком, официальные газетчики, все истолкуют как полагается,
для "народа"...
Однако сообщение от 15 мая не пройдет безнаказанно. Слишком остер
вопрос и слишком обнажена измена. Именно измена!.. После капитуляции
герм[анской] компартии перед Гитлером я писал: это "4 авг[уста]" (1914 г.)
Третьего Интернационала201. Некоторые друзья возражали: 4-ое
августа было изменой, а здесь "только" капитуляция. В том-то и дело, что
капитуляция без боя разоблачала внутреннюю гниль, из которой неизбежно
вытекало дальнейшее падение. Коммюнике202 15 мая есть
уже в полном смысле слова нотариальный акт измены.
Французская компартия получает смертельную рану. Жалкие "вожди"
уклонялись от открытой платформы социал-патриотизма. они хотели подвести
массы к капитуляции постепенно и незаметно. Теперь их вероломный маневр
обнажен. Пролетариат от этого только выигрывает. Дело нового Интернационала
продвигается вперед.
* * *
Местный доктор был у Н. Грипп202. Что-то отметил в легком,
но Н. сказала, что это старое. Между тем "старое" (в Вене) было, как будто,
в левом легком, а на этот раз в правом. Но доктор маленький и поверхностный.
Т° все время около 38, не снижается.
* * *
Для характеристики левого и левеющего реформизма в высшей степени
характерно его отношение к Лиге наций. Правление SFIO (Блюм и К0)
приняло (на словах) программу, в которой признается необходимым разгромить
буржуазную арматуру власти и за-менить ее рабоче-крестьянским государством.
В то же время Блюм видит в Лиге наций начало "демократич[еской]"
международной
организации. Как он собирается "громить" национальную арматуру
буржуазии и в то же время сохранять ее интернациональные органы -- это было
бы загадкой, если б Блюм действительно собирался что-то "громить". Но на
самом деле он собирается покорно дожидаться, когда разгромят его собственную
"арматуру"... Эту мысль надо развить.
23 мая [1935 г.]
Вот уже много дней, как мы с Н. хворали. Затяжной грипп. Лежим то по
очереди, то одновременно. Май холодный, неприветливый... Из Парижа пять дней
т[ому] назад получили тяжелую весть: такси наскочило на авто, в котором
находилась Жанна203, и серьезно ранило ее, так что ее в
беспамятстве перенесли в больницу: глубокая рана в голове, сломано ребро...
У Левы экзаменационная страда, а ему приходится готовить пищу для Севы. О
Сереже по-прежнему никаких вестей.
25 мая [1935 г.]
Сегодня пришло письмо от Левы. Написано оно, как всегда, условным
языком204.
Это значит, что норвежское правительство дало визу и что нужно
готовиться к отъезду. "Crux" это я. "Праздник вечного новоселья", как
говорил старик-рабочий в Алма-Ате.
26 мая [1935 г.]
Болезненное состояние осуждает меня на чтение романов. В первый раз я
взял в руки книгу Edgar Wallace205. Насколько я знаю, это один из
самых популярных в Англии и Америке авторов. Трудно представить себе более
жалкое, грубое, бездарное. Ни тени наблюдательности, таланта, воображения.
Приключения нагромождены без малейшего искусства, вроде наложенных друг на
друга полицейских протоколов. Ни разу я не почувствовал увлечения, интереса,
хотя бы прочного любопытства. При чтении книги чувство такое, будто от
нечего делать барабанишь в тоске пальцами по засиженному мухами стеклу...
По одной этой книге видишь, в какой мере просвещенная Англия (да и не
она одна, конечно) остается страной культурных дикарей. Миллионы англичан и
англичанок, жадно и взволнованно (до обмороков) глазевших на процессы и
торжества по поводу юбилея королевской четы, это и есть запойные читатели
продукции Wallace'a.
1 июня [1935 г.]
Дни тянутся тягостной чередой. Три дня тому назад получили письмо от
сына: Сережа сидит в тюрьме, теперь это уже не догадка, почти достоверная, а
прямое сообщение из Москвы... Он был арестован, очевидно, около того
времени, когда прекратилась переписка, т. е. в конце декабря -- начале
января. С этого времени прошло уже почти полгода... Бедный мальчик... И
бедная, бедная моя Наташа...206
6 июня [1935 г.]
Затяжной правительственный кризис. Как в свое время в Италии, позже в
Германии, парламент оказывается в самую ответственную минуту в параличе.
Непосредственная причина паралича -- радикалы. Именно поэтому
социалисты и коммунисты изо всех сил цепляются за радикалов... Наша фракция
растет. Лозунг IV Интернационала становится почти модным. Но подлинного,
глубокого переворота еще нет..
8 июня [1935 г.]
Заезжала к нам по пути из Лондона в Вену Л. С, урожденная Клячко, дочь
старого русского эмигранта, умершего до войны207. Мать ее, старая
наша приятельница, была недавно в Москве и, видимо, пыталась интересоваться
судьбой Сережи, которого она знала в Вене маленьким мальчиком. В результате
ей пришлось очень спешно покидать Москву. Подробностей еще не знает...
* * *
Получил от группы студентов Эдинбургского университета, представителей
"всех оттенков политической мысли", предложение выставить свою кандидатуру в
ректоры. Должность чисто "почетная",-- ректор избирается каждые три года,
публикует какой-то адрес и совершает еще какие-то символические действия. В
числе прочих ректоров названы: Гладстон208, Smuts209,
Нансен210, Марко-ни211... Только в Англии, пожалуй,
сейчас уже только в Шотлан-дии, возможна такая экстравагантная идея, как
выдвижение моей кандидатуры в качестве ректора университета. Я ответил,
разумеется, дружественным отказом [:]
7 июня 1935 г.
Я вам очень признателен за ваше неожиданное и лестное для меня
предложение: выставить мою кандидатуру в качестве ректора Эдинбургского
университета. Сказавшаяся в этом предложении свобода от соображений
национализма делает высокую честь духу эдинбургских студентов. Я тем выше
ценю ваше доверие, что вас, по вашим собс[твенным] словам, не останавливает
отказ британского правительства в выдаче мне визы. И все же я не считаю себя
вправе принять ваше предложение. Выборы ректора происходят, как пишете вы,
на неполитической базе, и под вашим письмом подписались представители всех
оттенков политической мысли. Но я лично занимаю слишком определенную
политическую позицию: вся моя деятельность с юных лет посвящена
революционному освобождению пролетариата от ига капитала. Никаких других
заслуг у меня нет для занятия ответственного поста. Я считал бы, поэтому,
вероломным по отношению к рабочему классу и нелояльным по отношению к вам
выступить на какое бы то ни было публичное поприще не под большевистским
знаменем. Я не сомневаюсь, что вы найдете кандидатуру, гораздо более
отвечающую традиции вашего университета.
От всей души желаю вам успеха в ваших работах и остаюсь благодарен.
* * *
Внешним образом у нас в доме все по-прежнему. Но на самом деле все
изменилось. Я вспоминаю о Сереже каждый раз с острой болью. А Н. и не
"вспоминает", она всегда носит глубокую скорбь в себе. "Он на нас
надеялся... -- говорила она мне на днях (голос ее и сейчас остается у меня в
душе), -- он думал, что раз мы его там оставили, значит, так нужно". А
вышло, что принесли его в жертву. Именно так оно и есть...
Теперь еще присоединилось резкое ухудшение моего здоровья. Н. и это
переживает очень тяжело. Одно с другим. В это же время ей приходится по дому
очень много работать. Я изумляюсь каждый раз снова, откуда у ней столько
сосредоточенной, страстной и в то же время сдерживаемой энергии?
С. Л. Клячко, наш старый венский Друг, очень высоко ценивший Н., сказал
однажды, что такой голос, как у нее, он слышал только у Элеоноры
Дузе212. (Дузе была для С. Л. высшим выражением женской
личности.) Но Дузе была трагической актрисой. А у Н, нет ничего
"сценического". Она не может "играть", "выполнять роль", "подражать". Она
переживает все с предельной цельностью, предавая своим переживаниям
художественные выраже-
ния. Тайна этой художественности: глубина, непосредственность,
цельность.
По поводу ударов, которые выпали на нашу долю, я как-то на днях
напоминал Наташе жизнеописание протопопа Аввакума213. Брели они
вместе по Сибири, мятежный протопоп и его верная протопопица, увязали в
снегу, падала бедная измаявшаяся женщина в сугробы. Аввакум рассказывает: "Я
пришел, -- на меня, бедная, пеняет, говоря: "Долго ли муки сия, протопоп,
будет?" И я говорю: "Марковна, до самыя смерти". Она же, вздохня, отве-щала:
"Добро, Петрович, еще побредем"."
Одно могу сказать: никогда Наташа не "пеняла" на меня, никогда, в самые
трудные часы: не пеняет и теперь, в тягчайшие дни нашей жизни, когда все
сговорилось против нас...
9 июня [1935 г.]
Вчера приехал Ван [John van Heijenoort], привез весть о том, что
норвежское раб[очее] пр[авительство] дало визу. Отъезд отсюда назначен на
завтра, но я не думаю, что за два дня удастся получить транзитную визу через
Бельгию: пароход отходит из Антверпена. В ожидании визы мы все же
укладываемся. Спешка невероятная. Все сошлось одно к одному: крестьянская
девушка, которая приходила к Н. ежедневно на три часа помогать по хозяйству,
как на грех уехала на два дня в гости. Наташа готовит обед и укладывает
вещи, помогает мне собирать книги и рукописи, ухаживает за мной. По крайней
мере это отвлекает ее несколько от мыслей о Сереже и о будущем. Надо еще
прибавить ко всему прочему, что мы остались без денег: я слишком много
времени отдавал партийным делам, а последние два месяца болел и вообще плохо
работал. В Норвегию мы приедем совершенно без средств... Но это все же
наименьшая из забот.
* * *
...Мелкий эпизод. Перед отъездом пришлось постричься. В моем положении
это сложное предприятие: пришлось с Ваном съездить в Гренобль (месяца
два-три как я не был в городе). Французские парикмахеры очень разговорчивы,
фамильярны, находчивы-- Фигаро!214
Я сильно оброс и просил постричь меня покороче. Мой Фигаро нашел, что
это слишком коротко, так сказать, нарушает стиль, но подчинился.
"Bon"215, -- сказал он с явным неудовольствием. Закончив стрижку,
он сказал сентенциозно: "Вы очень изменились; раньше Вы были похожи на
профессора Piccard216 (бельгиец); теперь я бы этого не сказал..."
Я попросил arranger (привести в порядок) усы. "Raser?"217 --
переспросил он удивленно: "Tout a fait?"218 В голосе его звучала
явная подозрительность: он решил,
что я стремлюсь сделаться неузнаваемым (что, впрочем, не так далеко от
истины). Я успокоил его; "arranger, egaliser, non pas raser"219.
К нему сразу вернулась готовность. -- Но вы не хотите подрезать их слишком
коротко, а 1а Чарли Чаплин? Нет, конечно? Впрочем, о Чаплине, со времен его
"Lumieres de la ville"220, ничего не слышно... И пр. и пр. И
наконец, когда я, в ответ на его запрос, ответил, что теперь все хорошо, он
одобрил меня не без оттенка иронии: "Вы не слишком сложный
клиент"221. И то хорошо...
17 июня [1935 г.]
Вот уже второй день, как мы в Норвегии, в деревенском отеле, в 70
километрах от Осло. Финляндия! Холмы, озера, сосны, ели... Только норвежцы
крупнее финнов. В бытовой обстановке, пожалуй, много примитивного (по
сравнению даже с Францией). Но надо записать по порядку.
20 июня [1935 г.]
8 июня приехал к нам Domene Ван: помогать укладывать вещи для переезда
в Норвегию. Виза еще не получена, т. е. еще не проставлена на паспортах
из-за Троицы, но есть телеграмма из Осло о том, что правительственное
решение уже состоялось и что виза будет беспрепятственно выдана после
праздников. Н. сомневалась: не обнаружатся ли в последний момент новые
затруднения и не придется ли нам из Парижа возвращаться вспять (власти
разрешили нам остановиться на 24 часа в Париже). Запросили снова по телефону
Париж. Лева ответил: виза получена, во вторник утром получим, выезжайте в
понедельник. Укладка вещей шла лихорадочно, главная работа легла на Н. Ван
помогал.
В понедельник с утра заявился к нам начальник гренобольской Surete.
Крайне антипатичная фигура, без французской courtoisie222,
называл меня почему-то excellence223, чего французы никогда не
делали. Ему приказано сопровождать нас до Парижа. Мимоходом он объяснил мне,
что провел два года в России, на юге, был в Одессе во время восстания на
франц[узских] судах: "Вы знаете Андре MapTu!..224 Я провел там
тяжелые четверть часа"225. Мне оставалось только выразить ему
сочувствие. В Париже нас поселили у д[окто]ра Р.226, живущего
вместе с двумя сыновьями-адвокатами: старший из них -- член нашей
организации227. Во вторник утром H[enry] M[olinier] отправился в
норв[ежское] консульство за визой; оказалось, что там ничего не знают. М.
соединился по телефону с нашим товарищем в Осло; тот ответил убитым голосом:
правительство в последний момент заколебалось; не будет ли Тр[оцкий]
заниматься здесь революционной деятельностью; к тому
же пр[авительст]во не может отвечать за его безопасность.. О въезде
ближайшим пароходом (из Антверпена) не могло быть и речи. Хлопоты надо было
начинать почти сначала, между тем срок пребывания в Париже истекал к вечеру.
Н. М. отправился в Surete nationale. Бурные объяснения с шефом: Тр[оцкий]
обманул нас, чтоб иметь возможность прибыть в Париж! Н. М. ведет переговоры
с властями мастерски: если вы поднимите шум, то испугаете норвежцев; не
мешайте нам, дайте нам дополнительный срок, мы получим визу. -- "Троцкий
должен уехать в среду вечером, пусть едет в Бельгию, у него есть транзитная
виза"... -- "А в Бельгии? -- "Нам до этого нет дела. Вы хотите обмануть
Вальдервельде, между тем вы обманули нас"... Н. М. предложил: в ожидании
визы Троцкого помещают в клинику. -- "В клинику?! Этот классический прием!
Как мы его извлечем затем из клиники?" В заключение эти господа дали понять
Н. М., что возвращение в Domene (Isere) невозможно: новый министр внутренних
дел Paganon, депутат Isere'a, "левый" радикал, следовательно, более
трусливый, чем его предшественники, не хочет дать политическим противникам
повода обвинять его в том, что он "приютил" Троцкого у себя в
департаменте...
Оставалось использовать отсрочку в 48 часов для нажима на Осло. Я
соединился по телефону с Шефло228 (редактор в Christian-sund,
горячо мне содействовавший в деле визы), послал телеграмму министру юстиции
насчет "невмешательства" в политику и личной безопасности, вторую телеграмму
-- министру-президенту. Шефло на самолете отправился в Осло, чтобы поспеть к
заседанию совета министров в среду вечером. Пришлось по телефону
отказываться от мест на норвежском пароходе. Бельгийская транзитная виза тем
временем истекла. Настроение у наших молодых друзей было очень удрученное...
Тем временем я имел многочисленные свидания с парижскими товарищами.
Квартира почтенного доктора неожиданно превратилась в штаб фракции
большевиков-ленинцев: во всех комнатах шли совещания, звонили телефоны,
приходили новые и новые друзья. Газеты были полны отголосков
социалистического конгресса в Mulhousee, причем "троцкисты" впервые стали в
фокусе внимания большой прессы. "Путчисты!" -- писал Temps заодно с
Humanite. В этих условиях мое пребывание в Париже должно было вдвойне
нервировать полицию.
В Париже мы увидели после трехлетней разлуки Севушку: он вырос, окреп
и... совсем-совсем забыл русский. К рус[ской] книге о трех толстяках,
которую он прекрасно, запоем читал на Прин-кипо, он прикасается теперь с
неприязнью (книга у него сохранилась), как к чему-то чужому и тревожному. Он
посещает франц [узскую] школу, где мальчики называют его boсhе'ем.
В среду, около 9.30 ч. вечера, [Walter] Held229 сообщил мне
по телефону из Осло, что правительство решило, наконец, дать на 6
месяцев визу. "6 месяцеNo мера предосторожности, чтоб иметь не слишком
связанные руки перед лицом политических противников. Угнетенное состояние
сменилось у молодежи бурным подъемом...
На другое утро встретилось, однако, новое затруднение: норвежский
консул заявил, что раз виза дается на определенный срок, то Тр[оцко]му нужна
обратная французская виза: впрочем он, консул, справится по телефону в Осло.
Получить обратную французскую визу представлялось почти безнадежным; во
всяком случае