Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
ет, не может быть. Кажется, голова еще недостаточно прояснилась.
- Вы говорили со мной... после операции.
- В послеоперационной палате, - подтвердила она. - Но в основном говорили вы.
Она снова улыбалась.
- Да? И о чем же?
- По большей части бредили.
- Вы забрали мой пистолет. Где он?
- Заперт в больничном сейфе. Вместе с другими вашими вещами. Доктор Купер позаботится о том, чтобы вы все получили перед выпиской. Он сам станет вас вести. Встретитесь с ним во время обхода.
- Почему?
- Что "почему", мистер Бьюкенен?
- Тео, - поправил он. - Меня зовут Тео.
- Знаю. Ваш брат посоветовал мне придерживаться именно этого варианта.
- Который из братьев?
- А сколько их у вас?
- Пятеро. И две сестры. Так с кем вы говорили?
- С Ником, - пояснила Мишель. - Вы дали мне его телефон и попросили позвонить. Он расстроился и взял с меня слово позвонить еще раз, после операции. Как только вас вкатили в послеоперационную палату, я позвонила и заверила, что с вами ничего страшного. Он хотел приехать, но облегченно вздохнул, когда я сказала, что в этом нет необходимости.
Тео кивнул.
- Ник ненавидит летать. А когда я дал вам его телефон? Не помню.
- Пока лежали в предоперационной. Как только мы сделали вам болеутоляющее, вы немедленно разговорились... и кстати, ничего не получится. Я не выйду за вас.
Тео улыбнулся в полной уверенности, что она шутит.
- Не помню никакой предоперационной. Только боль. Дергало, как су...
- Понимаю.
- Это вы оперировали? Мне это не привиделось?
- Я, - бросила девушка, собираясь уйти. Но он не хотел расставаться с ней. Как бы выведать о ней побольше? Дьявол, ну почему он такой косноязычный?
- Погодите. Мишель остановилась.
- Вы что-то хотите?
- Воды... можно мне стакан воды?
Она подошла к тумбочке, налила несколько капель воды в стаканчик и вручила ему.
- Один глоток. Не больше. Если вас затошнит и начнет рвать, швы полопаются.
- Ладно, - проворчал он и, смочив горло, отдал стакан. - Вы выглядите слишком молодой, чтобы быть хирургом.
Дурацкое заявление, но лучшего он не смог придумать.
- Многие это говорят.
- Вам бы еще в колледже учиться! - выпалил он и тут же решил, что эта фраза еще хуже, чем дурацкая.
Мишель не устояла перед соблазном:
- Скорее в старших классах. Мне позволяют оперировать только за взятки и за красивые глаза.
- Доктор Ренар, я не помешаю?
В коридоре переминался санитар с большой картонной коробкой.
- Что такое, Бобби?
- Доктор Купер набил коробку медицинским инструментарием из своего офиса для вашей клиники. Что мне с этим делать? Доктор оставил се на посту у медсестер, но им она мешает.
- Не будете ли так добры снести ее в мой шкафчик?
- Не поместится. Она слишком велика, доктор Ренар, хотя и не тяжелая. Может, положить ее в вашу машину?
- Она у отца, - расстроенно сообщила Мишель и, оглядевшись, попросила:
- Не возражаете, если Бобби оставит коробку здесь? Мой отец положит ее в машину, как только приедет.
- Разумеется, не возражаю, - ответил Тео.
- Больше мы не увидимся. Сегодня я возвращаюсь домой, но не волнуйтесь, вы в хороших руках. Доктор Купер - главный хирург в Бретене, и он сумеет о вас позаботиться.
- А где ваш дом?
- В болоте.
- Шутить изволите?
- Ничуть, - снова улыбнулась Мишель, и он заметил крохотную ямочку на ее левой щеке. - Мой дом - это маленький городишко в кольце болот, и мне не терпится туда вернуться.
- Ностальгия?
- Что-то в этом роде, - призналась она. - В душе я провинциалка, типичная сельская девчонка. Жизнь там не слишком блестящая, но именно это мне и нравится.
- То есть нравится жить в болотах.
Это прозвучало не столько вопросом, сколько констатацией факта, но она все равно ответила:
- Вы, похоже, шокированы.
- Нет, всего лишь удивлен.
- Вы родом из большого, оживленного города, так что, вероятно, ненавидите скуку и одиночество.
- Почему вы так считаете?
- Вы кажетесь слишком... опытным... искушенным. Он так и не понял, комплимент это или критика.
- Иногда вы просто не можете вернуться домой. По-моему, я читал что-то в этом роде. Кроме того, на мой взгляд, вы настоящая новоорлеанка.
- Я люблю Новый Орлеан. Нет на земле лучшего места, где можно было бы так хорошо поужинать.
- Но домом оно никогда не станет.
- Нет.
- Итак, теперь вы городской доктор?
- Один из нескольких, - поправила Мишель. - Я открываю там клинику. Не слишком роскошную, но она очень нужна. Так много людей не имеют возможности получать регулярное медицинское обслуживание!
- Значит, им повезло заполучить вас.
- О нет, - смеясь, покачала головой Мишель, - это мне повезло. Понимаю, звучит ханжески, но это чистая правда. И мне действительно повезло. Там обитают чудесные люди, по крайней мере я так считаю, и они дают мне куда больше, чем я.способна дать им. - Судя по сияющему лицу и горящим глазам, девушка ничуть не притворялась. - И знаете, что меня подкупает больше всего?
- Что именно?
- Никаких игр. По большей части это честные, простые люди, пытающиеся свести концы с концами. Они не тратят много времени на глупости.
- Там все друг друга любят? - иронически хмыкнул он.
- Нет, конечно, нет. Но я знаю своих врагов. Они не подкрадутся сзади и не вонзят нож мне в спину. Выскажут все прямо мне в лицо, и это мне нравится. Как я сказала, никаких игр. После ординатуры, которую мне только что удалось окончить, такое существование покажется раем.
- И вы не станете тосковать по большому красивому кабинету и всем прибамбасам?
- Не слишком. Есть награды, которые дороже денег. Да, конечно, было бы здорово иметь новейшие оборудование и инструменты, но мы обойдемся. Я много лет готовилась к этому... и кроме того, дала клятву.
Он продолжал задавать вопросы, чтобы подольше удержать ее рядом. Его, разумеется, интересовал ее город, но далеко не так, как смена выражений на этом очаровательном личике. В ее голосе звучали такие страсть и радость, а глаза так и сверкали, когда она говорила о друзьях, семье и том добре, которое собирается сделать.
Она напоминала Тео его самого в те годы, когда он еще не превратился в безнадежного циника. Тогда он тоже хотел изменить мир, сделать его лучше. Но Ребекка положила всему этому конец. Оглядываясь назад, он понял, что потерпел сокрушительное поражение.
- Я совсем измучила вас. Трещу и трещу о своем родном городе. Отдыхайте, - пробормотала она смущенно.
- Когда я смогу выбраться отсюда?
- Это вопрос к доктору Куперу, но на его месте я продержала бы вас еще ночь. У вас начиналась очень опасная инфекция. Постарайтесь пару недель не слишком переутомляться и не забывайте принимать антибиотики. Желаю удачи, Тео.
Она ушла, и он потерял единственный шанс узнать о ней побольше. Он даже не знал, где этот город. И заснул, пытаясь найти способ снова с ней увидеться.
Глава 5
Проснувшись днем, Тео обнаружил, что комната полна цветов. Он услышал шепоток в коридоре, открыл глаза и увидел сестру, беседовавшую с пожилым мужчиной. Она показывала на коробку, оставленную санитаром.
Тео решил, что незнакомец похож на бывшего полузащитника. А может, на боксера. Если это и есть отец доктора Ренар, она, видимо, унаследовала красоту по материнской линии.
- Не хотелось беспокоить вас, - начал мужчина с сильным кеиджанским акцентом . - Но мне поручено забрать коробку, которую собрал доктор Купер для моей дочери, и можно отправляться в дорогу.
- Заходите, - предложил Тео. - Вы отец доктора Ренар, так ведь?
- Верно. Меня зовут Джейк. Джейк Ренар.
Он подошел к постели и тряхнул руку Тео. Тому не пришлось представляться. Джейк уже знал, кто перед ним.
- Моя девочка рассказывала о вас.
- Правда? - не сдержал удивления Тео. Джейк кивнул:
- Ты, должно быть, проворный парень, сыпок, потому что моя Майк знает, как о себе позаботиться.
Тео не сразу понял, о чем толкует Джейк.
- Проворный?
- Ну да, недаром успел ей врезать, - пояснил Джейк. - Откуда, по-твоему, у нее этот фонарь?
- Это я ей поставил?
Тео не верил собственным ушам. Он совсем ничего не помнил, а она ни словом об этом не обмолвилась.
- Вы уверены?
- Совершенно. Я так понял, что ты не думал ее ударить. Она говорила, что ты себя не помнил от боли. Повезло, что она тебя заметила.
Он прислонился к боковине кровати и сложил руки на груди.
- Видишь ли, моя дочь обычно не распространяется о своих пациентах, но я знал, что она отправилась на шикарный вечер в новехоньком платье, на которое жалела потратиться, а когда я спросил, хорошо ли она провела время, бедняжка во всем призналась. Не успела она там показаться, как пришлось поворачивать назад, в больницу. А ведь там столько всего вкусного было! Бедняжка даже кусочка не попробовала!
- Мне следовало бы извиниться перед ней.
- Ты порвал ей платье. Хорошо бы попросить прощения и за это.
- Я разорвал ей платье?
- Сразу после того, как тебя вывернуло на него, - хмыкнул Джейк, качая головой. - Испортить одежку за четыреста долларов! Ничего себе.
Тео застонал. Он и этого не помнил.
- Судя по виду, отдых тебе не помешает. Если увидишь мою дочь, передай, что жду ее в вестибюле.
- Почему бы не подождать здесь? - предложил Тео. - Я уже выспался. Когда ваша дочь придет за вами, я смогу поблагодарить ее.
- Думаю, что неплохо бы немного посидеть. Но и утомлять тебя не стоит.
- Я не устал.
Джейк подтащил стул к кровати и уселся.
- А где твой дом, сынок? Судя по твоему выговору, где-то на восточном побережье.
- Бостон.
- Никогда там не бывал, - признался Джейк. - Ты женат?
- Был.
- В разводе?
- Моя жена умерла.
Ему явно не хотелось говорить на эту тему.
- А как насчет родителей? Живы-здоровы?
- Слава Богу. У нас большая семья. Восемь детей, шесть мальчиков и две девочки. Мой отец судья. Все твердит, что собирается уйти на покой, но до сих пор не придумал, как это осуществить.
- В жизни не был знаком ни с одним судьей, - объявил Джейк. - Моя жена Элли тоже хотела большую семью, и будь на то воля Господня, я, возможно, сообразил бы, как всех прокормить. Я был готов выполнить свой долг, но пришлось остановиться на троих. Два мальчика и девочка.
- А где вы живете, сэр? Ваша дочь говорила о своей клинике, но не упоминала названия города.
- Зови меня Джейк, - настаивал он. - Боуэн, штат Луизиана, но ты вряд ли о таком слышал. Он не заслужил даже точки на карте. Боуэн совсем крохотный городишко, зато мест красивее не найдешь во всей Луизиане. Иногда вечерами, когда солнце садится и поднимается ветерок, мох колеблется в воздухе и свет отражается от рукава реки, а лягушки-быки и аллигаторы принимаются петь друг другу... знаешь, сынок, тогда мне кажется, что я живу в раю. Так у нас хорошо.... Ближайший город - Сент-Клер, туда мы по субботам ездим за покупками, так что мы не слишком оторваны от мира. На северной стороне есть больница. Старая, правда, но неплохая.
- А ваши сыновья живут в Боуэне?
- Реми, старший, в Колорадо. Он пожарный и до сих пор не женат, - добавил Джейк. - Время от времени приезжает домой. Джон Поль, средний, ушел из морской пехоты и вернулся в Боуэн года два назад. Он тоже не женат. Наверное, слишком занят. Живет в уютном домике, который выстроил в глубине болота, и, когда не работает в моем баре, плотничает помаленьку. В прошлом году мы открыли новехонькую среднюю школу, и Джон Поль помогал ее строить. "Дэниел Бун" се назвали. В честь местной знаменитости.
- Хотите сказать, что школа названа в честь Дэниела Буна, который помогай освоить Кентукки... охотник и защитник границы?
- Тот самый.
- Разве он жил в Боуэне? Джейк покачал головой:
- Нет, сынок, этим похвастаться мы не можем, но легенда гласит, что именно там он бродил, охотился и ловил рыбу. Конечно, это было давно, два века назад, до того как появился Боуэн. Но все же нам приятно думать, что Дэниел рыбачил в наших водах и бил зверя в наших лесах.
Тео удалось сдержать смех. Похоже, обитателям Боуэна не хватало собственных героев.
- А откуда взялось название Боуэн?
- От слова "боуи", то есть охотничий нож .
- В честь Джима Боуи? Он тоже у вас останавливался?
- Хочется думать, что так и было.
- Вы меня дурачите.
- Вовсе нет, - настаивал Джейк. - Конечно, Джим не был там одновременно с Дэниелом. Он появился только сто лет спустя.
- Уверены, что не путаете Дэниела Буна с Дэйви Крокеттом? .
- Надеюсь, что нет. На школе уже висит дощечка. Мраморная. С надписью.
- Есть какие-то доказательства, что Бун бывал в Боуэне?
- По-моему, никаких, - хмыкнул Джейк, лукаво подмигнув. - но мы верим,о чистая правда. Ну так вот, наши ребятишки ездили на автобусе в шикарную среднюю школу Сент-Клсра. Но там стало слишком тесно. Нам давно пора было построить свою. Мы даже заимели футбольную команду. В прошлом году только об этом и говорили... пока не увидели игру. Господи, что за жалкий сброд! Правда, я был на всех матчах да и в этом году не пропущу ни одного, поскольку теперь, когда моя дочка дома, она будет ходить со мной. Майк согласилась быть врачом команды, а это означает, что она должна сидеть на боковых линиях и лечить травмы игроков. Все мы знаем, что их опять побьют, но все мы как один болеем за своих. Что поделаешь, ребятишки стараются, вот и нужно хотя бы кричать погромче. Пусть знают, что мы с ними. В прошлом году не выиграли ни единого матча. Есть у нас здоровые парни, да только не знают, что делать, когда удается заполучить мяч. Да и бить не умеют. А ты любишь футбол, Тео?
- Еще бы!
- Играл в свое время?
- Играл. В старших классах и колледже, пока не повредил себе коленку.
- А кем был в команде? Ты высокий, да и плечи мускулистые. Скорее всего защитником?
- Верно, - кивнул Тео. - Но уж очень давно это было. Глаза Джейка хищно блеснули.
- Когда-нибудь подумывал о тренерской работе?
- Никогда, - засмеялся Тео.
- Майк наверняка сумела бы починить твое колено.
- Должно быть, вы очень гордитесь дочерью. Еще бы, вернуться в родной город, чтобы открыть клинику!
- Конечно, горжусь. Но ни за что не позволю изводить себя работой. В Сент-Клере есть и другие доктора, которые привыкли подменять друг друга, чтобы у каждого хоть когда был выходной.
- А почему она оперирует в Бретене?
- Хочет немного подзаработать. Была здесь совместителем, но теперь уволится и больше уж не вернется. А ты любишь рыбачить?
- Очень, только последние несколько лет все времени не катает. Зато нет ничего лучше того умиротворения, которое снисходит на человека, когда он...
- Держит в одной руке удочку, а в другой - банку холодного пива?
- Вот именно. До чего же приятно...
Они принялись обсуждать сравнительные качества наживок и блесен, а кончили тем, что стали бахвалиться, кто и какую рыбу поймал. Джейк проникся огромным уважением к собеседнику. Он и не думал, что кто-то понимает и любит.рыбную ловлю не меньше его самого, но, слушая Тео, должен был признать в нем достойного соперника.
- Говорю же, тебе следует приехать в Боуэн. Там-лучшая рыбалка во всем штате, и я надеюсь это тебе доказать. Уж поверь, прекрасно проведем время на моем причале.
- Не боитесь, что я поймаю вас на слове? - пошутил Тео.
- А чем ты зарабатываешь на жизнь? - осведомился Джейк.
- Я прокурор.
- А с чего бы это начальник полиции послал тебе цветы? - выпалил Джейк и, смутившись, добавил:
- Не думай, я не подглядывал. Просто букет стоял на стойке сестринского поста, прежде чем его принесли сюда, и я случайно прочитал карточку.
- Я приехал в Новый Орлеан, чтобы произнести речь на съезде работников правоохранительных органов, - пояснил Тео, игнорируя замечание Джейка и никак не комментируя такую честь со стороны местных властей. - И работаю на министерство юстиции.
- А что делаешь?
- Я был прикреплен к специализированному полицейскому подразделению, - буркнул Тео и, сообразив, что это звучит довольно туманно, добавил:
- По борьбе с организованной преступностью. Мы только что выполнили задание.
- Так ты достал своего преступника?
- Да, - улыбнулся Тео.
- И теперь сидишь без работы?
- Почему? Министр хочет, чтобы я остался. Но я не уверен, что хочу этого.
Джейк продолжал засыпать его вопросами. И Тео подумал, что из него вышел бы превосходный государственный обвинитель. Он обладал острым умом и редкой сообразительностью.
- Ты когда-нибудь подумывал заняться частной практикой? - поинтересовался Джейк.
- Иногда.
- В Боуэне нет хороших адвокатов. Есть парочка в Сент-Клере, но они живо оставят тебя без штанов, только зазевайся. Тамошние жители не слишком хорошо о них думают.
Пока Джейк распространялся о своем городе, Тео напряженно размышлял, каким бы образом поделикатнее вернуть беседу к интересовавшей его теме.
- Ваша дочь замужем? - выпалил он наконец. Вот тебе и деликатность!
- А я все гадал, когда ты заведешь разговор о Майк. Нет, не замужем. Времени не было. Конечно, парни в Боуэне и Сент-Клере ходят за ней хвостом, но она была слишком занята устройством клиники, чтобы обращать на mix внимание. Она еще молода. И умница. Господи, какая она умница, девочка моя! Окончила колледж, когда и двадцати не было, и продолжала заниматься медициной. Ей пришлось уехать из штата, чтобы попасть в ординатуру, но при каждом удобном случае она нас навещала. Майк все отдаст за свою семью. И потом она такая хорошенькая, верно?
- Очень.
- Я так и думал, что ты заметишь. Джейк встал и придвинул стул к стене.
- Приятно было потолковать, но теперь мне пора. Постарайся заснуть, а я пока снесу коробку в машину. Доктор Купер отдал моей дочери старый хирургический инструмент, а когда она просила меня приехать за ним, не поверишь, улыбалась, словно в утро Рождества. Если когда-нибудь окажешься в Боуэне, не поленись заглянуть в "Лебедь". Это мой бар. Выпивка за счет заведения.
Он был уже у двери, когда Тео обрел дар речи:
- Если я не увижу вашу дочь до отъезда, пожалуйста, поблагодарите ее от моего имени и передайте, как мне стыдно за то, что испортил ей платье.
- Обязательно.
- Может, наши дороги еще пересекутся.
- Может быть, - кивнул Джейк.
Глава 6
Друзья Джона так и оставались бы в счастливом неведении, не приди им на помощь случай. Ровно через две недели после похорон Кэтрин Камерон столкнулся со скорбящим вдовцом в "Коммандер пэлес", шикарном ресторане, расположенном в Садовом районе. Камерон сидел в одном из обеденных залов в ожидании поверенного, с которым предстояло обсудить бесконечную и невыносимо тошнотворную тему алиментов. Жена, которой скоро предстояло стать бывшей, вознамерилась разорить его и в довершение к этому публично унизить, и, судя по тому, как шло дело, она своего почти добилась.
Джон с молодой женщиной ужинали в соседнем зале. Блондинка показалась Камерону смутно знакомой. Склонив голову, она прилежно что-то писала в ежедневнике.
Камерон никак не мог вспомнить, где видел эту женщину, но радовался, что друг вышел из добровольного заточения, пусть даже и по делу. После смерти жены настроение Джона ежесекундно менялось: то он пребывал в эйфории, а через минуту уже изнемогал от жалости к себе и впадал в депрессию.
Блондинка подняла голову, и Камерон сумел рассмотреть ее лицо. Довольно хорошенькая. Где же он все-таки ее видел?
Он решил прервать их беседу и поздороваться. Заказал двойной скотч, чтобы подкрепиться перед тяжким испытанием, каким ему представлялась встреча с поверенным, и стал пробираться между столиками в соседний зал. И не урони он неча