Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
на решила, что, вероятно, он хорошенько обдумывает этот вопрос. Да, он образумился.
- У тебя было время переговорить с Алесандрой, сынок? - спросил герцог Уильямширский.
- Да, - ответил Колин. - Мы решили...
- Отменить свадьбу, - выпалила Алесандра.
- В чем дело, Колин? Я думал, дело уже решенное, - запротестовал отец.
- Разумеется, решенное, - согласился Колин. Он накрыл ладонью руку Алесандры. - Мы поженимся. Алесандра согласилась стать моей женой.
Она отрицательно покачала головой, но, казалось, никто не обращал на это никакого внимания,
- Поздравляю! - объявил ее опекун. - Гвен, это нужно отметить.
- А вы не считаете, что сначала нужно получить согласие Алесандры? - спросила Джейд как раз в тот момент, когда ее свекор поднимался с бокалом в руке.
Он опять сел.
- Да, конечно, - ответил он.
- Она выйдет за меня замуж, - твердо сказал Колин тоном, не терпящим возражений.
Алесандра повернулась к нему:
- Я не приму от вас такой благородной жертвы. Вы не хотели жениться в ближайшие пять лет, насколько мне известно. А как же ваши планы?
Она не стала ждать ответа и обратилась к дядюшке Генри:
- Я не хочу выходить за него, дядя; вспомните, что вы обещали мне свободу выбора.
Ее опекун медленно наклонил голову.
- Я действительно согласился предоставить свободу выбора тебе.
Есть ли какая-то особая причина твоего отказа выйти за Колина?
- Он не согласится подписать финансовое соглашение, - объяснила Алесандра. - Он хочет других преимуществ.
- Преимуществ? - спросил Кейн, сгорая от любопытства. - Каких, например?
Алесандра залилась краской. Она посмотрела на Колина в надежде, что он даст объяснения. Тот ответил красноречивым взглядом.
- Ты начала это, тебе и заканчивать, - потребовал он.
Искорки веселья в его глазах говорили, что он находит все это весьма забавным. Алесандра распрямила плечи,
- Прекрасно, - объявила она.
У нее не хватало духу смотреть прямо на Колина, вместо этого она уставилась на картину, висевшую у него за спиной. Набравшись храбрости, она произнесла:
- Колин требует... интимных отношений.
Никто не знал, что ответить на это. Ее опекун выглядел явно смущенным. Герцог было раскрыл рот, чтобы что-то сказать, но потом передумал.
- А разве брак не интимное дело? - спросил Кейн. - Вы имеете в виду супружеское ложе, не так ли, Алесандра?
- Именно так.
- И?.. - настаивал он.
- Мой брак не будет интимным, - выразительно сообщила Алесандра. Она попыталась уйти от этого вопроса, добавив:
- Колин не хотел жениться на мне до тех пор, пока не переговорил с отцом. Теперь он чувствует, что связан словом чести. Ясно, он хочет жениться на мне из чувства долга.
Ее опекун тяжело вздохнул.
- Я дал тебе обещание, - согласился он. - Если ты не хочешь выходить замуж за Колина, я не стану принуждать тебя.
У герцогини разыгралась мигрень.
- Джейд, дорогая, я полагаю, тебе стоит переговорить с Алесандрой наедине. Ты моложе и не так отстала от жизни, как я, и этот вопрос, на который я намекаю, нужно обсуждать только с женщиной. Похоже, Алесандра питает некоторые страхи относительно... брачного ложа... и я не чувствую, что достаточно опытна, чтобы разъяснить ей... что это...
Герцогиня не смогла закончить свою просьбу. Она отчаянно обмахивалась веером, и все ее лицо пылало огнем.
- Матушка, у вас есть дети. Стало быть, вы достаточно опытны, - сказал ей Кейн.
Джейд ткнула мужа в бок, чтобы заставить его прекратить смеяться.
- Думаю, Морган Аткинс подойдет, - неожиданно для всех выпалила Алесандра. - Если ему нужно мое наследство, он согласится на мои условия, и я вовсе не против иметь кривоногих детей. Нет, совсем не против.
- Если ты не собираешься вступать в интимные отношения со своим мужем, как, черт возьми, ты собираешься заиметь детей? - поинтересовался Колин.
- Я думаю о будущем, - запинаясь, сказала Алесандра.
Она понимала, что ее доводы слабоваты, но не могла придумать, как все это связать в единое целое. С чего бы ей захотеть вступать в близкие отношения с мужчиной, которого она совершенно не знает? От одном мысли об этом она вздрогнула.
- Джейд, я считаю, тебе все-таки стоит поговорить с Алесандрой сразу же после обеда, - вмешалась герцогиня.
- Да, матушка, - согласилась Джейд.
- Разве никто с вами не обсуждал матримониальные дела? - осведомился Кейн.
Щеки Алесандры так полыхали, что того гляди подожгут скатерть на столе.
- Да, конечно. Мать-настоятельница рассказала мне все, что нужно знать. Нельзя ли теперь поговорить о чем-нибудь другом?
Ее опекун сжалился над ней.
- Итак, ты выбрала Моргана? - спросил он. Увидев утвердительный жест, он продолжил:
- Очень хорошо. Мы пригласим его на ужин и присмотримся к нему.
- Я бы тоже хотел с ним поговорить, - сообщил Колин. - Несомненно, он должен узнать обо всем.
- Узнать о чем? - спросил его отец.
Кейн уже улыбался во весь рот, находя подтверждение своим догадкам. Кейн был уверен в одном: Колин решил, что женится на Алесандре, и теперь не отступится.
- Да, сынок, - сказала мать. - Что должен узнать Морган?
- Что мы с Алесандрой были в одной постели. Герцогиня уронила салфетку и застонала от приступа мигрени.
У Джейд открылся рот.
Кейн рассмеялся.
Герцог Уильямширский только что сделал глоток воды и при этих словах Колина чуть не поперхнулся.
Алесандра закрыла глаза, изо всех сил стараясь сдержать слезы.
- Ты с ней спал? - потребовал ответа отец вне себя от гнева.
- Да, сэр, - ответил Колин. Голос его был спокойным, даже веселым. Казалось, гнев его отца не произвел на него ни малейшего впечатления. - На самом деле это было несколько раз.
- Как ты можешь намеренно... - Алесандра от возмущения не находила нужных слов. Она была так потрясена и растерянна, что не могла говорить.
- Разве я могу сказать не правду? - спросил ее Колин. - Тебе лучше знать. Я никогда не лгу. Мы ведь спали вместе, не так ли?
Теперь взгляды ожидающих опровержений были устремлены на нее.
- Да, - прошептала Алесандра. - Но мы...
- Ради Бога! - заорал ее опекун.
- Генри, опомнись. Тебе станет дурно, - забеспокоилась его супруга, заметив, что лицо герцога пошло пятнами. Герцогиня снова принялась яростно обмахиваться веером, пытаясь прийти в себя.
Колин сидел прямо, будто аршин проглотил, позволяя окружающим метать громы и молнии. Он принял унылый вид. Кейн от души забавлялся. Джейд пыталась призвать своего мужа к серьезности, теребя его за рукав.
- Колин, разве тебе нечего сказать, чтобы прояснить это недоразумение? - в отчаянии воскликнула Алесандра, пытаясь, быть услышанной сквозь смех Кейн а.
- Разумеется, нет, - ответил Колин.
Она облегченно вздохнула. Однако это блаженное чувство длилось не долго.
- Если Морган захочет жениться на тебе после того, как я объясню ему, чем мы занимались на прошлой неделе, он окажется не в пример лучше меня.
- Ты ему ничего не расскажешь! - Алесандра старалась сдержать свой гнев. Она не хотела терять достоинства. Но видит Бог, с Колином это было не так-то легко! Ее спокойствие разбито на кусочки, а в горле першило от непреодолимого желания заорать на этого лгуна.
- Ну уж нет, я просто обязан раскрыть Моргану глаза, - возразил Колин. - Так поступить - дело чести. Верно, Кейн?
- Совершенно верно, - согласился Кейн. - Дело чести. - Тут старший брат обратился к своей жене:
- Любимая, я думаю, после всего этого тебе уже не обязательно объяснять Алесандре такие интимные вещи, как брачное ложе.
Алесандра одарила Кейна за его замечание пристальным взглядом, догадавшись по его усмешке, что он шутит.
- Боже правый, что подумает об этом Натаниэль? Он смотрит на нас с небес и качает головой, сожалея, что оставил свою дочь у меня на руках. - Герцог в смятении воздел руки к небу.
- Дядя Генри, моему отцу не о чем сожалеть, - объявила Алесандра. Она не на шутку разозлилась на Колина за то, что тот расстроил своего отца, и голос ее звенел от негодования. - Ничего греховного не произошло. Я действительно приходила в его комнату и действительно спала с ним, но только потому, что он был так беспомощен, а я так уставала...
Герцог Уильямширский схватился руками за голову и издал тихий стон. Алесандра поняла, что объяснения ее были весьма невнятными, и попыталась начать все сначала.
На мне была одежда, - выпалила она. - А на нем...
Алесандра собиралась объяснить, что Колин был болен и нуждался в ее помощи, но была прервана прежде, чем успела закончить.
- А па мне не было ничего, - весело доложил семейству Колин.
- Ах вот как! - проревел его отец. Кулак герцога с силой опустился на скатерть. Хрустальные бокалы жалобно зазвенели в ответ,
Алесандра вздрогнула и пристально посмотрела на Колина. За всю свою жизнь она никогда еще не испытывала приступа такой ярости. Колин намеренно искажал правду в свою пользу, и теперь опекун не может счесть ее порядочной девушкой. Алесандра решила, что не высидит тут ни минуты больше. Она бросила салфетку на стол и поднялась. Не успела она еще и стула отодвинуть, как Колин схватил ее. Он обнял ее рукой за плечи и привлек к себе.
- Вы, двое, поженитесь в трехдневный срок! Кейн, позаботишься о специальной лицензии. Колин, ты будешь хранить молчание о происшедшем. Я не хочу, чтобы пострадала репутация Алесандры из-за твоего гнусного вожделения.
- В трехдневный срок, Генри? - спросила Гвен. - Венчальная служба заказана на субботу, через две недели. Ты не можешь перенести дату?
Ее муж ничего не хотел слышать.
- Я даю три дня, - повторил он. Заметив, что Колин обнимает Алесандру, герцог добавил:
- И пусть он уберет от нес свои лапы!
Но Генри... - умоляла его жена.
- Я принял решение, Гвен. Ты можешь пригласить нескольких близких друзей, если хочешь, по это единственная уступка, на которую я пойду.
- Нет, сэр, - сказал Калин, - Я не хочу, чтобы новость о свадьбе разнеслась прежде, чем мы обвенчаемся, Для Алесандры так будет безопаснее.
Отец кивнул.
- Я забыл, - признался он. - Да, так будет безопаснее. Ну что ж, тогда будут присутствовать только близкие родственники.
Он обратился к Алесандре.
- Я жду твоего согласия выйти замуж за Колина, - потребовал он, - и немедленно!
- Ты согласна? - спросил Колин.
Он одержал победу и понимал это. Алесандра машинально кивнула. Колин наклонился и поцеловал ее. Она была так ошеломлена проявлением его привязанности, что даже не отстранилась.
- Довольно, - бросил дядя Генри. - Вы не прикоснетесь друг к другу, пока не поженитесь.
Алесандра обратилась к Колину:
- Ты еще пожалеешь, что женишься на мне! Казалось, он был не слишком обескуражен этим обещанием, иначе не стал бы ей подмигивать.
В дверях появился Дженкинс:
- Прошу прощения, ваша милость, но у нас гость. Сэр Ричардс желает видеть вашего младшего сына.
- Проводите его в гостиную, Дженкинс! - крикнул Колин.
- Зачем глава департамента секретной службы хочет видеть тебя? - потребовал ответа у Калина отец. - Ты же больше там не служишь.
Беспокойство в его голосе смутило Алесандру. Она уже хотела спросить своего опекуна, в чем причина его волнения, но как только раскрыла рот, Колин обнял ее за плечи крепче. Она повернула к нему голову. Выражение его лица ни о чем не говорило, но Алесандра чувствовала, что никто, кроме нее, не понял, что Колин таким образом призывает ее к молчанию.
- После того что случилось с твоей ногой, я не могу представить, что ты будешь продолжать эту службу,. - вмешалась герцогиня.
Колин начинал терять терпение.
- Глава департамента не имеет никакого отношения к моей ране.
- Это было так давно, - напомнила герцогине Джейд.
- Богом клянусь, он покончит с этими шпионскими делами! - заявил его отец.
Кейн наклонился вперед, обращаясь к Колину.
- Тогда зачем же здесь Ричардс? - спросил он.
- Я просил его о помощи, - ответил Колин. - И он обещал предоставить мне некоторые сведения.
- Относительно? - спросил Кейн.
- Алесандры.
Отец почувствовал видимое облегчение.
- Ну, тогда все не так плохо. Да, Ричардс как раз тот человек, у кого можно узнать о генерале. Пожалуй, нам всем лучше спуститься в гостиную.
- Мы не желаем тут оставаться, Генри, - заявила герцогиня. С этими словами она поднялась. - Пойдем, Джейд. И ты, Алесандра. Если дело касается одной из нас, это касается нас всех. Верно, Генри? - И все общество покинуло столовую.
Колин и Алесандра тоже поднялись. Она схватила его за руку, чтобы задержать.
- Теперь твой отец усомнился в моей порядочности, - прошептала она. - Я буду премного благодарна, если ты объяснишь ему, как обстоят дела.
Колин наклонился, почти касаясь губами ее розового ушка.
- Я все объясню ему, когда мы поженимся.
От его теплого дыхания у нее по шее вниз пробежала приятная дрожь и слегка закружилась голова. Всего только час назад, пока Колин не поцеловал ее так страстно, Алесандра изо всех сил старалась думать о нем как о друге... или брате. Ей удавалось обманывать себя, и это каким-то непостижимым образом срабатывало. Однако когда Колин прикоснулся к ней, все было одним махом разрушено. Теперь просто оттого, что он находился так близко от нее, сердце ее бешено заколотилось. Стоило ей вдохнуть его запах, такой чистый, мужской и дурманящий, как она почувствовала, что силы оставляют ее.
...О Господи, ей и в самом деле нужно избавиться от подобных мыслей.
- Ты негодяй, Колин, - снова перешла она в наступление.
- Рад это слышать.
Алесандра мысленно махнула рукой и прекратила попытки разозлить его.
- Почему ты не хочешь, чтобы твоя семья знала, что ты работаешь на...
Колин не дал ей договорить, закрыв рот жадным, требовательным поцелуем. Она издала легкий вздох, когда он отпустил ее, и повторила свой вопрос. Он снова поцеловал ее.
Наконец Алесандра поняла, что, если она не прекратит задавать вопросы, он не перестанет ее целовать.
- Ты объяснишь мне это после того, как мы поженимся?
- Да-
В столовую вошла Джейд.
- Колин, мне бы хотелось переговорить с Алесандрой с глазу на глаз. Мы придем через несколько минут.
Алесандра подождала, пока Колин вышел из столовой, и приблизилась к Джейд, обойдя огромный овальный стол красного дерева.
- Тебе не нравится мысль выйти замуж за Колина? - напрямик спросила ее молодая женщина.
- Совсем наоборот, - отвечала Алесандра. - Видишь ли, в этом-то все и дело.
- В чем же?
- Колина принудили жениться на мне. Он так поступает из чувства долга. Мне претит такое намерение.
- Ничего не понимаю, - озадаченно произнесла Джейд.
Алесандра нетерпеливым жестом поправила непослушные локоны.
- Я хотела быть хозяйкой собственной судьбы, - прошептала она. - Когда стало ясно, что мне придется выйти замуж, я в глубине души была очень зла. Я чувствовала такое... отчаяние. Странно, но я наконец смирилась со своей участью, однако только при условии, если считать брак деловым соглашением, не затрагивающим личные отношения. Я решила, что если выберу себе мужа и поставлю ему свои условия, то вполне смогу обойтись без его любви. Это будет сделка, и не более того.
- Колин никогда не согласится на твои условия, верно? Я ничуть не удивлена, - заметила Джейд. - Он очень независимый человек. Колин гордится тем, что сам зарабатывает себе на жизнь, без помощи семьи и друзей. Его непросто будет прибрать к рукам, но я верю, что со временем у вас все наладится. Доверься ему, Алесандра. Он будет о тебе заботиться.
"Да, - подумала Алесандра про себя, - Колин обо мне позаботится".
А она станет ему обузой.
Он не заинтересован в ее наследстве и ясно дал понять, что не притронется к нему. На него не производил впечатления и ее титул. Женитьба на принцессе обернется большими хлопотами, поскольку Колину придется терпеть некоторые важные события ежегодно. Ему придется общаться с принцем-регентом, а он, видит Бог, терпеть не может эту личность!
Колин не нуждается ни в чем, что она может предложить.
Нет, эта сделка совсем не честная и далеко не на равных.
Глава 8
Когда Джейд с Алесандрой вошли в гостиную, церемония приветствия сэра Ричардса подходила к концу. Глава департамента повернулся к двум леди. Он был знаком с Джейд и, сказав, что он рад снова встретиться с ней, обратил все свое внимание на Алесандру.
- Генри сообщил мне приятную новость. Мои поздравления, принцесса. Вы выбрали достойную партию.
Алесандра выдавила из себя улыбку. Она поблагодарила сэра Ричардса, согласившись с тем, что Колин и в самом деле достойный жених, и спросила его, будет ли он присутствовать на свадьбе.
- Да, - отвечал сэр Ричарде, - с превеликим удовольствием. Как жаль, что все нужно держать в секрете, но вы ведь достаточно хорошо понимаете причины. А теперь присядем. У меня есть кое-что интересное для вас. Думаю, вы не откажетесь меня выслушать.
Сэр Ричардс проводил ее к одному из диванов. Джейд с Кейном сели напротив, а герцог с герцогиней расположились чуть поодаль.
Колин в одиночестве остался стоять у камина. Казалось, он не обращал никакого внимания ни на главу департамента, ни на свое семейство. Молодой человек повернулся спиной к собравшимся, пристально рассматривая миниатюру на каминной полке. Алесандра наблюдала за Коли ном, когда тот поднял сверкающий замок, чтобы его поближе рассмотреть. По лицу Колина нельзя было ничего прочесть, а ей хотелось бы знать его мысли.
Герцогиня сообщала о своих планах по подготовке свадьбы. Она намеревалась отпраздновать это событие в узком кругу; именно поэтому свадебный обед обещал быть исключительно приятным. Ее перебил озабоченный голос мужа, обращавшегося к Колину:
- Будь осторожен, сынок! Эта вещь для меня бесценна.
Колин кивнул, не повернув головы. Он только что заметил крошечный разводной мостик, прикрепленный на тоненькой цепочке.
- Это действительно мастерски сработано, - заметил он, осторожно снимая разводной мостик с крючка.
Тотчас же открылась дверца. Колин приподнял замок повыше, так, чтобы можно было заглянуть внутрь.
Алесандра увидела изумление в его взгляде. Он улыбнулся. В ответ она улыбнулась ему. Колин только сейчас понял, что за шутку сыграл с его отцом друг много лет назад.
Колин повернулся к Кейну и подозвал его быстрым кивком головы. Кейн встал и подошел к каминной полке. Колин ни слова не сказал своему брату. Он просто вручил ему замок, потом повернулся и направился к дивану, где сидела Алесандра.
Кейн неожиданно расхохотался, привлекая всеобщее внимание.
Он обратился к Алесандре:
- Вы знали об этом? Она кивнула:
- Мне все рассказала мама.
- Позднее, когда останетесь наедине с отцом, вы не покажете ему? - попросил Кейн.
- Да, разумеется.
- Оставь в покое миниатюру, - приказал отец. - Я беспокоюсь, когда вижу, как ты с ней обращаешься. У тебя есть хоть малейшее представление о ценности этой вещи, Кейн?
Его сын усмехнулся.
- Да, отец, я понимаю ценность этого шедевра. - Он закрыл мостик и поставил замок назад на каминную полку.
- Матушка, не думаю, что сэр Ричардс сильно заинтересован твоими планами семейного торжества, - сказал Колин. - Он и так уже достаточно долго слушает тебя. Позволь ему рассказать о цели своего визита.
Гвен повернулась к главе департамента:
- Неужели я вам так наскучила?
- Не придирайся, Гвен, - сказал ей муж. Он смягчил свою прямоту, погладив жену по руке.
Кейн вернулся к своему месту рядом с женой. Он обнял ее за плечи и привлек к себе.
Алесандра заметила, что ее опекун и его старший сын нисколько не скрывают свою привязанность к женам. Кейн рассе