Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Гарвуд Джулия. Романы 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -
т, не так уж она сильна. По крайней мере, в том, что касается его. - Я нечаянно, солнышко. Он попытался стереть с ее щеки слезу. Она оттолкнула его руку. - Придется снова тебя сшивать. Теперь она тряслась, как алкоголик, слишком долго пробывший без выпивки. - Взгляни на мои руки. Они дрожат. - Тогда придется подождать, пока ты сможешь взять иглу и приняться за работу. - Ты загородил меня собой! Тебя могли застрелить! Здоровый ты жлоб! Да ты просто настоящий герой! А что, если бы он в самом деле убил тебя?! Но на этот раз он не позволил ей оттолкнуть его и, сжав лицо ладонями, прошептал: - Я люблю тебя. Глава 41 Всегда на всякий случай имей запасной план. Когда на подъездную дорогу ворвались две полицейские машины, сверкая проблесковыми маячками и завывая сиренами, Джон понял: пора уходить. Пригнувшись - бессмысленная, но инстинктивная предосторожность, - он включил зажигание. Подождал несколько секунд, пока последний полицейский вбежит в здание, потом медленно подал машину задом со стоянки, развернулся и выехал на дорогу. В конце концов плевать ему, живы его друзья или нет. Какая разница? Независимо от исхода операции на его план это не повлияет. Даже если полиция захватит их живьем и они начнут колоться, будет слишком поздно. И если каким-то чудом один из них ускользнет, это тоже не важно. У Джона было достаточно времени, чтобы перевести деньги со счета клуба на другой, в Швейцарии, открытый много лет назад. Недаром он захватил с собой лэптоп: кстати, странно, что Даллас не спросила, зачем ему компьютер. Все, что ему оставалось делать, - соединиться с определенным телефонным номером, напечатать на лэптопе несколько команд - и он обеспечен на всю жизнь. Теперь нужно как можно скорее сматывать удочки. В любую минуту один из полисменов может выскочить на улицу и попытаться блокировать выезд. Джон тихо замычал себе под нос. Вполне возможно, патрульная машина уже стоит у ворот. Слишком велик риск, что его остановят. Поэтому Джон снова подал машину назад, въехал на стоянку, развернулся и черепашьим ходом выбрался на залитую бетоном подсобную дорогу. И неожиданно заметил Монка, ковылявшего вверх по холму, к ближайшей улице. Киллер прижимал ладонь к боку. Неужели ранен? Похоже, что так. Джон хмыкнул. Ну и удача! Только глупец может упустить такую возможность, тем более что никто не увидит! Кроме того, он должен Монку немало денег! Джон задумался. "Сделай это! - вопил внутренний голос. - Скорее! Сейчас!" Он воспользовался моментом. Резко повернув машину, он перевалил через обочину и нажал на акселератор. Монк услышал его, обернулся и, увидев Джона, остановился. Воображает, что я собираюсь взять его в машину. Джон еще прибавил скорости. Выражение лица Монка, понявшего, что происходит, было неописуемым. Он выглядел положительно шокированным. Но Джон не рассчитал. Он подумал, что Монк метнется влево, и слегка повернул руль, чтобы легче было его сбить, но Монк уклонился вправо, и машина лишь чуть его задела. Джон не посмел вернуться и сделать вторую попытку. - Ну и черт с тобой, - пробормотал он, снова выезжая на мостовую. Промчавшись по соседним переулкам, он выехал на главную улицу в шести кварталах, от больницы и понял, что спасся. Оставалось взять сотовый, позвонить летчику, с которым он договорился несколько месяцев назад, и передать, чтобы через сорок пять минут был в муниципальном аэропорту. На перекрестке он повернул влево и устремился в противоположном направлении от Нового Орлеана. Возвращаться туда не имеет смысла. Пусть у него паспорт на другую фамилию - документы были в портфеле вместе с компьютером, - отныне Соединенные Штаты для него запретная территория. Невелика потеря! В конце концов, для счастья у него миллионы долларов. Злорадство было не в характере Джона. Но сейчас он изменил своим принципам. Он имеет на это право. Не всякому может безнаказанно сойти с рук мошенничество и убийство! Глава 42 Мишель закончила выписывать назначения и вошла в послеоперационную палату взглянуть на Джона Патрика. Сестра привела его родителей, и Дарил с Черри, держась за руки, стояли у постели сына. Эллиот торчал под дверью, боясь войти и подглядывая в щелку. - Худшее позади, - заметил Дарил, обращаясь к Мишель. - Вам сегодня тоже туго пришлось. Попали в переплет? Полиция заблокировала все лестницы и лифты, и мы поняли, что творится нечто ужасное, только не знали, что именно. - Я очень рада, что не знали, - всхлипнула Черри, промокая глаза уголком бумажной салфетки. - Мы, как и вся больница, слышали выстрелы, но были уверены, что вы не допустите, чтобы с Джоном Патриком что-то случилось. - Доктор Ландуски будет дежурить всю ночь, - заверила Мишель, - но если хотите, чтобы я осталась... Но Дарил не дал ей договорить. - Вы сделали все возможное, и мы не представляем, чем сможем вас отблагодарить. Поезжайте домой. Мишель спустилась в приемное отделение за Тео. Перспектива проспать несколько недель казалась лучезарной. Наверное, он устал еще больше, чем она. Мишель уже снова зашила ему предплечье, и теперь он ждал ее в приемном покое, сидя на смотровом столе, держа на колене пузырь со льдом и разговаривая по телефону. Тео отключил телефон как раз в тот момент, когда она вошла. - Детективы Андервуд и Башам схватили Камерона Линча. Он оказался весьма разговорчивым. Едва ему зачитали его права, объявил, что не собирается брать на себя ответственность за убийство жены Джона. Он назвал это эвтаназией. - И это его оправдывает? - удивилась Мишель, качая головой. - Не знаю, какое именно значение он придает своим действиям, но важнее всего то, что им руководила жажда денег. Он притянул ее к себе и обнял за талию. Сейчас ему было как никогда необходимо почувствовать ее близость, лишний раз коснуться. Был такой момент, когда ему казалось, что он вот-вот ее потеряет. Пусть хоть сто лет пройдет, он в жизни не сумеет забыть этот ужас. Тео поцеловал ее в шею, несмотря на то, что неподалеку стояла медсестра, жадно за ними наблюдая. Но ему было все равно, и, судя по тому, как прижимается к нему Мишель, ей тоже. В приемное отделение вошел Ноэ. - Что это у тебя на лице? - спросила Мишель. Ноэ подошел к зеркальцу над раковиной. - Штукатурка и цементная пыль, полагаю, - буркнул он, включая воду и хватая полотенце. Пока он умывался, Тео рассказал о Камероне. - Джон с помощью компьютера уже перевел деньги со счета на Каймановых островах. - И куда именно? - осведомился Ноэ. - Пока не знаю, но Андервуд задействовал своих людей. Интересная компания. Ничего не скажешь. - "Соуин-клуб"? И что такого интересного в четырех мошенниках? - фыркнул Ноэ, вытираясь и швыряя полотенце в раковину. - Впервые открыв счет, Джон заверил приятелей, что только все они вместе смогут снять деньги. Объяснил, что это разумная предосторожность, но, как выяснилось, солгал. Остальные в своей глупой доверчивости ничего не подозревали. Странно, что эти трое продолжали ему верить и после того, как он разыграл целый спектакль, чтобы они помогли ему найти киллера для жены. - Почему ему понадобилась именно их помощь? - Даллас была связана с Монком, - пояснил Тео. - Не совсем представляю, зачем ему было нужно впутывать остальных. У каждого была своя сфера деятельности. Джон имел дело с банками. Он был адвокатом и вице-президентом кредитного отдела. Камерон использовал свою брокерскую фирму, чтобы выманивать у клиентов пенсии. Даллас служила в полиции, а Престон работал в конторе окружного прокурора и улаживал проблемы с законом. Кстати, Даллас не лгала, говоря о призраке. Она действительно собирала досье на Монка и его прошлые делишки, чтобы иметь на всякий случай оправдание. Это досье теперь у Андервуда. Он подтвердил, что Монк убил девочку-подростка по заказу отца. В досье имеется немало улик против любящего папаши, и детективы уже выехали его арестовывать. - Надеюсь, он сгниет в тюрьме, - прошипела Мишель. Тео кивнул. - Андервуд считает, что у Монка есть свой стиль. - Что он под этим подразумевает? - вскинулась Мишель. Тео, поморщившись, поднял ногу. Она схватила пузырь со льдом и снова прижала к его колену. - Он всегда кладет розу рядом со своей жертвой, как правило, на постель, поскольку предпочитает убивать по ночам. - Значит, Харрис не солгала, - протянула Мишель. - Для этого она была достаточно умна. Старалась придерживаться истины, чтобы никто не смог уличить ее в искажении фактов. - Как ты догадался, что Харрис - одна из них? - спросила Мишель. - Пока Ноэ был в Новом Орлеане, я попросил ее проверить. Мне показалось странным, что капитан не пожелал поделиться подробностями насчет того дела, над которым она работает. Правда, Ноэ привык к враждебности детективов, не желающих иметь ничего общего с ФБР, поэтому и предположил, что капитан специально уклоняется от разговора. Мне же показалось, что он просто не знает, чем занимается его подчиненная, но дальше догадок дело не пошло. Тогда я сделал зарубку в памяти и временно забыл об этом. - Мне следовало бы потолковать с другими детективами, - повинился Ноэ. - Узнать, каково им работать с ней. - Они, вероятно, дружно объединились бы против тебя, - хмыкнул Тео. - Я, к сожалению, так и не поняла, каким образом ты все поставил на свои места, - вмешалась Мишель. - Кэтрин подсказала. На удивление умная женщина, но я, наконец, понял, почему она все так усложнила. Она не попросила поверенного передать бумаги полиции, зная, что один из членов "Соуин-клуба" - детектив. Потому и отдала резервную копию Розе, в уверенности, что та ни за что не обратится в полицию. Но, честно говоря, не представляю, что, по ее мнению, должна была сделать экономка с этими бумагами. Может, послать по почте... говорю же, понятия не имею. Тео широко зевнул и добавил: - Так или иначе, мне передали, что друзей Джона зовут Престон и Даллас и один из них полисмен. А потом Харрис появилась в больнице в жакете, хотя жара такая, что дышать нечем! Когда она вышла в холл и повернулась ко мне спиной, я заметил, как она завела руку за спину и отстегнула кобуру и при этом другую руку держала в кармане. Вот я и понял, что у нее не один пистолет. - Хотел бы я, черт возьми, знать, где прячется Джон Рассел! - проворчал Ноэ. - Ничего, рано или поздно он от нас не уйдет, - заверил Тео, снова зевнув. - Едем домой. - Я готова! - кивнула Мишель. - Ноэ переночует в твоей комнате для гостей. На всякий случай. - Ты же не думаешь, что Джон или Монк... Он не дал ей договорить. - Нет, но я буду лучше спать, и ты тоже. - Я должен остановиться у мотеля, забрать кое-какие вещички, - предупредил Ноэ. - Кстати, Майк, как там парнишка? Сообщи хоть одну хорошую новость. - С ним все в порядке. Все было не так плохо, как казалось. - Ты все еше злишься, что упустил Монка? - спросил Тео. - Не мог же я быть в двух местах одновременно, - оправдывался Ноэ. - Либо вернуться и прикрывать твою жалкую задницу, либо гнаться за ним. Кроме того, полицейские следили за лестницами, вот я и решил, что им легче его схватить. - Это я прикрывал твою жалкую задницу, - поправил Тео. - Черта с два! Где ключи от моей машины? - Я оставил их на сиденье. - Ноэ, откуда ты знаешь, что подстрелил Монка? - поинтересовалась Мишель. - Видел, как он упал? - Он и не падал. Но на двери и ступеньках были капли крови. Я попал ему либо в бок, либо в бедро. Он поднялся на крышу, перебрался на другую сторону и спустился по пожарной лестнице. Ладно, мне пора. До встречи. - Не мог бы ты подождать немного, пока я не заведу пикап? - попросила Мишель. Какое счастье, что она догадалась задержать Ноэ. Тому пришлось замкнуть напрямую провода зажигания, чтобы запустить мотор. Тео настоял на том, чтобы сесть за руль, и управлял машиной без видимого труда, пользуясь правой ногой, чтобы включать и выключать сцепление. - Я собираюсь проспать до полудня! - сообщила Мишель. - Не выйдет. А соревнования? Мишель застонала: - Я остаюсь дома. - Ты не имеешь права меня бросать. Я твой партнер. - Забыл, что у нас нет лодки? Моя застряла где-то в кустах, а без лодки у нас нет никаких шансов победить. Лучшие места для рыбалки - глубоко в болотах. - Твой отец заставил Джона Поля одолжить нам одну из своих. Она уже пришвартована за "Лебедем". Мишель недовольно свела брови, очевидно, услышанное пришлось ей не по вкусу. - Я хочу лежать в постели, но оставляю решение тебе. В конце концов ты мой партнер. - Она придвинулась ближе, положила руку на его бедро и попыталась изобразить роковую соблазнительницу: - Я сделаю все, как хочешь ты. - Круто, - протянул он. - Посмотрим. Я мог бы встать засветло, и, заметь, мне очень нравится сидеть в лодке целый день, воображая, как мне на голову падает очередная змея, пока я потею, как в пустыне, и отгоняю комаров, или... - Или? - улыбнулась Мишель. - Я мог бы провести день в постели, забавляясь с прелестной голенькой леди. Да, нелегкий выбор. - Кто сказал, что я обязательно буду голой? От его взгляда у Мишель учащенно забилось сердце. - Милая, это подразумевается без обсуждений. - О черт.... - Ты краснеешь? После всего, что мы... Она прикрыла ему ладонью рот. - Я помню, что мы делали. Мишель неожиданно сообразила, что они повернули не туда. - Куда это ты собрался? - В "Макдоналдс". Умираю от голода. - Дома полно еды. - Чизбургер поможет мне продержаться до дома. - Ладно, согласна. Минутой спустя он понял, почему она вдруг стала такой сговорчивой. Знала, что "Макдоналдс" закрыт! Но к тому времени, как они добрались домой, он слишком спешил раздеть ее, чтобы думать об ужине. Мишель хотела встать под душ, и он великодушно отпустил ее при условии, что душ они примут вместе. Они упали на кровать и снова занялись любовью. Он вдавил Мишель в матрац, сжал ее запястья, поднял руки над головой и сказал все нежные слова, которые мечтал сказать и которые она мечтала услышать. Потом настала ее очередь. - Скажи, - прошептал он. - Ты будешь вспоминать это как интрижку.... - Что, настало время для нашей первой ссоры? - Нет, я только.... - Скажи. На глазах девушки выступили слезы. - Мы знаем друг друга всего лишь... - Скажи. - Я люблю тебя, - прошептала она. Он так обрадовался, что поцеловал ее, перекатился на бок и увлек Мишель за собой. Она бурно зарыдала на его груди. Причина ее слез была яснее ясного. Она считает, что он вернется в Бостон и будет продолжать жить... Без нее. Тео разозлился бы, не вспомни он, что его любимая женщина ни черта не разбирается в мужчинах. Подождав, пока плач сменится икотой, он погладил ее по спине и сказал: - Я встречался с Ребеккой целый год до того, как она переехала ко мне. Мы прожили вместе еще год, и представляешь... Мишель подняла голову и взглянула ему в глаза. - Что именно? - Я не знал ее так хорошо, как уже знаю тебя. Жизнь слишком коротка, Мишель. Я хочу быть с тобой. И стариться вместе с тобой. Ей отчаянно хотелось верить ему. Да, сейчас Тео искренен, но она убеждена: вернувшись в Бостон, к друзьям и родным, он поймет, что его место там. - Выходи за меня, Мишель. - Тебе нужно возвращаться в Бостон. Если через полгода твои чувства ко мне не изменятся, тогда повторишь эти слова. - Но я не могу так долго быть вдали от тебя! - Пожалуйста, наберись терпения. Полгода, всего полгода, - убеждала Мишель. Он толкнул ее на спину и лег сверху, опираясь на локти. Господи, как он любил ее! Даже за это неразумное упрямство! Но спорить не было смысла, тем более что у него на уме совсем другое. Он стал целовать ее шею, одновременно раздвигая коленом бедра. - Твоя взяла, солнышко. Шесть месяцев. Глава 43 Он выдержал три долгие, мучительные недели. Потом позвонил в фирму по перевозке мебели, выставил свои лодки на продажу, забил вещами багажник машины и двинулся в Боуэн. Первым делом Тео завернул в "Лебедь" к Джейку и официально попросил руки его дочери. Потом направился домой. К Мишель. Постучал в дверь и, когда она открыла, схватил ее в объятия и недвусмысленно заявил, что не намерен шесть месяцев существовать вдали от любимой женщины. Он приехал, чтобы остаться. И ей придется с этим смириться. Она ни словом не возразила, потому что была слишком занята, пытаясь поцеловать его. Но Тео был в ударе и не собирался останавливаться. Он объявил, что откроет в Боуэне контору и станет достойным конкурентом этим слизнякам-адвокатишкам из Сент-Клера. Правда, придется одновременно работать на правительство, то есть два раза в неделю бывать в Новом Орлеане, поскольку министерство юстиции не приняло его отставки. Зато у него достаточно денег, чтобы удержаться на поверхности и не заботиться о будущем. Собственно говоря, он и сейчас мог бы уйти на покой благодаря сестрице Джордан. Вся его семья вкладывала деньги в ее компанию, а она успела составить каждому небольшое состояние. И, кроме того, добавил Тео, увертываясь от ее рук, он уже позвонил Конраду и уведомил, что берется за тренерскую работу и, следовательно, подписывает контракт со школой. И только потом поцеловал ее и сказал, как сильно любит. - Я приехал в Боуэн в поисках того, что потерял. Так хотелось снова ощутить ту самую страсть и энергию, Теперь я опять чувствую себя живым. Моя судьба здесь, рядом с тобой, Мишель. Я дома. Слезы струились по лицу девушки. Но она их не вытирала. - Я люблю тебя, Тео. Он крепко обнял ее. - Если когда-нибудь попробуешь прогнать меня, клянусь, я выкину такое, что ты глаза не посмеешь поднять на людей. Уж поверь, жители Боуэна внукам своим будут рассказывать о самом непристойном скандале в истории города. - Я доктор, забыл? Меня ничто не должно смутить. - Да ну? Значит, если я позвоню в больницу во время обхода и попрошу оператора позвать к телефону доктора Остряка-самоучку, ты ничуть не сконфузишься? Мишель отодвинулась, чтобы лучше разглядеть его лицо. - Ты не... - А вот посмотришь. - Даю торжественную клятву никогда больше не прогонять тебя. Непонятное напряжение словно покинуло Тео: плечи опустились, все тело расслабилось. - На следующий уик-энд назначена свадьба моего брата. Ты должна поехать со мной. Это в Айове. Все мои родные там будут, и я хочу познакомить тебя с ними. Договорились, солнышко? - Тео, ты уверен... - Абсолютно, - подчеркнул он. - Попросишь Ландуски заменить тебя, ладно? Кроме того, твой отец сказал, что ты так и не была в отпуске. - Когда ты говорил с ним? - Заехал по дороге в "Лебедь". Так ты выйдешь за меня, Мишель? - Да. Вот так, вроде бы просто, но радость охватила ее с такой силой, что Мишель заплакала. - Я попросил у твоего отца разрешения жениться на тебе. - Очень мило с твоей стороны. - Он заплакал. У Мишель снова намокли ресницы. Но он тут же ее рассмешил: - Джон Поль тоже плакал. - Он привыкнет к тебе. - Весь город собирается отпраздновать нашу свадьбу. Знаешь, они дружно старались помочь тебе поймать жениха. - Это как? Тео ухмыльнулся. - Поэтому и не прилагали приветственных открыток к блюдам с едой. Неужели не сообразила? Все знали, что мы предназначены друг для друга, все, кроме тебя. И прежде чем она успела расстроиться из-за всеобщего заговора, он снова ее поцеловал и посмотрел на часы. - Мне пора, солнышко, не хочу опаздывать на тренировку. Мишель вышла на крыльцо и долго смотрела вслед его машине, а потом со вздохом вернулась домой. Нужно заняться приготовлениями к свадьбе. Подумав о том,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору