Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Гарвуд Джулия. Романы 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -
ты им помешала, - предположил Кейн. - Да, - призналась она. - О, я никогда в жизни не забуду их лица... - Расскажи нам остальное, - настаивал Кейн. - Остаток дня я провела, строя догадки о том, что же произошло на самом деле. Потом отправилась к Хадсону и попросила не расстраивать Натана этими неприятностями. Я солгала дворецкому, заверив его, что скорее всего это солнце подшутило надо мной. Должна заметить, Хадсон явно испытал облегчение. Впрочем, он все еще был встревожен, ведь я упала с лестницы. - Джейд, а не игра ли это вашего... - Воображения? - докончил за друга Кейн, с сомнением качая головой. - Прошлой ночью за нами гнались по меньшей мере человек пять. Нет, вряд ли это назовешь игрой воображения. . - Вы не верите мне, не так ли? - подозрительно покосилась на Лайона Джейд. - Теперь поверю, - ответил Лайон. - Раз за вами гнались, значит, вас действительно угораздило что-то увидеть. А что потом? - Я не желала сдаваться, - ответила девушка, но, тут же осознав, что почему-то снова вцепилась в руку Кейна, со злостью отпихнула ее. - Я чрезвычайно упряма, и потому на другое утро опять отправилась на поиски. - Я бы поступил точно так же, - с улыбкой признался Лайон. - Утро какого дня это было? - уточнил Кейн. - Вчерашнего, - откликнулась Джейд - Я ехала верхом, однако до могилы родителей так и не добралась Они пристрелили лошадь прямо подо мной. - Что?! - в ужасе воскликнул Кейн. - Они пристрелили чудесную лошадь Натана. - Джейд кивнула. Ей чрезвычайно льстила растерянность Кейна. - Просто сказать вам не могу, как расстроится мой брат, когда вернется домой и узнает, что погиб его любимый жеребец. Это может разбить ему сердце. - Ну а потом? - не унимался Лайон. Опасаясь, что Джейд вот-вот ударится в слезы, он извлек белоснежный носовой платок. - Ну конечно, я полетела наземь. И мне еще повезло, что не сломала при этом шею. Ты наверняка заметил синяки у меня на теле вчера ночью, когда прокрался в мою комнату? - Она выжидательно уставилась на Кейна. - Не заметил я никаких синяков, - прошипел тот - И я не прокрадывался к тебе в комнату! - Но как же ты не заметил синяков?! - Если мы применим логику к этой скандальной ситуации... - после долгого молчания начал Кейн. - Я о твоей интуиции, дружище, - перебил его Лайон. - Отвечай же мне. - Да. - Кейн улыбнулся, ибо впервые за всю свою жизнь поступил нелогично. - Верю всем сердцем, хотя не могу вразумительно объяснить почему. А что диктует логика, Лайон? - Я верю ей, только полагаясь на тебя, - пояснил Лайон. - Интуиция еще никогда тебя не подводила. И я не раз избегал смерти только потому, что верил тебе. - Ты ведь на что-то намекал, - нахмурился Кейн. - На то, что так же в свое время поверил Кристине. Практически с самой первой минуты. Клянусь, это скорее слепая преданность. Жена тоже не раз помогала мне, и теперь я вынужден с ней согласиться. Подчас она, конечно, высказывает весьма странные суждения, но в данном случае, по-моему, попала в точку. - Что ты имеешь в виду? - Дружище, я уверен, ты повстречался со своей судьбой. - Лайон мягко усмехнулся и покачал головой. - И отныне храни тебя Бог, Кейн, ибо все только начинается. Глава 7 В передней Кейна с Лайоном дожидались леди. На полу между ними громоздился саквояж в серо-белую клетку. Попытавшись его поднять, Кейн удивился: - Господи, Джейд, да этакую тяжесть не повезет ни одна лошадь. Он опустился на колено, раскрыл саквояж и глянул внутрь. Невольно у него вырвался протяжный свист. - Проклятие, да тут целый арсенал, - сообщил он Лайону. - Кто напихал сюда все эти игрушки? - Я, - ответила Кристина. - Здесь лишь немножко оружия - оно пригодится Джейд, чтобы защищать вас. - Джейд станет защищать меня? - Кейн ушам своим не поверил. - Лайон, твоя жена издевается надо мной! - Определенно, издевается, - с улыбкой подтвердил Лайон. - А теперь тебе лучше всего извиниться, и на том и покончим. - Господи Боже, да с какой это стати? - Чтобы не тратить попусту время, - пояснил Лайон. Он едва сдерживался от хохота, очень уж Кейн опешил. - Как повлияла на тебя женитьба... - пробормотал он. - Я мягок, словно молочное пирожное, - ухмыльнулся Лайон. Кейн занялся саквояжем, вытряхивая из него бесполезное оружие. Под дружный протест обеих леди он швырнул на пол несколько длинных кинжалов, пару пистолетов и один весьма зловещего вида обрывок цепи. - Все это тебе ни к чему, Джейд. Ты же слишком робкая, чтобы суметь ими воспользоваться, - приговаривал он. В это время Джейд лихорадочно подбирала оружие. - Оставь надежду, моя маленькая воительница. - Ох, до чего же ты упрям, - возмутилась она. - И перестаньте рассыпаться передо мной в любезностях, сэр. Поберегите их для остальных женщин. Я вам не милая, не любимая и уж определенно не ваша воительница. Ха, да не притворяйся таким невинным, Кейн. Кристина рассказала мне про твои похождения. - Твоей взбалмошной головке угодно как нежность воспринять то, что я назвал тебя воительницей?.. - Кейн никак не мог осмыслить ее последнюю отповедь. - Да, именно так, грубиян ты этакий, - ответила Джейд - Я не собираюсь тратить время и требовать извинений за то, что ты обозвал меня взбалмошной, - так и быть, снесем это на твои расстроенные чувства из-за сгоревшего особняка. Кейна затопила волна ярости. Он расправился с бесполезным грузом и защелкнул замок на саквояже. - Спасибо тебе за хлопоты, Кристина, но лучше сама воспользуйся этим оружием, чтобы охранять Лайона. Пойдем, Джейд. - Одной рукой он подхватил саквояж, а другой - Джейд. Хватка у него оказалась железной. Джейд, впрочем, ужасно радовалась тому, что сумела наплести такие чудные истории, что одновременно и убедила Кейна, и смутила его. Правда, его выпяченный подбородок ясно указывал на бесполезность всяческих споров. Посему она позволила увлечь себя к двери. Слуга Лайона уже держал в поводу двух лошадей. На пороге Кристина крепко обняла Джейд и шепнула ей на ухо: - Желаю успеха. Кейн приторочил саквояж к седлу своей лошади, а потом подсадил Джейд на другую. У калитки девушка помахала хозяевам на прощание. Не в силах оторвать от них взгляд, Джейд постаралась как можно лучше запомнить и улыбку Кристины, и сосредоточенное лицо Лайона, поскольку не сомневалась, что больше никогда в жизни их не увидит. У Кристины не вызывало сомнений, что Кейну предстоит стать спутником жизни Джейд, но подруга не понимала ситуацию полностью. И как только Кристине откроется вся правда, скорее всего она больше не захочет вообще знаться с Джейд. Эта мысль причиняла ей слишком сильную боль, и Джейд не переставая думала о том, зачем она вообще во все это ввязалась? Ее долг заключался в охране Кейна, пока не вернется Натан. И не более. А судьба ее решена уже давным-давно. - Держись ближе ко мне, Джейд, - бросил Кейн через плечо. Она немедленно послала лошадь вперед. Выезжая из Лондона, Кейн явно старался запутать следы. Он долго кружил по предместьям, то и дело возвращаясь назад, чтобы удостовериться, что за ними нет слежки. И только удалившись от города на добрый час пути, решился воспользоваться северным трактом. Им предстояло ехать часа три. Из-за предпринятых Кейном мер они оказались уже на полпути от поместья. - Вскоре мы доберемся до остатков кареты Натана. - Джейд, похоже, узнала окрестности. Однако им пришлось ехать дольше, чем она предполагала. Джейд решила было, что экипаж успели убрать, ведь они так и не нашли его. Однако после очередного поворота на краю узкой лощины показался обгорелый остов. Кейн за все это время не промолвил ни слова, но лицо его было чернее тучи, особенно когда они миновали карету. - Она сгорела, все в порядке. - И это все, что ты можешь сказать? - В его голосе слышался гнев, и она всполошилась, не считает ли он ее виновницей поджога. Подав лошадь вперед, она поехала с ним стремя в стремя. - Ты мне не веришь, да? И оттого злишься. - Теперь верю, - отрезал он. Стало ясно, что она от него ничего не добьется. - Больше ты ничего не желаешь сказать? - не унималась она. - Скажу лишь одно: как только найду ублюдков, которые это сделали, я немедленно убью их, - вяло ответил он - А затем мне, возможно, захочется спалить их трупы, чтобы прямиком отправить в преисподнюю. Да, это я тебе обещаю, но ты ведь только лишний раз испугаешься, не так ли, Джейд? - леденящим душу голосом закончил он. Она тревожно распахнула глаза, по спине побежали мурашки. - Да, Кейн, меня просто жуть берет от подобного плана. Нельзя же вот так убивать направо и налево, независимо от того, как насолили тебе эти люди. Он резко осадил свою лошадь, а потом протянул руку и ухватил девушку за шиворот. Джейд так опешила, что и не подумала вырываться. - Я охраняю все, чем владею. У нее почему-то не было ни малейшего желания спорить. Она замерла, дожидаясь, пока мужчина отпустит ее. Кейн с трудом стряхнул наваждение. Маленькая глупышка явно не собиралась перечить. Неожиданно он притянул ее к себе, наклонился и поцеловал. Жадно. Властно. Она еще больше растерялась. Кейн взглянул ей в глаза. - Пора уже понять, что ты будешь моей, Джейд. - Я не стану принадлежать ни одному мужчине, и пора тебе уразуметь это, Кейн. Казалось, он сейчас лопнет от злости. Но уже в следующее мгновение лицо его смягчилось. Джейд с облегчением перевела дух. Только было она собралась тронуться с места, как Кейн выхватил уздечку у нее из рук и усадил девушку к себе на колени. - Что случилось? - спросила она. - Ты устала. - Ты уверен? - Не сомневаюсь. - Впервые за весь день он улыбнулся. - А я тревожусь, - - призналась она. - Вдруг лошадь Лайона не пойдет за нами? Твой друг обидится, если у него пропадет лошадь. - Пойдет, - заверил он. Джейд тотчас обхватила Кейна за пояс и приникла к его груди. - Ты так чудно пахнешь, - шепнула она. - Ты тоже. Судя по его голосу, он успел увлечься ею. А кроме того, был полон решимости пробраться верхом через совершенно непролазную чащу. - Зачем так усложнять путь? - поинтересовалась девушка. - За нами гонятся, - ответил Кейн, отводя в сторону очередную ветку. Эта новость, высказанная столь небрежно, ошеломила Джейд, словно удар в спину. Она тут же всполошилась. - Но я ничего не заметила! - Не пугайся. - Кейн крепко прижал ее к себе и, несмотря на отчаянные попытки, не давал оглянуться. - Они еще далеко. - Откуда ты знаешь? - не унималась она. - Разве они следили за нами от самого Лондона? Нет, это невозможно. Я наверняка бы их заметила, Кейн. Ты уверен? Он ободряюще пожал ей руку в надежде остановить лавину вопросов. - Они гонятся за нами на протяжении последних трех-четырех миль. По-моему, их шесть или семь человек. - Но... - Я заметил их, когда в последний раз вернулся по своим следам, - терпеливо пояснил он. - Да ведь и я, как ты помнишь, была вместе с тобой, - возразила она. Казалось, она чрезвычайно обескуражена. Кейн ума не мог приложить отчего. - Долго нам еще ехать? - Минут пятнадцать, - ответил маркиз. Тропинка вывела их на маленькую поляну. Страна чудес, и только! - Как красиво, - прошептала она. Травянистую лужайку с двух сторон огибал узкий ручеек, сбегавший по отлогим склонам холмов в небольшую низину. Сквозь кроны деревьев, окружавших райский уголок, пробивались яркие солнечные лучи. На берегу ручья стояла хижина. - Может, лесник сейчас у себя в хижине, - сказала она. - Он мог бы помочь нам отбиться от разбойников. - Хижина давно пустует. - Ну, тогда давай сами попытаемся устроить засаду. Ты все до одного пистолеты оставил у Лайона? Ответа не последовало. - Кейн? - Нет. Здесь мы только зря потратим время. Прежде всего я доставлю тебя домой, Джейд. Мне совсем не улыбается опять рисковать тобой. А теперь пригни голову и не болтай. Поскольку в его голосе вновь послышалось раздражение, она подчинилась и уткнулась ему в грудь. - Я бы хотела когда-нибудь сюда вернуться, - шепнула она, оглядывая поляну. Он ничего не ответил. Как только они достигли открытого места, Кейн пустил лошадь в галоп. Во второй раз Джейд посетило ощущение полета. Однако это ничуть не напоминало недавний прыжок в Темзу, ведь теперь она держалась за Кейна! Кто бы ни был причиной их бед, он явно позаботился послать людей на границы владений маркиза. Джейд терзалась мыслью о том, что возле дома не исключена засада. Оставалось лишь молиться, чтобы ее люди успели принять бой. Они услышали пальбу из пистолетов, добравшись до перекрестка сельских дорог, укрытого под сенью деревьев. Теперь Джейд вертелась и так и этак, пытаясь угадать, откуда грозит опасность, как можно шире раскинув руки на спине у Кейна, надеясь хоть так защитить его. Выстрелы доносились с юго-востока. Джейд всем телом навалилась на его левое бедро, как раз когда прогремел новый выстрел. - Сиди смирно, - в тот же миг велел Кейн. О ее правый бок! Какая острая боль! Наверное, то же самое ощущает человек, раздираемый когтями льва. Однако боль унялась так же быстро, как и возникла, и всю правую сторону охватило неприятное тепло. Наверное, она просто напоролась на ветку, обломившуюся во время скачки. А потом бок онемел, и она перестала гадать о причинах происшествия. - Мы почти дома, - сказал Кейн. Она спохватилась, что позабыла изобразить смертельный испуг. - Береги спину возле дома, - приказала она. Кейн, не обратив внимания на ее слова, проехал прямиком к конюшням. Его люди явно слышали перестрелку, так как по меньшей мере пятеро из них держали ружья на изготовку, следя за лесом. Кейн крикнул конюшему, ему отперли двери, и они въехали внутрь. Вторая лошадь проскочила следом. Конюший подхватил лошадь под уздцы и отвел в ближайшее стойло. Кейн подхватил Джейд за талию, и всю правую сторону снова пронзила боль. Ей пришлось прикусить губу. - Келли! - крикнул Кейн. - Да, милорд? - отозвался коренастый мужчина средних лет с соломенной шевелюрой и кудлатой бородой. - Побудь здесь с Джейд, - приказал Кейн. - Держи ворота на запоре, пока я не вернусь. Он хотел снова вскочить на свою лошадь, да не тут-то было Джейд что было силы вцепилась в его куртку и завопила во весь голос: - Ты что, рехнулся?! Не смей высовываться наружу! - Отпусти меня, милая. Я скоро вернусь. Он разжал ее руки и осторожно прислонил к стенке стойла Однако Джейд не собиралась сдаваться. Она тут же повисла на его куртке: - Но, Кейн, ведь тебя убьют!... - Я намерен успеть убить их первым. Впрочем, он напрасно разоткровенничался: Джейд немедленно вцепилась в него с новой силой. Пока он высвобождался, за стеной снова прогремели выстрелы. Видимо, его люди вступили в перестрелку. Джейд молилась, чтобы ее команда успела отогнать банду. - Запри двери, Келли! - Кейн вскочил в седло и развернул лошадь. Через минуту-две выстрелили еще раз. Джейд помчалась за конюшим и выглянула через маленькое квадратное оконце. Слава Богу, никакого распростертого тела в луже крови! Она облегченно перевела дух. - Вы бы лучше держались подальше от окна, - раздался за спиной шепот Келли. Джейд не обратила на него никакого внимания, пока слуга не потянул ее за руку: - Миледи, пожалуйста, подождите маркиза в безопасном месте. Он вот-вот вернется. Джейд не в состоянии была усидеть на месте. Она без конца металась по конюшне, сгорая от беспокойства и молясь о том, чтобы Мэттью с Джимбо успели расправиться с непрошеными гостями. Эти двое были ее самыми преданными людьми. И оба и весьма искусны в устройстве засад, так как в свое время, сам Черный Гарри присматривал за ними. Во всем этом виноват только Кейн, решила она. И что ему приспичило превратиться в человека, сведения о котором сдержатся в досье. Она не могла отделаться от ощущения, что в Кейне как бы таятся два совершенно разных человека. Руководители отзывались о нем, как о хладнокровном, методичном агенте, способном при необходимости полностью сконцентрироваться на поставленной задаче. Однако ее знакомый оказался вовсе не таким уж бесчувственным. Собираясь сыграть на приверженности Кейна к роли защитника, она готовила себя к тому, что все равно столкнется с трудностями. На деле об этом не было и речи: он оказался очень заботливым и тут же взял ее к себе под крыло. Тем не менее Джейд не очень-то нравилось единство противоположностей в применении к личности Кейна, ибо это делало мужчину непредсказуемым. А значит - опасным. Внезапно двери распахнулись. Перед ней предстали Кейн и его лошадь, вся в мыле. От облегчения у нее задрожали колени, заныл каждый мускул. Джейд опустилась на подставленный вовремя стул, прежде чем смогла заговорить. - Значит, ты цел и невредим? - выдавила она. Она вот-вот готова была удариться в слезы. Кейн тепло улыбнулся, стараясь подбодрить ее, передал лошадь на попечение конюшего и небрежно прислонился к стене подле Джейд. - Когда я добрался до леса, стычка уже закончилась. - Закончилась? Неужели? - удивилась она. - Не может быть! - Возможно, они передумали. - Тебе незачем мне врать! - вскричала она. - А кроме того, перестань изображать, будто мы обсуждаем виды на урожай! Рассказывай! - Схватка уже затихала и совсем закончилась, пока я подъехал, - со вздохом произнес он. - Кейн, прекрати, - потребовала она. - Я не лгу! - Ну тогда подумай сам, - велела она. - Ты ведь претендуешь на логичность мышления? - Какая-то нелепость, - с улыбкой пояснил Кейн. Черт Джейд раскомандовалась вовсю. Он не слышал прежде такого тона в голосе девушки. - Я расправился с первыми двумя, а потом поскакал на звуки выстрелов. Но, подъехав, никого не застал. - Неужели сбежали? - Судя по следам, им пришлось драться. - Значит, твои люди... - Были вместе со мной, - перебил он. Джейд чинно сложила руки и потупила взор, дабы он не увидел ее ликования. Мэттью с Джимбо прекрасно справились! - Невероятно, - вымолвила она. - Повсюду были следы схватки, - не спуская нее глаз, продолжил Кейн. - Следы? - еле слышно спросила она. - Какие следы? - Отпечатки ног... кровь на листьях, - пояснил он. - Но ни одного трупа. - Может, они сцепились между собой? - Да еще беззвучно, - хмыкнул Кейн. Она подняла на него глаза. Видимо, он усиленно сопоставлял факты, однако странное выражение его лица встревожило Джейд. Внезапно ей на ум пришла история, рассказанная когда-то Черным Гарри про повадки удивительных, непонятных медведей гризли, бывших некогда властелинами диких просторов Америки. Чрезвычайно ловкие твари, зачастую хитрее охотников. Могут нарочно заманить свою жертву в ловушку или дать петлю чтобы напасть сзади. Бедняга охотник превращается в добычу прежде, чем поймет это. Неужели Кейн такой же ловкий, как гризли? От одной этой мысли кровь стыла в жилах. - Кейн? Мне страшно, когда ты так смотришь, - прошептала она. - И терпеть не могу, когда ты хмуришься. - Она очень выразительно заломила руки. - Ты жалеешь, что я втянула тебя в этот кошмар? О, я не могу винить вас, сэр, - трагическим тоном добавила она. - Я, словно кошка, - продолжала причитать она. - Лучше уж гулять сам

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору