Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
авиться к Кейну, своему брату, рассказать ему о
неприятностях с письмами и попросить о помощи.
- И что же разрушило этот план? - спросил сэр Ричардс.
- Вот он его разрушил. - Джейд снова сердито посмотрела на Кейна. -
Как вам известно, Дикаря сделали козлом отпущения, свалив на него
обвинение в убийстве Натана с Колином, и Кейн возжаждал отмщения. Ничего
худшего он и придумать бы не мог. Оставшиеся члены Трибунала не могли
рисковать, не могли позволить Кейну разыскать пирата и расспросить его.
Таким образом, Кейн сам подставил свою голову под топор.
- Но это же ненамеренно, - возмутился Кейн. Джейд лишь пожала
плечами.
- Колин взял с Дикаря обещание ничего пока не говорить Кейну, потому
что тот... непременно ввяжется куда не надо, понимаете? А Колин хотел
прежде с ним объясниться. По правде сказать, мне кажется, что Колин
принял не совсем верное решение, но он был в весьма плачевном состоянии,
и Дикарь согласился.
- А какое место принадлежит вам самой во всей этой схеме? -
поинтересовался Лайон.
- Натан - мой брат, - ответила она. - Я вернулась в Англию и
остановилась в загородной усадьбе у Натана. Со мной было несколько
подручных Дикаря. Они отправились следить за Кейном. Было предпринято
несколько покушений на его жизнь, которые нам удалось предотвратить, и в
итоге мы условились, что я сама постараюсь найти способ отвлечь Кейна от
его охоты. За два дня до того, как я должна была отправиться на встречу
с Кейном, случилась масса неприятностей. Прежде всего вечером, совершая
свой обычный моцион, я наткнулась на трех мужчин, копавшихся в могиле
моего отца. Я закричала, поскольку меня ужасно возмутили их действия. Ну
конечно, привлекла их внимание. Один из негодяев выстрелил в меня. И я
побежала за помощью к дому Натана.
- А как же люди Дикаря? - поинтересовался сэр Ричардс.
- Они все были заняты охраной Кейна, - пояснила Джсйд. - К тому же я
могла рассчитывать на помощь Хадсона, дворецкого Натана, и остальных
слуг.
- И что случилось потом? - спросил Лайон.
- Уже стемнело, и слуги не захотели идти на кладбище. Решили отложить
поиски до утра. В ту же ночь дом подвергся ограблению, - продолжала она.
- Однако я спала очень крепко и ничего не слышала. А ведь даже мою
спальню перевернули вверх дном.
- Вас могли напоить снотворным, - предположил сэр Ричардс.
- Но я не могу представить, каким образом, - возразила Джейд. - На
следующее утро я отправилась к могиле верхом па жеребце Натана,
посмотреть, не осталось ли чего. Понимаете, дворецкий Натана, Хадсон,
никак мне не верил, и я надеялась раздобыть доказательства. Но дело
обернулось так, что я не добралась до кладбища. Мерзавцы устроили
засаду, пристрелили лошадь Натана. И я полетела на землю.
- Боже милостивый, вы же могли убиться до смерти! - воскликнул сэр
Ричардс.
- Ну, мне повезло, и я отделалась лишь несколькими синяками, -
ответила она. - Я опять бегом вернулась домой и рассказала Хадсону, что
произошло. Он отправил погоню за негодяями. Слуги вернулись, не
обнаружив никаких следов нападения. Даже лошадь исчезла. Я ума не
приложу, как это можно было устроить? Кейн говорит, что взрослую лошадь
могут поднять не меньше трех дюжих мужчин. - Она на минуту умолкла,
пожав плечами, затем продолжила:
- Я решила как можно скорее отправиться в Лондон и приказала заложить
карету. Однако не успели мы отъехать за ближайший холм, как кучер
закричал, что в усадьбе пожар. Я вернулась к дому и убедилась, что огонь
бушует вовсю. Дом Натана спалили дотла. Тогда я отправила Хадсона и
остальных слуг в городской особняк Натана, а сама снова тронулась в
путь.
- А куда именно вы направились? - уточнил Лайон. - Тоже в городской
особняк Натана?
- Нет, - улыбнулась Джейд, - в таверну под названием "Не унывай!".
Понимаете, ведь мне надо было отвлечь Кейна от его розысков.
Лайон кивнул.
- Я не совсем понял, - вмешался сэр Ричардс. - В чем именно состоял
ваш план? Кейна не так-то легко одурачить, моя милая.
- Я объясню потом, - перебил Кейн. - Пусть сначала закончит.
- По дороге в Лондон карету остановили. Меня оглушили ударом в висок.
Естественно, я потеряла сознание, а когда очнулась, то обнаружила, что
карету подожгли. Мне пришлось каблуком высадить раму и вылезти в окно.
- А потом? - спросил сэр Ричардс.
- Я пошла пешком.
- До самого Лондона?
- Нет, - ответила Джейд. - Не до самого Лондона Мне удалось... занять
лошадь на почтовой станции. Ее хозяин, вероятно, в это время ужинал.
Скоро рассказ Джейд подошел к концу. Она ни разу не упомянула о том,
кто же такой Дикарь, и Кейн пришел к выводу, что ему самому придется
сообщить об этом сэру Ричардсу и Лайону.
И все же, что за игру она вела? Господи, подумать только, к концу
своего жалостливого повествования она уже утирала глаза носовым платком
сэра Ричардса.
Сам же он, явно ошеломленный ее злоключениями, откинулся в кресле,
сокрушенно качая головой.
- Вы не знаете остальных членов Трибунала? - спросила у него Джейд.
- Нет.
- Но ведь вы знали Хаммонда? - настаивала она. - И насколько я
поняла, начинали служить вместе.
- Да, начинали мы вместе, - подтвердил сэр Ричардс - Однако по
прошествии многих лет, милая, каждый из нас получил свой отдел в Военном
департаменте. К тому времени под началом у Хаммонда работало немало
молодых и способных агентов. Они-то и стали его подчиненными. И я почти
никого из них не знал.
- Но у нас есть улики, - напомнил Лайон. - Уверен, мы мигом
докопаемся до правды!
- Первое письмо подписано неким Уильямом. Тогда они еще не
пользовались кличками. Черт, это же самое обычное имя для англичанина, -
заметил Кейн. - Интересно, сколько Уильямов работает в Военном
департаменте?
- Хаммонд завел досье только на троих, - тотчас вмешалась Джейд. -
Дикарь ознакомился с этими документами, - залившись краской, прошептала
она и добавила:
- Уильям Прайорс, Уильям Терранс и Уильям Клэйхилл - все трое
сотрудничали с вашим ведомством, сэр Ричардс. Двое еще живы, хотя и ушли
в отставку, Уильям Терранс же умер четыре года назад.
- Вы ручаетесь за достоверность этих сведений? - воскликнул Лайон.
- Но как Дикарь добрался до досье? - Сэр Ричардс был явно
обескуражен. - Боже, еще никому не удавалось пробиться сквозь нашу
систему охраны.
- А Дикарь пробился, - заметил Кейн, после чего резко сменил тему и
поведал о том, как именно Дикарь охранял его самого. Рассказал он и о
схватке с акулами.
В кабинете воцарилась мертвая тишина.
Джейд судорожно сжала руки. Пусть все это в прошлом - ее бросало в
дрожь при одном только воспоминании.
- Три ретивых молодца, вообразивших себя спасателями отечества, -
прошептал сэр Ричардс, - в итоге соблазнились властью ради самой власти.
- Вы, наверное, заметили, сэр, - подхватила Джейд, - что они
заканчивали первые письма девизом "Во славу Англии", но по прошествии
времени сменили лейтмотив?
- Да, я заметил, - отозвался сэр Ричардс. - "Во славу Трибунала" -
вот как стали они подписываться, что, несомненно, говорит само за себя.
- Отца Джейд убили, как только он отказался участвовать в их делах, а
потом расправились и с Хаммондом, - произнес Кейн.
- Мы обязаны раскрыть двух других, - пробормотал сэр Ричардс. - Но
видит Бог, сделать это будет нелегко. - И он тяжко вздохнул. - Слава
Богу, хоть Дикарь на нашей стороне. Как подумаю, каких бед он мог
натворить, воспользовавшись сведениями этих досье, - кровь стынет в
жилах.
- О, Дикарь очень благороден, - выпалила Джейд. - Впрочем, как и
большинство воров, сэр. Не беспокойтесь, он не выдаст.
- Этот ублюдок прочел и мое досье? - не выдержал Лайон.
Кейн промолчал, полагая, что ему совершенно ни к чему сообщать другу
об этом, дабы понапрасну не расстраивать бедолагу.
- Я все никак не могу забыть об этой схватке с акулами, - пробормотал
вдруг Ричардс. - Какой же отвагой надо обладать, чтобы...
- Вы выяснили все, что вас интересовало? - перебила его Джейд.
- Ох, мы совершенно утомили вас, верно, милая? - участливо запричитал
сэр Ричардс, похлопывая Джейд по руке.
- Благодарю за вашу доброту, - прошептала она. Джейд и не думала
отстраняться, когда сэр Ричардс обнял ее за плечи.
- Мы отыщем улики, я обещаю, - заверил он. Джейд скромно потупила
взор, и направилась к Лайону. Тот немедленно вскочил. Она склонилась и к
нему:
- Спасибо вам, Лайон, за помощь. Пожалуйста, передайте Кристине, что
я ее люблю. Просто жду не дождусь, когда смогу навестить ее снова. -
Затем она вдруг вернулась к сэру Ричардсу. - Ах, я совсем забыла
поблагодарить также и вас, сэр! - пояснила она, после чего сочла
возможным поклониться и покинуть помещение.
- Джейд, что все это значит?! - воскликнул вслед ей Кейн.
- Не ты ли говорил, что мужское самолюбие здорово страдает, если
мужчину обводят вокруг пальца и обманывают? - улыбнулась она через
плечо.
- Да, верно. И что дальше?
- Ну а если другие... тоже одурачены... друзья, ну, в общем, очень
важные птицы, да еще на виду у всей Англии, - разве это не смягчает удар
по уязвленному самолюбию?
Наконец-то до него дошло! Он расплылся в самодовольной улыбке.
- Пойду приглашу Колина с Натаном, - бросила Джейд, переступая порог.
- О чем это она? - поинтересовался сэр Ричардс.
- Так, личное, - откликнулся Кейн и обратился к Лайону:
- Ну? И что ты теперь про нее думаешь?
- Так же чертовски красива, - ответил друг, наполняя бокал бренди. -
Но какая же робкая! Сверх всякой меры. Наверняка это ты ее запугал.
- Ты думаешь, она слишком робкая? - расхохотался Кейн.
- А что такого? - обескураженно спросил Лайон. - С чего это ты так
развеселился?
- Оставим на время эти разговоры, - приказал сэр Ричардс. - А ты,
сынок, пообещай мне кое-что!
- Да, сэр? - откликнулся Кейн.
- Ты в самом деле знаком с этим Дикарем?
- Знаком.
- Устрой мне с ним встречу, как только с этим делом будет покончено.
Кейн развалился в кресле, теперь уже вдоволь потешив свое самолюбие.
- Мне необходимо повидаться с Дикарем, - не унимался сэр Ричардс.
Кейн наконец торжественно кивнул:
- Сэр Ричардс, вы только что удостоились этой чести!
Глава 15
- Джейд, вернись! - повелительно крикнул Кейн, в то время как его
друзья переваривали неожиданную новость.
Не дождавшись ответа, Кейн окликнул Стернса. Дворецкий, вероятно,
поджидал за дверьми - он явился в ту же секунду, отвесил хозяину низкий
поклон - учтивость, до которой он ни за что бы не снизошел, будь они
вдвоем, - и невозмутимо осведомился:
- Что вам угодно, милорд?
- Приведи сюда Джейд, - приказал Кейн.
- Не сомневаюсь, она прекрасно слышала вас, милорд, - ответил Стернс.
- Однако ей было угодно отклонить это приглашение. Желаете что-нибудь
еще?
Маркиз желал бы сию же минуту придушить Стернса, но сдержался.
- Приведи ее ко мне. Притащи силой, если понадобится! Больше я ничего
не желаю. Стерне.
Дворецкий кивнул и удалился. Кейн обернулся к друзьям. При виде
улыбки Лайона у него слегка отлегло от сердца. Судя по всему, его
напарник воспринял известие о подлинной личности Дикаря гораздо
спокойнее, нежели сэр Ричардс. Шеф все еще выглядел ошеломленным.
- Дьявольщина, Кейн, как же я не догадался! - воскликнул Лайон. - Она
была такой невероятно трусливой... Да, я должен был попять, конечно.
Кристина предупреждала, что я должен смотреть глубже, чем...
- Сынок, - прервал его сэр Ричардс. - Сейчас не время для розыгрышей.
Дела обстоят слишком серьезно.
Вдруг дверь распахнулась и на пороге появилась Джейд:
- Я искала Натана с Колином. Разве что-то не так?
- Верни их, Джейд, - Голос Кейна прозвучал словно выстрел.
Джейд же все еще разыгрывала святую невинность.
- О чем ты, Кейн? - спросила она, захлопав пушистыми ресницами, как
бы в испуге мило прижав руки к груди.
- Ты прекрасно понимаешь, о чем я! - взревел он. - Верни их сейчас
же!!!
- Кейн, весьма невежливо повышать голос в присутствии гостей, -
заметила она, подняв голос на добрую октаву. - Тебя могут счесть
грубияном!
- Им известно, кто ты такая.
- Известно? - Она прошествовала прямо к его столу и уставилась в лицо
Кейна, уперев руки в бока. - И что же именно им известно?
- Что ты и есть Дикарь. Джейд испуганно вскрикнула.
- Послушай, почему бы тебе не опубликовать эту новость в газетах?! -
возмутилась девушка. - Сколько времени бы сэкономили... Мог бы
дождаться, пока я уеду.
- Но ведь ты не уезжаешь, так в чем же дело?
- Боже мой, так это правда?! - вскричал сэр Ричардс.
- Нет! - рявкнула через плечо Джейд, едва удостоив его взглядом. -
Это ложь!
- Нет! - вторил ей Кейн. - Это правда!
- Черт бы тебя побрал, Кейн, ты что, не умеешь хранить тайны?! - Не
дожидаясь ответа, она развернулась, чтобы уйти.
- Я велел тебе вернуть их, Джейд.
- Почему?
- Так уж случилось, что эти джентльмены - мои друзья, вот почему.
- Ты же сам сказал, что позволишь мне заниматься старым делом, -
напомнила она. - Или ты уже не помнишь?
Кейн не верил своим ушам: она еще имела наглость возмущаться! Он
вцепился в ручки кресла, едва сдерживаясь, чтобы не вцепиться в нее и не
встряхнуть как следует.
- Когда я даю слово, то ни за что не нарушаю его! - провозгласила
Джейд, обращаясь к Лайону.
Кейн набрал в грудь побольше воздуха и откинулся на спинку кресла,
грозно и выразительно глядя на Джейд. Затем поманил ее пальцем и бросил
прямо в лицо:
- Вовсе я не передумал. Можешь приниматься за старое.
- Так зачем же было поднимать столько шуму... - совершенно
растерявшись, начала было Джейд.
- Можешь продолжать грабить, - перебил ее Кейн, - по каждый раз я
буду возвращать награбленное.
- Не, будешь!
Он не удостоил ее ответом. Джейд беспомощно обернулась к Лайону,
однако по его ухмылке поняла, что здесь рассчитывать не на что. А сэр
Ричардс все еще пребывал в полной растерянности.
Опять ее, как всегда, оставили одну-одинешеньку!
- А теперь верни их...
- Я поменяла их местами, - выпалила она и спросила:
- Я могу уйти?
Кейн кивнул и, когда Джейд уже выходила из комнаты, крикнул вдогонку:
- Джейд, можешь покинуть эту комнату, но не вздумай покинуть дом. Ты
ведь не захочешь причинять мне дополнительное беспокойство, не так ли?
Ответа так и не последовало. Однако Кейн не сомневался, что она
готова лопнуть от злости: дверь едва не слетела с петель.
- Она получила неплохой урок, - заметил Кейн, судя по всему, нимало
не смутившись. - Вы уже пришли в себя, сэр Ричардс? - поинтересовался он
у шефа.
- Пожалуй, - ответил тот.
- Но разве вам ни разу не пришло в голову...
- Нет, нет! - воскликнул сэр Ричардс.
- Приятно осознавать, что и руководитель тоже не всесилен, - кивнул
Кейн.
В библиотеку вошли Натан с Колином, опиравшимся на трость.
- Перестань носиться со мной, как с ребенком, - буркнул Колин, когда
Натан захлопотал вокруг него, усаживая в кресло. Натан же пододвинул
Колину скамеечку для ног. Затем выпрямился и оценивающе глянул на
незнакомцев. Кейн представил всех друг другу.
- Джейд попросила меня узнать у вас, который час, - заметил Натан.
Ричардс удивленно пожал плечами:
- По-моему, что-то около девяти.
Лайон, более пунктуальный, чем его шеф, вынул из жилетного кармана
часы, взглянул на них и расхохотался.
- По-моему, это ваши часы, сэр Ричардс. А мои наверняка у вас. Ведь
она обнимала нас обоих!
- Определенно, я ее недооценил, - пробормотал окончательно
подавленный сэр Ричардс. - Вы заметили, что она поменяла наши часы,
верно, Кейн? И потому заставили ее вернуться.
- Нет, я не видел, - покачал головой Кейн - Но когда она бросилась
обниматься, понял, что это неспроста. Обычно она не столь любвеобильна к
незнакомцам.
- Точно, - подтвердил Натан.
- Эта женщина обвела меня вокруг пальца, - произнес Кейн. - Из-за нее
я чуть с ума не сошел.
- А по-моему, ты все же совершил этот подвиг, - подразнил Натан.
- Что ж, мне это знакомо, - заметил Лайон и улыбнулся, припомнив
скандальные подробности собственной женитьбы. - Кристина тоже когда-то
обвела меня вокруг пальца. Кейн, а что ты чувствовал, пока болтался на
крючке?
- То же самое, что и ты, - парировал Кейн. - Влюбился.
- Бог в помощь, Кейн. Вряд ли тебе станет легче после того, как ты
женишься, дружище. Кстати, когда назначена свадьба?
- Да, Кейн, когда назначена свадьба? - тотчас подхватил Натан.
- Черт меня возьми, если ты еще не выбрал день свадьбы, - грозно
уставился на брата и Колин.
- Да, - ответил им Кейн. - Свадьба непременно состоится.
- Это звучит так, словно ты еще сам не решился, сынок, - вмешался сэр
Ричардс. - Или ты даешь брачные обеты только под дулом пистолета?
- Если кому и нужен будет пистолет, так это Джейд, а не мне, -
возразил Кейн. - Я все еще не убедил ее. Проклятие, этак мне и впрямь
придется встать на колени перед ее комнатой.
При одной только мысли об этом Натан не смог сдержать улыбку, а Колин
покатился со смеху.
- Джейд пощадит тебя, - успокоил он.
- Зато Черный Гарри непременно заставит.
- Что еще за Черный Гарри? - спросил сэр Ричардс.
- Натан, расскажи-ка ты, - попросил Кейн, - а я пока разыщу Джейд.
- Она сбежала? - поинтересовался Натан.
- Конечно, - бросил Кейн уже у двери. - Не стоит повторять старых
ошибок, Натан, я скоро вернусь.
Кейн тут же бросился к загону с лошадьми. Крапчатой кобылы не было.
- Сколько человек отправилось за ней? - спросил Кейн у конюшего.
- Трое, проехали через заднюю калитку, - ответил тот.
Кейн взнуздал жеребца и, ухватившись за гриву, вскочил на коня и взял
с места в карьер.
Он догнал ее возле сторожки лесника на границе своих владений. Джейд,
спешившись, поила у ручья лошадь.
Кейн пробрался сквозь чащу и пустил коня в полный галоп. Услышав
топот копыт, Джейд повернулась и собралась было скрыться, но Кейн на
полном скаку наклонился и подхватил ее на руки. Довольно грубо водворив
ее перед собой, развернул коня и помчался к дому.
На всем пути до усадьбы Кейн не проронил ни слова. Джейд тоже
молчала.
Стерне поджидал их на крыльце. Кейн соскочил наземь, затащил Джейд
вверх по ступеням и рявкнул:
- Немедленно запереть ее в спальне! Часовых - под окна и еще двоих -
у дверей!
При этом он ни на секунду не выпускал ее из рук, стараясь сохранять
на лице как можно более грозную гримасу. Лишь оказавшись в библиотеке и
устроившись в своем любимом кресле, он позволил себе расслабиться и даже
довольно улыбнулся.
- Полагаю, ты разыскал ее, - заметил Натан.
- Да, - подтвердил Кейн. - И это произвело на нее некоторое
впечатление. А теперь введи меня в курс дела: о чем идет речь? -
приказал он.
Разговор по-прежнему вертелся вокруг писем, но даже к одиннадцати
мужчины так и не пришли к единому решению. Сэру Ричардсу с Лайоном пора
было отправляться в свои апартаменты.
Сэр Ричардс настоял на том, чтобы взять с собой в спальню копии
писем:
- Мне хотелось бы кое над чем подумать.
Никто ему не перечил.
Кейн поспешил прямо в спальню Джейд, отпустив по пути часовых.
Джейд читала, лежа в кровати, с преувеличенным вниманием всматриваясь
в строчки.
- Здесь слишком темно, - заметил Кейн. - Да и камин не мешало бы
заж