Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Гарвуд Джулия. Романы 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -
Я сама виновата во всем. - А я в том даже не участвовал? - поинтересовался он. - А мне казалось, что именно мне довелось стать ведущим... - Да, конечно, ты участвовал. - Она проигнорировала лукавые нотки в его голосе. - Но это я позволила тебе стать ведущим. Если бы она не казалась такой чертовски трогательной, если бы не стискивала что было сил руки, Кейн наверняка взорвался бы от хохота. Но он не мог не видеть, насколько чисты ее чувства, и потому ни за что не позволил бы себе смеяться. - Ну хорошо, - уступил он. - Ты была, стало быть, главной ведущей. Так? - Да, - ответила она. - Спасибо. - Не стоит благодарностей, - заверил он. - Ну а теперь скажи, отчего тебе захотелось заниматься со мной любовью? Она снова надолго замолкла, глядя в потолок. Кейн завороженно следил за тем, как на ее щечки наползает смущенный румянец. Его маленькая глупышка снова стесняется. А ведь всего несколько минут назад вела себя как настоящая дикарка. На плечах все еще саднили свежие следы ее ноготков. По натуре она была не менее страстной, чем он сам, однако для нее это было впервые, и Кейн не находил ничего удивительного в том, что теперь она растеряна и смущена происшедшим. - Потому что я так хотела, - отвечала она. - Понимаешь, я всегда знала, что никогда не выйду замуж, и хотела, чтобы... Ох, вряд ли ты сможешь понять. В общем, держу пари, что ты забудешь меня очень скоро, когда я уйду. Она нисколько не сомневалась, что он рассердится. А он всего лишь рассмеялся. - Ты вел себя жестоко, - пожаловалась она, прежде чем опять возвести глаза к потолку. - Я действительно хочу, чтобы ты ушел. - Джейд, это было невозможно. - Не правда, - упрямо тряхнула она головой. - Правда, - прошептал он, медленно стягивая с нее простыню. - Господи, как давно я тебя хотел. Знаешь что, любимая? - Он уже стянул простыню пониже и не сводил глаз с ее живота. - Что? - невнятно выдохнула она. - Я снова хочу тебя. И не давая времени возразить, он наклонился и поцеловал ее. Джейд не сопротивлялась, пока его губы не стали слишком настойчивыми. Тогда она отпихнула его. Они перекатились набок, но Джейд упорно не отрывала глаз от его груди. - Кейн? - Ее пальчики играли жесткими завитками волос, пока она набиралась храбрости для волновавшего ее вопроса. - Что? - Кейн удивился ее смущению. - Все получилось правильно? - О да, все получилось совершенно правильно! - И ты не разочаровался? - Нет, я не разочаровался, - ответил он, до глубины души тронутый ее беззащитностью и изрядно помрачнев, из чего Джейд сделала вывод, что он сказал правду. - Я тоже не разочаровалась. - Я знаю. - На его лице опять заиграла эта самодовольная ухмылка. - Но как ты это узнал? - Я узнал это по тому, как ты отвечала на мои ласки, как ты сама ощутила наслаждение, как ты выкрикнула мое имя. - Ох... - Это было настолько потрясающе, правда, Джейд? - Его улыбка развеяла последние сомнения. - Я и понятия не имела, что будет так... восхитительно. - Ты пахнешь мной, - заметил он, целуя ее в макушку. - И я возбуждаюсь. - Тогда я умоюсь. - Я умою тебя сам, - предложил он, но Джейд выскользнула из его рук, соскочив с кровати. - Ни за что. - Она, отвернувшись от Кейна, мигом накинула на себя ночную сорочку. Ослепительно улыбаясь, победно вскинула глаза, но улыбка мгновенно угасла при виде пятен крови на простынях. - Ты поранил меня до крови! - укорила девушка. - Любимая, это же впервые. - Знаю, - не унималась она. - Так должно быть. - Ты это серьезно?.. - Она явно опешила от такого известия. Он молча кивнул. - Но это точно бывает только в первый раз, Кейн? Впрочем, второго раза все равно не будет, - выпалила она, - просто я не... Кейн не стал обращать внимания на ее намерение никогда больше не заниматься любовью, а вместо этого спросил: - Джейд, разве тебе никто прежде не рассказывал про это? - Ну... в общем, рассказывали. - Она чувствовала себя круглой дурой. - Интересно, кто, - не поверил Кейн. - Твои родители умерли, когда ты была еще совсем маленькой. Значит, твой брат? Натан наставлял тебя? - Натан меня бросил, - вырвалось у нее помимо воли. - То есть он все время был в школе, и я очень редко видела его. Девушка здорово нервничала, неловко теребя тесемки на ночной сорочке. - Зачем тебе это знать? В отсутствие Натана дядя Гарри занимался моим воспитанием, и, по-моему, неплохо справился. - Но при этом упустил из виду весьма немаловажные детали, - заметил Кейн. - Дядя весьма сдержан. - Но разве поблизости не было ни одной женщины, которая... - Он прервался на полуслове, ибо она вдруг вскинула голову. - Там были женщины, но я ни за что не стала бы обсуждать с ними столь интимные вещи, Кейн, это же неприлично! Она укрылась за ширмой, прежде чем Кейн успел задать новый вопрос, тщательно умылась свежей водой и душистым мылом. Только теперь она ощутила, что совершенно измучилась, и поэтому изрядно разозлилась и на него, и на саму себя. Судя по всему, Кейн намеревался провести здесь остаток ночи. Он весьма уютно устроился на взбитых подушках. Джейд затянула поясок на халате потуже и хмуро взглянула на него. - Кейн, тебе следует понять кое-что, - холодно начала она. - Что именно, милая? Джейд готова была возненавидеть его за эту невинную улыбочку, ибо сердце тотчас начинало выпрыгивать у нее из груди и из головы вылетали все до одной мысли. Ей пришлось потупить взор, чтобы продолжить: - Этому больше не суждено повториться. Никогда. И не пытайся возражать, я уже все решила. А теперь тебе пора. В ответ на ее нерешительное требование Кейн откинул край одеяла и поманил ее пальцем: - Иди сюда, Джейд. Тебе нужен отдых. - Ты что же, решил упрямиться? - со стоном спросила она. - Боюсь, что так, любимая. - Пожалуйста, не паясничай. - Я абсолютно серьезен, - ответил он. - И не питаю иллюзий. - Не питаешь иллюзий... - Закусив губу, она приблизилась к кровати, лихорадочно придумывая способ заставить его уйти. Но мгновением позже она каким-то чудом уже лежала на спине, рядом с ним. Тяжелой, горячей ногой он слегка придавил ее, а рукой придерживал за талию. Однако даже удерживая ее силой, Кейн оставался внимателен настолько, чтобы не задевать больной бок. Невероятно воспитанный мужчина... И к тому же наглый. Затащил в западню да еще и улыбается! - Итак, - продолжил он, - я не питаю иллюзий, поскольку отдаю себе отчет, что это только начало, - пояснил он. - Джейд, перестань щипаться. Не можешь же ты свято верить в то, что я больше никогда к тебе не прикоснусь? Женатые люди.. - Не смей больше заговаривать о женитьбе, - перебила она. - Ну, ладно, - уступил он. - Если тебя это так пугает, подожду более подходящего момента для обсуждения. В любом случае ты ведь намерена была оставаться здесь что-то около двух недель, верно? - Он снова обратился к логике. Джейд почувствовала некоторое облегчение. - Да, но ведь прошло уже несколько дней. - Отлично, - подхватил он. - Идем дальше. Уж не думаешь ли ты, что я постригусь в монахи на все то время, что нам осталось? - Именно. - Но это невозможно, - возразил он. - Я уже вновь страдаю. - Не страдаешь. - Страдаю, - не сдавался он. - Черт побери, Джейд, я опять тебя хочу. - Черт побери, Кейн, веди себя прилично! Ее голос подозрительно охрип. Он нарочно ее провоцирует, вон как смотрит ей в глаза, а сам потихоньку развязывает поясок на халате! Тем временем Кейн уже ласкал ее груди, а потом ею рука скользнула ниже, к животу, к теплым завиткам золотистою треугольника. Кейн целовал ложбинку между грудей, а его пальцы умело разжигали пламя желания. Джейд закрыла глаза и невольно подалась к нему. Языком он заставил затвердеть ее соски, пальцами проникая внутрь, во влажную темноту, и она вновь застонала от наслаждения и боли. Он снова припал к ее губам, требуя ответа, а затем заглянул ей в глаза: - Ты уже успела разгореться, любимая? - Кейн... - прошептала она, пытаясь оттолкнуть его, но не тут-то было. Она с трудом соображала, что происходит. - Перестань меня мучить. Ох, Боже, не делай этого! Но он был непреклонен. Она горестно вздохнула и позволила ему еще раз страстно поцеловать себя. Джейд почти не возмущалась, когда он снял с нее халат и раздвинул ей бедра. Ее внезапно ошеломило осознание тех чудесных различий, что имев между ними. Он был таким сильным, таким уверенным Она кончиками пальцев пощекотала его. - Кейн! Пообещай мне кое-что. - Все что захочешь, - хрипло ответил он. - Мы пока будем вместе, но как только Натан вернется, это кончится. Мы... - Я не даю обещаний, не собираясь их исполнять. - резко перебил он. - Ты еще передумаешь, - прошептала она. - Что-то ты чертовски в этом уверена. Почему! Что еще ты там от меня скрываешь? - Я знаю, что скоро надоем тебе, - выпалила она И что было сил обняла его: - Поцелуй меня, пожалуйста! Ее голос прерывался от страсти. И Кейн ответил ей тем же Поцелуй распалил обоих, и они вновь сгорали от желания. Кейн приложил все силы, чтобы Джейд насладилась сполна. Он не торопясь ласкал ее так, что казалось, она вот-вот обезумеет, покрыл поцелуями каждый дюйм ее груди, пока она наконец не застонала. А потом он не спеша опустился ниже, языком прошелся по плоскому животу, а когда достиг лобка, стоны превратились в крики наслаждения. Он легонько захватил зубами золотистые волосы и принялся легонько лизать шелковистые лепестки под ними, пока те не стали горячими и влажными. И все это время его пальцы довершали невообразимо возбуждающую ласку, ритмично двигаясь взад-вперед. Джейд вцепилась в простыни. Ее тело свело судорогой от экстаза. Она и подумать не могла, что можно заниматься любовью подобным образом. О, Кейн знает, что делает! Она уже с ума сходила от желания. А когда ее сотряс первый толчок, когда она инстинктивно припала к нему в сладостной агонии, он улегся поверх нее и она тут же распахнулась ему навстречу. И он вошел внутрь - горячий, твердый, решительный, как раз в тот момент, когда Джейд находилась на вершине блаженства. И она сжала его изо всех сил, сотрясаемая бурей любви. Даже желая сдержаться, он не смог бы этого сделать при виде такой невероятной страсти. Она заставила его жаждать удовлетворения, и он едва не задохнулся от впервые прочувствованного им волшебного слияния. Ни разу вплоть до нынешней ночи он не отдавал себя столь полно. Всегда способный сохранять контроль над происходящим, он тем не менее не смог устоять перед этой невероятной женщиной. Странно, но при этом он отнюдь не считал это слабостью, напротив, скорее, чувствовал себя в некотором смысле победителем, понимая, что и она не устояла. О этот очищающий, живительный дождь любви! Только что испытанное чудесное единение умиротворило его. Кейн едва нашел силы откатиться, и, к его вящей радости, Джейд последовала за ним, прижимаясь к нему всем телом. Он обнял ее и привлек к себе. - У меня на губах все еще твой вкус. - О Боже! - Судя по голосу, она до смерти смутилась. - Мне нравится, - засмеялся он. - Такой женский, сладкий, словно мед. Любой мужчина потеряет голову. - Правда? - Конечно, - пробасил он. - Но все равно, кроме меня, никому не достанется, так ведь? - Ему пришлось легонько ущипнуть ее, чтобы поторопить с ответом. - Да, - подтвердила она. - Тебе опять было больно? - Совсем чуть-чуть. - Но я не смог бы остановиться. Джейд спрятала лицо у него на груди и долго молчала. - Я никогда, никогда не забуду тебя, - наконец сказала она. Джейд знала, что он не слышит ее. Глубоко и ровно дыша, он моментально заснул. Надо бы разбудить и потребовать, чтобы он вернулся к себе. Стернс наверняка не обрадуется, поутру обнаружив их вместе. Но у нее не хватило духу его будить Она закрыла глаза и через минуту уже спала. Ему приснились ангелы. Ей приснились акулы. Глава 9 На следующее утро прибыл доктор, сэр Харвик, пожилой мужчина с темно-русыми волосами и голубыми глазами, блестевшими, словно море в погожий день. И манеры, и одежда доктора поражали своей безукоризненностью. Он чем-то походил на хитрюгу енота, ибо густые бакенбарды, обрамлявшие лицо, невероятным образом изгибались вперед и заканчивались у самого носа. В точности, как предсказывала Джейд, сэр Харвик немедленно принялся ковыряться в ее ране. Кейн стоял в футе от кровати, сцепив руки за спиной, словно неусыпный страж, стерегущий сокровище. Покончив с осмотром, врач пришел к заключению, что покой и отдых будут самым лучшим лечением для дамы в таком состоянии. А поскольку Джейд не считала себя находящейся в каком-то там "состоянии", она выбросила все предписания из головы. Кейн же, напротив, запомнил все слово в слово. Джейд решила, что он желает сделать из нее инвалида. К примеру, стоило Харвику заикнуться о холодных примочках для шишки на виске как Кейн опрометью бросился давать приказания слугам. Правда это дало возможность Джейд поговорить с доктором. - Насколько я знаю, вас приглашали осмотреть и отца Кейна, - начала она. - Мне очень жаль, что он плохо себя чувствует. Неужели ему не полегчало? - Ему вряд ли кто-то способен помочь, - покачал головой эскулап. - Такое горе. Он утратил интерес к жизни с тех пор, как потерял Колина. Да-да, понимаете ли, Колин был его любимым сыном, и эта гибель сломила отца. - Вы уверены, что Колин был любимцем? - Он был первенцем его второй жены, - пояснил Харвик. - Матушка Кейна скончалась, когда ему было лет пять-шесть, не больше. Без сомнения, сэр Харвик являлся записным сплетником. Он придвинул к постели стул, устроился на нем поудобнее и продолжал прочувствованным шепотом: - Понимаете ли, первый брак был заключен против воли и, насколько мне известно, оказался на редкость несчастливым. Генри определенно постарался поскорее забыть о нем. - Генри?.. - Отец Кейна, - объяснил Харвик. - Тогда Генри еще не был герцогом Вилльямширским, поскольку здравствовал его отец. Из-за этого он не посмел отказаться от навязанного брака. И ему пришлось нелегко, уверяю вас. Матушка Кейна оказалась пренеприятной особой. Она умудрилась превратить в ад жизнь и мужа, и сына. Подумать только, она даже пыталась настроить мальчишку против его собственного отца! И после смерти очень долго никто не оплакивал ее кончину. - Вы были с ней знакомы? - Да - ответил доктор. - О, она была очень мила, но под внешней привлекательностью таилось черное сердце. - А что, второй брак герцога оказался удачным? - Ох батюшки, ну конечно. - Сэр Харвик энергично взмахнул рукой. - Гвенет - прелестная женщина. Представьте, она оставила свет, чтобы должным образом выполнять супружеские обязанности. Хм, когда-то она блистала в высшем обществе и все поклонялись ей, как некогда поклонялись мадам Брюмелль, и дамы копировали ее манеры и туалеты. Но должен заметить, что из Гвенет получилась примерная мать и супруга. Вы только посмотрите, как любят друг друга все дети герцога! - Кейн тоже входит в их число? - Конечно, - ответил сэр Харвик. - Все они смотрят на него снизу вверх, ведь он самый старший, хотя в общем-то предпочитает держаться особняком. Пока, конечно, кто-то не посмеет угрожать его сестрам или братьям. Тогда Кейн непременно придет на помощь. - Он театрально выдержал паузу, откинувшись на спинку кресла, и заговорщическим тоном прошептал: - Кое-кто поговаривает об отмщении. - И доктор многозначительно приподнял бровь. - Как это понимать? - спросила Джейд. Ее голос предательски дрогнул, но собеседник не обратил внимания. А Джейд решила во что бы то ни стало выспросить у него как можно больше. Она сделала над собой усилие и даже изобразила небрежную улыбку: - Вы заинтриговали меня, сэр. - Моя милая, - подхватил доктор, явно польщенный ее интересом: - Кейн ни от кого не скрывает, что охотится на Дикаря. Ха, он даже расставил своих людей выслеживать его по всему городу. Повсеместно уже заключаются пари: десять к одному - на Кейна, безусловно. И он изловит пирата, - уверенно произнес сэр Харвик. - А уж когда до того доберется - помогай ему Бог. - Да, Бог ему обязательно поможет, - заверила Джейд. - - Но вы упомянули про отца Кейна? - Она старалась вернуть беседу в нужное русло. - Насколько тяжело он болен? - Весьма тяжелое состояние, - констатировал доктор. - И ничего нельзя сделать? - Гвенет сходит с ума от беспокойства, - важно покачал головой сэр Харвик. - Бедняга не ест, не спит. Так не может тянуться вечно. Боюсь, он будет следующим покойником в семействе, если не найдет в себе силы смириться со смертью Колина. - Может быть, он просто нуждается в поддержке? - Кто там нуждается в поддержке? - с порога спросил Кейн. - Твой отец, - бросила через плечо Джейд и снова обернулась к сэру Харвику: - А что это за странное исчезновение вашего коллеги? Я слышала краем уха. - О да, бедный сэр Уинтерс, - подхватил Харвик. - Он был отличным врачом... - Вы говорите так, словно он мертв, - промолвила Джейд, отвечая на выжидательный взор достойного доктора. - Увы, я не сомневаюсь в этом, - заявил сэр Харвик. Кейн в это время совершенно безуспешно пытался приладить холодный компресс на голову девушки. Джейд гораздо интереснее было слушать сплетни, которые принес доктор, чем возиться с какой-то несчастной шишкой. Она небрежно смахивала мокрое полотенце. Кейн водружал его на место. Харвик вдоволь налюбовался их безмолвной борьбой, с трудом сдерживая улыбку. Несомненно, парочка стоит один другого, будьте покойны. - А почему вы считаете, что Уинтерс мертв? - задала Джейд следующий вопрос. - Все говорит за это, - откликнулся сэр Харвик. - Его повар, последний, кто видел его живым, - пояснил он, - сказал, что Уинтерс торопился через сад к задней калитке, завернул за угол и исчез. - Когда это случилось? - спросил Кейн. - Да уже почти три месяца назад, - отвечал доктор. - И конечно, ни для кого не секрет, что с ним случилось. - А что же именно? - уточнила Джейд, пораженная безапелляционностью доктора. - Не стоит об этом говорить, - заявил сэр Харвик, всем своим видом давая понять, что ему не терпится выложить свое мнение. Наконец он драматическим шепотом выпалил - Белые рабы! - Простите - кто? - Джейд видимо, неверно расслышала. - Белые рабы, - многозначительно кивнул доктор и снова откинулся в кресле. Джейд пришлось прикусить губу, чтобы не расхохотаться. Она не решалась также поднять глаза на Кейна, так как не смогла бы больше сдерживаться. - Не могу поверить, - прошептала она. - Конечно, кто ж тут поверит, - явно смакуя, важно промолвил сэр Харвик. - Вы - прирожденная леди, и вам не пристало разбираться в подобных скандалах, тем более что здесь наверняка замешан и Дикарь. Похоже на него - похитил Уинтерса, да и продал в рабство. Джейд сразу помрачнела и залилась краской. - С какой это стати Дикаря стали обвинять во всех беспорядках в Англии?! - не успев хорошенько подумать, выпалила она. - Ну, ну, не надо так пугаться. - Сэр Харвик примиряюще похлопал ее по руке и добавил: - Зря я посвятил вас в эти

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору