Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
ы едем.
- Я с самого начала знала, куда я ехала.
- Куда же?
- Ко мне домой. Мне надо переодеться.
- Видимо, это ударение на местоимение первого лица означает, что моя
поездка закончится у вашего дома.
- Что вы хотите, чтобы я сделала? - спросила она. - Взяла вас на
воспитание?
Я улыбнулся. Она повернулась ко мне - видимо, хотела что-то сказать,
но передумала и промолчала. Минут через пять она остановилась у
тротуара.
- Приятно было с вами познакомиться, - сказала она.
- Не беспокойтесь, я вас здесь подожду.
- Вам придется долго ждать.
- Ничего.
- Чего ради вы будете ждать?
- Хочу услышать, почему вас так заинтересовала миссис Крейл.
- Тогда сидите здесь и ждите!
Она выскользнула из машины, обошла ее сзади, вынула из сумочки ключи,
отперла дверь подъезда и вошла внутрь. Я сидел очень спокойно, стараясь
не поворачивать головы, но краем глаза увидел, что она остановилась
через несколько шагов и постояла в плохо освещенном вестибюле. Она
стояла там одну-две минуты, потом растаяла в сумраке подъезда.
Через три минуты дверь подъезда внезапно распахнулась, и я увидел
фигуру, плотно закутанную в меховое манто до колен, которая стремительно
сбежала к машине. Я вышел и начал вежливо открывать для нее дверцу.
Холодные пальцы стиснули мое запястье.
- Пойдемте, - хрипло прошептала она, - пожалуйста, пойдемте быстрее!
О Боже мой!
Я хотел задать ей вопрос, но, посмотрев на ее лицо, передумал и
побежал за ней.
Дверь за ней захлопнулась, но в правой руке у нее был ключ. Левой она
придерживала полы шубы. Она открыла дверь, прошла через вестибюль,
который был лишь чуть-чуть шире коридора, поднялась по ступенькам и
прошла по покрытому ковром коридору до лифта, который со скрипом привез
нас на четвертый этаж. Она прошла по коридору и остановилась перед
дверью слева. Ее ключ еще раз щелкнул в замке, и дверь распахнулась.
Всюду горел свет. Это была трехкомнатная квартира, если считать за
комнату маленькую кухоньку без окна. Квартира была не из дешевых.
Ее перчатки, сумочка и жакет лежали на столике в прихожей. Там же
стояла пепельница с единственной, наполовину выкуренной сигаретой. Через
открытую дверь мне была видна спальня, где на кровати валялись ее юбка и
блузка, которые она сняла с себя.
Она проследила за моим взглядом и хрипло прошептала:
- Я как раз сняла с себя все - собиралась принять ванну. Я набросила
на себя первое, что мне попалось под руку.
Я посмотрел на меховую шубку. Ее левая рука придерживала полы, в
просвете между которыми проглядывало розовое шелковистое тело.
- Что же произошло?
Не говоря ни слова, она прошла к двери в ванную, потом отпрянула:
- Сделайте это, пожалуйста, сами.
Я открыл дверь и заглянул внутрь. Там горел свет. В ванне лежало тело
человека, который сегодня днем сопровождал миссис Эллери Крейл во
"Встречах у Римли". Его колени были подтянуты высоко к груди, голова
откинута на край ванны, глаза полузакрыты, нижняя челюсть отвисла.
Я дотронулся до его руки, чтобы пощупать пульс, но это была пустая
формальность. Сердце Руфуса Стенберри было так же неподвижно, как
церковный дворик морозным утром. Даже в смерти его лицо имело то же
расчетливое выражение. Сейчас он, наверное, проводил ревизию вечности.
- Он... мертв? - спросила она от двери.
Глава 6
Мы вернулись в спальню. Ее била нервная дрожь.
- Сядьте, - сказал я. - Нам нужно поговорить.
- Я ничего об этом не знаю, - выговорила она. - Вы не хуже меня
знаете, что меня здесь не было достаточно долго, чтобы...
- Давайте начнем с фактов. Что именно случилось?
- Я вам уже сказала. Я вошла сюда и начала раздеваться. Пошла в
ванную, зажгла свет и... и...
- Вы зажгли свет в ванной?
- Да.
- Вы уверены, что он не горел?
- Да. Я зажгла свет и тут увидела его. Я выбежала из ванной, накинула
на себя первое, что попалось под руку, и бросилась вниз к вам.
- Вы запаниковали?
- Что вы хотите этим сказать?
- Вы испугались?
- Ну конечно!
- Вы не знали, что он здесь?
- Нет, я...
- Посмотрите еще раз. - Ноя...
- Зайдите и посмотрите еще раз.
Я подтолкнул ее по направлению к ванной. Она упиралась, схватившись
за дверной косяк. Шубка распахнулась, и я увидел, что на ней надет
лифчик, трусики и темные блестящие колготки. Она издала короткое
восклицание и продолжала держаться за дверной косяк, не обращая внимания
на шубку.
- Посмотрите на него повнимательнее, - велел я.
- На что там смотреть? Мертвый человек в ванной, вот и все. - Она
вырвалась из моих рук и бросилась обратно в спальню.
Закрыв плотно дверь ванной, я спросил ее, где телефон.
- Прямо перед вами.
- Ах да. - Я сел в кресло, вытащил одну из пачек сигарет, купленных у
нее днем в ресторане, вытряхнул из нее одну на треть и протянул ей:
- Закурите?
- Нет, я...
Я вынул сигарету, размял ее в пальцах, сунул в рот, поднес огонь и
поудобнее устроился в кресле.
- Телефон, - напомнила она. - Вот он. Я кивнул.
- Вы не собираетесь звонить в полицию?
- Пока нет.
- Почему?
- Я жду.
- Чего?
- Вас.
- А что я должна сделать?
- Придумать более правдоподобную историю.
- Что вы имеете в виду?
- Полиция не поверит тому, что вы мне тут рассказали. Вы окажетесь в
сложном положении.
- Что вы хотите этим сказать? - крикнула она, покраснев от злости.
Я продолжал спокойно курить.
- Если вы не позвоните в полицию, тогда это сделаю я, - с угрозой в
голосе произнесла она.
Выбрав один из лежащих на столе журналов, я откинулся на спинку
кресла и стал его листать, рассматривая картинки:
- Продолжайте.
Молчание длилось секунд пятнадцать, потом она направилась к телефону:
- Я не шучу. Если вы не собираетесь звонить в полицию, я позвоню
сама.
Я продолжал листать журнал. Она сняла трубку телефона, начала
набирать номер, потом оглянулась на меня и бросила трубку на рычаг:
- Что вам не нравится в моем рассказе?
- Две или три вещи.
- Ерунда!
- Одну из них полиция заметит, - сказал я. - Две других - нет.
- Что же они заметят?
- Деталь, которая докажет им, что вы говорите не правду.
- Мне не нравится, как вы это говорите.
- А мне не нравится, что я вообще должен это говорить.
- Хорошо. Если вы такой умный, объясните, что не так в моем рассказе.
Я показал на лежавший на столе кошелек.
- Ну и что?
- Ваши ключи были в этом кошельке?
- Естественно.
- Сколько у вас ключей?
Она показала мне кожаный футляр для ключей с расстегнутой "молнией".
В нем было четыре ключа.
- Хорошо. Вы вынули ключи еще внизу. Вы открыли "молнию", выбрали из
связки ключ от квартиры. Как я понимаю, этим же ключом открывается и
дверь в подъезд?
Она кивнула.
- Вы держали ключи наготове, чтобы открыть дверь квартиры. Вы
поднялись на четвертый этаж и вошли в квартиру. Затем что вы сделали?
- Говорю, я начала переодеваться и...
- Было бы естественно ожидать, что вы закроете футляр на "молнию" и
бросите его обратно в кошелек.
- Я... Да, конечно. Я так и сделала. Господи Боже мой! Неужели я
должна описывать вам каждое свое движение? Я положила ключи обратно в
кошелек, а кошелек положила на стол. Прошла в спальню и зажгла там свет.
Я начала раздеваться, еще не войдя в спальню. Сняла юбку, потом пошла в
ванную, открыла дверь ванной...
- Расскажите еще раз, начиная с этого момента.
- Я зажгла свет и сразу увидела этого человека. Я даже хорошенько его
не разглядела, сразу выскочила...
- Вы знали, что он мертв?
- Конечно, нет. Я не была уверена, что он не поджидает меня.
- Вы боялись, что он причинит вам вред?
- Ну... да... возможно.
- Мужчины пристают к вам на работе?
- Не говорите глупостей, к привлекательным девушкам пристают в любом
месте.
- Большинство мужчин полагают, что с вами легче договориться, раз вы
ходите по залу в короткой юбочке, демонстрируя свои ножки.
- Это естественное предположение, не так ли? Вы не можете их за это
слишком осуждать.
- Вас провожают домой?
- Иногда провожают.
- Иногда назначают свидания?
- Конечно.
- Откуда вы знали, что это не какой-нибудь ухажер, который тайно
пробрался в дом?
- Я этого не знала.
- Потом вы подумали, что, если я войду сюда, то окажусь втянутым в
это дело.
- Я так не думала.
- Но вы ничего еще не сказали.
- Я хотела, чтобы вы увидели то, что видела я. Я покачал головой:
- Вы знали, что он мертв.
- Это и есть та часть моего рассказа, в которую полиция не поверит?
- Нет.
- Тогда что же?
- Ваши ключи и сумочка. Согласно вашему рассказу, вы были в панике.
На вас были только трусики и лифчик. Вы якобы схватили шубку и,
завернувшись в нее, побежали вниз по лестнице за мной. Это никак не
вяжется с фактами. Если бы вы положили ключи обратно в сумочку, а
сумочку положили бы на стол и действительно были в ужасе, то вы
безусловно не остановились бы, чтобы открыть сумочку, вынуть ключи,
положить сумочку обратно на стол и потом побежать за мной. Вы бы просто
схватили сумочку и бросились вниз, на ходу вынимая ключи.
- И это все? - сказала она презрительно.
- Это все, - спокойно возразил я. - Сам факт, что вы держали ключ от
квартиры в руке, когда спустились вниз, показывает, что вы знали, что
вам придется им воспользоваться.
- Конечно, я знала, что мне придется им воспользоваться, чтобы
попасть обратно в дом и открыть квартиру. На обеих дверях стоят
пружинные замки, которые автоматически защелкиваются.
- И вы знали, что вам придется их открывать. Поэтому вы держали ключ
в руке, когда вошли внутрь и бросили сумочку на стол. Затем вы вошли в
спальню, бросили ключи на кровать, сняли с себя юбку, блузку, жакет,
завернулись в шубу, заглянули в ванную, чтобы убедиться, что тело еще
там, потом схватили ключи и побежали вниз.
- Фу, - сказала она пренебрежительно и снова сняла телефонную трубку.
- А теперь я звоню в полицию.
- И на этой подушке, очень мягкой, и сейчас еще видна вмятина там,
куда вы швырнули ключи.
- Послушайте, я...- Она бросила трубку, вскочила и бросилась к двери
спальни, заглянула внутрь, потом повернулась ко мне и заявила:
- Ну вы и умник! Кровать застлана покрывалом вместе с подушками. Даже
если бы я бросила ключи на подушку, то на этом плотном покрывале не
осталось бы никакой вмятины, которую вы могли бы увидеть.
- Совершенно верно.
- Тогда что же вы имели в виду, говоря, что на подушке осталась
вмятина?
- Если бы вы действительно говорили правду и ключи все время лежали
бы в вашей сумочке, вы не бросились бы в панике в спальню, чтобы
посмотреть, есть ли вмятина на подушке.
С минуту она обдумывала мои слова, потом села.
- Это то, что касается полиции. С моей точки зрения, есть еще
кое-что, что не вяжется с остальным. Вы постарались продемонстрировать
мне, что на вас под меховым пальто надеты только трусики и лифчик, чтобы
придать своей истории правдоподобность. Вы неожиданно пришли в крайнее
возбуждение, узнав кое-что об Ирме Крейл, что-то, что можно было бы
использовать как доказательство. И вы дрожали как осиновый лист, когда
выскочили из квартиры Каллингдона. Вы так нервничали, что едва могли
переключить скорости в машине. Я так представляю себе, что произошло.
Вы пришли домой, разделись, вошли в ванную, увидели тело Руфуса
Стенберри в ванне, убедились, что он мертв, сели, минутку подумали,
наполовину выкурили сигарету - длинный окурок со следами помады лежит у
вас в пепельнице, - опять оделись и вышли, позаботившись о том, чтобы не
оставить в квартире никаких следов того, что вы здесь были и обнаружили
тело. Вы только забыли о сигарете.
Затем вы отправились в спешке к Каллингдону. Вы обнаружили, что я там
уже побывал, и это расстроило ваши планы. Я перехватил вас на выходе, и
это вам еще меньше понравилось. Вы стали препираться со мной, но за это
время кое-что надумали: вам нужен был свидетель, который видел бы, что
вы спокойно вошли в свою квартиру и обнаружили там в ванной тело. В
конце концов, я мог оказаться лучшим, чем какой-нибудь случайный
человек, свидетелем. Я был бы искренним и незаинтересованным. Я
рассказал бы полиции историю, в которую они поверили бы. Таким образом,
вы избрали меня козлом отпущения. Вы подъехали к дому, вошли в подъезд с
ключами в руке, поднялись наверх, положили ключи на кровать, оставив
открытую сумочку на столе в другой комнате. Быстро сняли с себя юбку и
блузку, набросили шубку, посмотрели по сторонам, проверяя, все ли в
ванной так, как вы оставили, потом спустились вниз и разыграли передо
мной спектакль. Вы думали, что я сразу вам поверю, позвоню в полицию и
заявлю, что вы поднялись в свою квартиру и пробыли там не более
двух-трех минут и...
- Хорошо, чего вы хотите? - устало сказала она. - Дайте мне сигарету.
Я дал ей сигарету.
- Я хочу правды, - сказал я.
- Ну хорошо. Все случилось именно так, как вы и подумали. Мне не
пришло в голову, что меня могут выдать ключи.
- Так вы обнаружили тело до того, как отправились к Каллингдону?
- Да.
- Вы знали, кто он такой?
- Конечно.
- Поняли, что он мертв?
- Да.
- И что вы сделали?
- Естественно, я решила, что миссис Крейл подставила меня. Ведь он
был с ней, а теперь лежал в моей квартире мертвый! От всей этой истории
дурно пахло. Никто не смог бы доказать, что я была здесь. Я решила уйти
и попробовать разыскать компромат на миссис Крейл, а потом отправиться к
ней и потребовать раскрыть свои карты. Или же я думала найти
какого-нибудь свидетеля, кто мог бы подняться ко мне в квартиру и дать
мне своего рода алиби. Но тут объявились вы, и хотя вначале это меня
разозлило, потом я подумала, что из вас получится отличный свидетель.
- Вам вряд ли понравится мой следующий вопрос, - сказал я.
- Какой же?
- Он когда-нибудь раньше бывал здесь? - спросил я, кивнув в сторону
ванны.
- Да. - Она посмотрела мне прямо в глаза.
- Вы состояли с ним в дружбе или в интимных отношениях?
- Ни го, ни другое.
- И он не пытался ухаживать за вами?
- Он не за этим приходил сюда.
- Так все-таки пытался?
- Пытался, очень неуклюже, просто чтобы посмотреть: а вдруг
что-нибудь да выйдет! Похоже, он был только рад, когда получил отпор.
- Что же ему было от вас надо?
- Он хотел узнать, как обстоят дела у Римли, сможет ли он платить,
если повысить арендную плату.
- Вы ему сообщили что-либо?
- Ничего.
- Давайте еще раз посмотрим на убитого.
- Мы ведь не должны его трогать до прихода полиции...
- Мы и не будем.
Мы прошли в ванную комнату, при этом Билли осталась совершенно
спокойной - ни следа прежней паники.
Я осмотрел тело, насколько это было возможно, не трогая его.
Очевидно, он был убит сильным ударом в левый висок каким-то тяжелым
предметом, который оставил глубокую вмятину на черепе. Я заглянул во
внутренний карман его пиджака. Там лежало портмоне, в котором была
толстая пачка банкнотов. Я положил их обратно. В левом боковом кармане я
обнаружил записную книжку. На первой странице чернилами было написано:
"Руфус Стенберри, 3271, Фулроз-авеню. При несчастном случае сообщить
Арчи Стенберри, 963, Малая авеню. Группа крови "4". Я закрыл книжку и
сунул ее обратно.
На левой руке мертвого были дорогие часы. Стрелки на них показывали
пять часов тридцать семь минут. Я посмотрел на свои - на них было ровно
шесть тридцать семь. Я резко отстранился от тела, как от прокаженного.
- В чем дело? - спросила она, наблюдая за мной. - Что-то не гак с
часами?
- Ничего, - ответил я, уводя ее в комнату. - Все в порядке. Вот
теперь мы позвоним в полицию.
Глава 7
Прибывшие первыми два полицейских из радиофицированной патрульной
машины задали лишь несколько беглых вопросов, дожидаясь людей из отдела
по расследованию убийств. Затем прибыли сотрудники этого отдела, и мы
рассказали им нашу историю. В течение следующего часа ничего не
происходило, пока в квартиру неторопливо не вошел сержант Фрэнк Селлерс,
в сдвинутой на затылок шляпе и с изжеванной сигарой в углу рта.
- Привет, Дональд. Чертовски рад тебя видеть снова с нами!
Мы пожали друг другу руки, и я познакомил его с девушкой.
Наши рассказы были ранее застенографированы. Очевидно, Селлерс прочел
их расшифровку, прежде чем приехать сюда.
- Это плохо, Лэм, что, не успев вернуться, ты уже ввязался в дело об
убийстве. Как я понимаю, ты сейчас расследуешь какое-то дело? - Он
кивнул в сторону Билли Прю. - Твоя клиентка или знакомая?
- Между нами, отчасти и то и другое. Но это не для прессы и, конечно,
не для Берты.
- Насколько я понимаю, она припарковала свою машину перед домом и
поднялась, чтобы переодеться? - спросил он, оглядывая Билли с головы до
ног.
- Правильно, - тихо сказала она.
- Вы собирались вместе поужинать? Я кивнул.
- Она не настолько хорошо знала тебя, чтобы пригласить к себе в
квартиру? - сказал Селлерс. - И не хотела заставлять тебя долго ждать,
поэтому очень спешила?
- Я начала раздеваться, едва войдя в квартиру, - с нервным смешком
сказала Билли. - Раздевшись, я пошла в ванную и... и увидела это.
- Что вы сделали с ключами, когда вошли? - спросил Селлерс как бы
между прочим.
- Положила в сумочку и бросила ее на стол.
- А когда вы выбегали из квартиры, что вы сделали - вынули ключи из
сумочки?
Она спокойно встретила его взгляд.
- Конечно, нет. Я схватила сумочку, сунула ее под мышку и выбежала
отсюда. Потом, когда мы вернулись вместе с Дональдом, я открыла ее,
вынула ключи и отперла дверь.
Сержант Селлерс устало вздохнул:
- Ну что же, друзья, думаю, пока все. Возможно, позже мы захотим
задать вам еще вопросы. Сейчас все могут отправляться обедать.
- Спасибо, - сказал я.
- Как поживает Берта? - поинтересовался Селлерс.
- По-моему, так же, как всегда.
- Давненько ее не видел. Теперь, после твоего возвращения, похоже, мы
будем с ней встречаться чаще, сказал он, многозначительно улыбаясь.
- Полиция еще здесь не закончила? - спросила Билли Прю.
- Нет еще, - ответил Селлерс. - Не волнуйтесь, все будет в порядке. У
вас ведь есть ключи?
- Есть.
- Тогда можете спокойно идти ужинать. Сержант Селлерс остался в
квартире и смотрел нам вслед, пока мы шли по длинному коридору к лифту.
- Что ж, вот и все, - вздохнув, сказала Билли Прю, когда мы вошли в
лифт: Я нажал кнопку первого этажа.
- Не болтайте, - предупредил я ее.
Лифт с шумом остановился. Полицейский в штатском, дежуривший в
коридоре, кивком разрешил нам пройти. Другой, в форме, охранял входную
дверь. Машина Билли стояла на том же месте, где мы ее и оставили.
Рулевое колесо и дверцы были покрыты белой пылью там, где полиция
снимала отпечатки пальцев. Все прочее осталось нетронутым.
Не говоря ни слова, я открыл переднюю дверцу, Билли изящно впорхнула
внутрь и уселась за руль. Я сел рядом и захлопнул дверцу. Мы медленно
отъехали от тротуара.
- Вот и все, простачок, - сказала она. Я промолчал.
- Ты сам подставил шею, - продолжала она. - Теперь ты завяз в этом
так же, как и я, и у тебя ничего на меня нет. Ты и слова не сможешь
сказать, чтобы не навлечь на себя неприятности.
- Ну и что?
- А вот что. Я сделаю тебе одолжение и доставлю тебя туда, где ты
оставил машину, если, конеч