Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Кристи Агата. Эркуль Пуаро 1-30 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  -
- подозрительно спросил старик. - Я видел… - Это одна из молодых леди, - ответил Адам. - А, одна из близнецов, не так ли? Смотри, мой мальчик, не перепутай их. Я знаю близнецов. Я участвовал не в одной войне, но что такое близнецы, о… Если бы тогда я знал это, я был бы более осторожен. Понял? - Ну, что вы, - улыбнулся Адам. - Она просто спрашивала названия растений. - А, - отозвался Бриггс, - но все же будь осторожен. Здесь не место для разговоров с молодой леди. - Но я же ничего особенного и не делаю. - А я не говорю, что ты делаешь. Но все же будь осторожен и держись от них подальше. Ну хватит, идем! К ним подошла мисс Бульстрод. - Доброе утро, Бриггс. Доброе утро… - Адам, мисс. - Ах, да, Адам. Вы, кажется, все сделали. Теперь натяните сетки на дальнем теннисном корте, Бриггс. У вас это хорошо получается. - Да, мэм. - Что вы посадили здесь? - Ну, мэм, я думал… - Но не астры, - сказала мисс Бульстрод, не давая ему договорить. - Георгины, - сказала она и ушла. - Пришла, приказала, - проворчал Бриггс. - Идем, Адам. И помни, что я тебе сказал, будь осторожен с близнецами и другими. - Если она захочет, то найдет к чему придраться, - хмуро сказал Адам. - Ты такой же, как все теперешние молодые люди. Адам молча продолжал работать. Мисс Бульстрод направилась в школу. Она была недовольна. Навстречу ей попалась мисс Ванситтарт. - Жарко что-то, - сказала она. - Да, очень жарко и душно. - Мисс Бульстрод снова нахмурилась. - Вы заметили этого юношу-садовника? - Я не особенно обращала на него внимание. - Он мне кажется странным, - задумчиво произнесла мисс Бульстрод. - Он не очень-то похож на садовника. - Возможно, молодой человек решил немного подработать. - Он красив. Девочки заметят это. - Это естественно… Мисс Бульстрод улыбнулась. - Сочетать свободу девочек со строгим надзором, так вы понимаете это, Элинор? - Да. - Мы справимся, - сказала мисс Бульстрод. - Да, надеюсь. - А вы не находите жизнь здесь скучной? - Нет, - ответила мисс Ванситтарт. - Я считаю работу учителя благородной. Вы должны испытывать гордость, Гонория, за успехи Мидовбанка. - Я думаю, мы все хорошо потрудились, - задумчиво сказала мисс Бульстрод. - Конечно, трудно представить себе… Скажите, Элинор, - внезапно спросила она, - если бы вы были на моем месте, что бы вы сделали? Мне интересно это услышать. - Не думаю, чтобы мне захотелось что-нибудь изменить, - задумчиво сказала мисс Ванситтарт. - Мне кажется, что здесь все в высшей степени организовано. - Значит, вы продолжили бы ту же линию? - Да. Я не думаю, что ее нужно менять. Мисс Бульстрод подумала: "Она сказала так, чтобы доставить мне удовольствие. Она плохо знает людей. Кто-нибудь с творческой жилкой должен хотеть внести изменения. Это правда, хотя вряд ли тактично говорить об этом. Самое главное - родители и девочки". Помолчав, она сказала: - Кое-что здесь нуждается в согласовании. Я имею в виду условия жизни и возможные перемены. - О, да, - согласилась мисс Ванситтарт. - Со временем кое-что изменится. Но это ваша школа, Гонория, вы ее основали, здесь ваши традиции, и я думаю, что они очень важны для вас. Мисс Бульстрод не успела ответить. Прозвенел звонок. - У меня сейчас урок, - сказала мисс Ванситтарт. - Я должна идти. - И она быстрыми шагами направилась к школе. Медленно следуя за ней, мисс Бульстрод столкнулась с Эйлин Рим. - О, простите, мисс Бульстрод, я не заметила вас. - Ее волосы, как обычно, были растрепаны. Мисс Бульстрод внимательно посмотрела на молодую учительницу. Она не могла понять, чем привлекательно ее заурядное лицо с каким-то странным выражением. - Вы в класс? - Да. - Вам нравится быть учительницей? - Я люблю свою работу. Это самая очаровательная вещь на свете. - Почему? Эйлин Рич остановилась. Она пригладила волосы и нахмурилась, пытаясь сформулировать ответ. - Это интересно. Почему нравится учить? Потому что это важно и нужно? Нет, нет, не то… Это больше похоже на рыбную ловлю, на ожидание чего-то… Мисс Бульстрод кивнула. Да, она права. Кажется, в этой девушке что-то есть! - Я надеюсь, что когда-нибудь вы будете управлять школой, - сказала она. - Я тоже надеюсь. - И у вас есть какие-то мысли по поводу управления школой? - Как и у всякого человека. У меня много идей, большинство из них фантастичны… Но я хочу попытаться учить по-другому… Вот только боюсь наделать ошибок… - Это не страшно. Прожить жизнь без ошибок невозможно. - Жизнь - это другое дело. В жизни вы можете упасть и подняться. - Ее руки снова пригладили волосы. Выражение лица стало мрачным. - Если вы будете управлять школой, подобной Мидовбанку, вы будете пытаться делать эксперименты? Эйлин Рич смутилась. - Очень трудно ответить на этот вопрос. - Значит, будете, - сказала мисс Бульстрод. - Не говорите нет, дитя мое. - У вас всегда была цель, мечта, - сказала мисс Рич, - и она претворилась в жизнь. - А риск? - Риск всегда риск, не так ли? Но вы сильная личность… - Я…- сказала мисс Бульстрод и запнулась. - Я думаю, вы часто рисковали, - тень пробежала по лицу мисс Рич. - Я должна идти. Меня ждут в классе. Мисс Бульстрод смотрела ей вслед. Она стояла так очень долго, пока к ней не подошла мисс Чедвик. - А! Вы здесь! Звонил профессор Андерсон. Он хочет знать, не может ли он взять Мерроу на следующий уик-энд. Он знает, что это против правил, но дело в том, что он уезжает в какой-то Азюр Базен. - Азербайджан, - автоматически поправила мисс Бульстрод. - Эксперимент невозможен, - шептала она. - Это риск. Что вы сказали, Чедди? Мисс Чедвик повторила. - Я передала мисс Шапленд, что вы позвоните ему сами. - Говорят, что это будет хорошо, - бормотала мисс Бульстрод. - Я считала, что это случайность. Мисс Чедвик внимательно посмотрела на нее. - Что вас беспокоит, Гонория? - Не знаю… Я чувствую, что другие руки не удержат школу. - Вы должны выбросить из головы мысль об уходе. Вы не принадлежите себе. Вы нужны Мидовбанку! - Мидовбанк для вас все, Чедди? - Во всей Англии нет подобной школы, - сказала мисс Чедвик. - Мы можем гордиться, вы и я, мы основали ее. Мисс Бульстрод положила руку ей на плечо. - Действительно, мы можем гордиться, Чедди. Вы всегда поддерживали меня. И ничего, кроме Мидовбанка, у нас нет. Вы заботитесь о нем так же, как и я. И не будем больше говорить об этом, дорогая. 2 - Я не могу играть такой ракеткой, - сказала Дженифер, - гневно швыряя ракетку. - О, Дженни, что тебя расстроило? - Этот счет неверен, - Дженифер покачала головой. - Твоя ракетка все же лучше, чем моя. - Моя не лучше, - сказала Джули. - Послушай, какой звук. - Она провела пальцами по струнам ракетки. - Мы хотели ее перетянуть, но мама забыла. - И все-таки твоя лучше, - Дженифер со свистом рассекла воздух ракеткой. - Ну, а мне нравится твоя. Если хочешь, давай обменяемся. - Хорошо, давай. Девушки заклеили на ракетках имена прежних владелиц и надписали свои. - Назад не меняться, - предупредила Джули. - Так что теперь не говори, что тебе нравится моя ракетка. 3 Адам весело насвистывал какую-то мелодию, натягивая сетку на теннисном корте, когда дверь спортивного павильона открылась и оттуда выглянула мисс Бланш. Казалось, ее испугал вид Адама. Она нерешительно постояла и вернулась обратно. Спустя какое-то время она опять выглянула, закрыла дверь и подошла к нему. - Вы чините сетку, я вижу. - Да, мисс. - Здесь прекрасные корты и бассейн для плавания. О! Спорт! Вы думаете, англичане что-нибудь понимают в спорте? - Да. - А вы играете в теннис? - Бланш оценивающе разглядывала его. Адам давно присматривался к этой девушке. Ему казалось, что она совсем не была похожа на других учительниц Мидовбанка. - Нет, - сказал он не правду. - Я не играю в теннис. У меня нет времени. - Ну, а в крикет вы играете? - Как новичок. - У меня мало времени, - сказала Анжель Бланш. - Я должна еще осмотреть спортивный павильон. Кроме того, я хочу написать друзьям во Францию. Адам был изумлен. Мисс Бланш хотела, чтобы он зашел с ней в спортивный павильон. Но зачем? Она имеет право ходить куда угодно на территории школы. И, конечно, ей не нужен защитник в виде помощника садовника. Что же собирается она делать в спортивном павильоне? Он задумчиво посмотрел на нее. Неплохо узнать о ней побольше. - Вы, должно быть, считаете работу здесь неинтересной? - спросил Адам. - Да, она не очень забавляет меня. Наступила пауза. Похоже, она что-то обдумывала. - Ах, да, - сказала мисс Бланш. - Здесь у меня много времени. Условия работы здесь превосходные. - Она кивнула ему и направилась к дому. "Она что-то хотела мне сказать, - решил Адам, - в спортивном павильоне". Он подождал, пока она скрылась, отложил свою работу, подошел к павильону и заглянул внутрь, но ничего не увидел. И все-таки, что она там делала? Неожиданно его окликнула Анна Шапленд. - Вы не видели мисс Бульстрод? - спросила она. - Она вернулась в школу, мисс. Только что она была здесь. Анна нахмурилась. - Что вы делали в спортивном павильоне? Адам смутился. - Я думаю, что мне можно посмотреть павильон. Это, надеюсь, не принесет вреда? - А вы успели закончить свою работу? - Да, только что. - Он повернулся и посмотрел на здание за ее спиной. - Это новое здание, не так ли? И молодые леди бывают здесь? - Они здесь играют, - сухо ответила Анна. - Иногда играют, - согласился Адам. - Я видел. Она становится надоедливой, эта девица. Интересно, она всегда такая надменная? Поворачиваясь к нему спиной, Анна высокомерно бросила: - Было бы лучше, если бы вы не отвлекались от своей работы! На полдороге она обернулась. Адам трудился над сеткой. С недоумением она посмотрела на павильон и свернула к дому. Глава восьмая УБИЙСТВО 1 В полицейском отделении станции Херст-Сент-Киприен раздался телефонный звонок. Дремавший сержант Грин нехотя снял трубку. Минуту спустя его движения изменились, сон как рукой сняло. Слушая, что ему говорят на другом конце провода, он делал пометки на листе бумаги. - Да? Мидовбанк? Да, имя? По слогам, пожалуйста. С-п-р-и-н-г-е-р? Спрингер? Да… Пожалуйста, ничего не трогайте. К вам приедут. Он быстро сообщил о происшествии начальнику. - Мидовбанк? - переспросил инспектор полиции Келси. - Это, кажется, женская школа? И кто же там убит? - Преподавательница гимнастики, - ответил сержант. - Смерть преподавательницы гимнастики, - задумчиво повторял Келси. - Отличное название для романа. - Интересно, кому понадобилось убивать ее? - спросил сержант. - А разве не может быть причин для убийства преподавательницы гимнастики? - ответил инспектор. - Где нашли тело? - В спортивном павильоне. - Так, так, - пробормотал инспектор. - Смерть преподавательницы гимнастики в спортивном павильоне… Звучит. Вам не сказали, как она была убита? - Выстрелом из пистолета. - Пистолет нашли? - Нет. - Интересно…- сказал инспектор Келси. Дверь школы была открыта, свет из нее падал на улицу. Инспектора Келси провели к мисс Бульстрод. Он знал ее постольку, поскольку знают друг друга соседи. Мисс Бульстрод, будто то, что произошло, ее не касалось, по своему обыкновению продолжала руководить. - Инспектор полиции Келси, мэм, - представился он. - Что вы собираетесь делать, инспектор? Хотите осмотреть павильон? - Со мной доктор, - сказал Келси. - Может быть, его и двух моих людей проводят к месту происшествия, пока мы поговорим? - Конечно. Пройдемте в гостиную. Мисс Роуан покажет дорогу. - И прибавила, обращаясь к Келси; - Она так спокойна, как будто ничего не случилось. - Благодарю вас, - сказал Келси, следуя за мисс Бульстрод. - Кто обнаружил тело? - спросил он, когда они вошли в гостиную. - Наша экономка, мисс Джонсон. У одной из девочек заболело ухо, и мисс Джонсон занялась ею. Она обнаружила, что занавески на окнах плохо прикрыты. Подойдя поправить их, она увидела свет в окнах павильона, который не мог гореть в час ночи, - сухо закончила мисс Бульстрод. - Ясно. Где теперь мисс Джонсон? - Она здесь. Вы хотите видеть ее? - Потом. Продолжайте. - Мисс Джонсон разбудила мисс Чедвик. Они решили сходить и проверить. Открыв наружную дверь, они услышали звук выстрела и побежали туда. По прибытии… Инспектор перебил ее: - Благодарю вас, мисс Бульстрод. Остальное я надеюсь услышать от мисс Джонсон. Но прежде вы, может быть, расскажете что-нибудь об убитой женщине? - Ее имя - Грейс Спрингер. - Она давно работает у вас? - Нет. Она поступила ко мне в этом семестре. Наша преподавательница гимнастики уехала в Австралию. - Что вы знаете об этой мисс Спрингер? - У нее очень хорошие рекомендации. - Вы знали ее раньше? - Нет. - Как вы думаете, что могло послужить причиной трагедии? Мисс Бульстрод покачала головой. - Кроме того, что она была не очень приятной женщиной, я ничего не могу сказать…- Мисс Бульстрод немного помолчала. - Пригласить мисс Джонсон? - Да, пожалуйста. Когда я выслушаю ее рассказ, пойду в зал - или как вы его называете - спортивный павильон… - Его построили в этом году, - сказала мисс Бульстрод. - Там бассейн для плавания, корты, площадки для игр в мяч и в хоккей. - Вы не можете сказать, почему мисс Спрингер оказалась ночью в павильоне? - Нет. - Ну, хорошо. Теперь я жду мисс Джонсон. Мисс Бульстрод вышла из комнаты и через минуту вернулась с экономкой. Инспектор видел, что мисс Джонсон хлебнула порядочную дозу бренди, чтобы придти в себя. - Это инспектор полиции Келси, - сказала мисс Бульстрод. - Держите себя в руках, Эльспет, и расскажите ему, что случилось. - Это ужасно, - сказала мисс Джонсон, - ужасно! За все время моего пребывания здесь никогда не случалось ничего подобного. Никогда! Я не могу поверить в это… Инспектор Келси внимательно посмотрел на нее. - Вам кажется странным, мисс Джонсон, - спросил он, - что мисс Спрингер убита? - Ну, да, инспектор. У нее был тяжелый характер, вы понимаете? Но ведь это ничего не значит… Такое мог сделать только взломщик. - Взломщик? Гм… Что-нибудь пропало? - Нет. Не могу сказать. Там хранились спортивные принадлежности… - Ну, кое-что вор мог найти, - сказал инспектор. - Кстати, там ничего не было сломано или разбито? - Я не могу точно сказать… Дверь была открыта, когда мы вошли, и там… - Там ничего не было сломано, - вмешалась мисс Бульстрод. - Понимаю, - сказал Келси. - Пользовались ключом. - Он посмотрел на мисс Джонсон. - Вам нравилась мисс Спрингер? - Точно я не могу сказать. Знаете, после того, как она умерла… - Значит, вам она не нравилась, - констатировал Келси. - Я не могу вам много сказать о ней, - пролепетала мисс Джонсон. - У нее были хорошие манеры, но она отталкивала людей. Она умело и серьезно вела свою работу, не так ли, мисс Бульстрод? - Конечно, - отозвалась та. Келси взглянул на женщин. - Теперь, мисс Джонсон, я хочу услышать о случившемся. - У Джейн, это одна из наших учениц, заболело ухо. Она проснулась и пришла ко мне. Я дала ей лекарство. Провожая ее до комнаты, я заметила, что занавеска на окне плохо задернута. Окно было закрыто. Мы обычно не разрешаем девочкам открывать окна ночью. Но у нас учатся иностранки, у каждой свои привычки, однако я всегда настаиваю… - Теперь это неважно, - перебила ее мисс Бульстрод. - Наши правила не представляют интереса для мистера Келси. - Нет, конечно, нет. Ну, так я говорю, что подошла задернуть занавеску и увидела свет в спортивном павильоне. Мне даже показалось, что он передвигается. - Вы хотите сказать, что это был свет не электрической лампочки, а факела или фонаря? - Да, да. Я так решила. Кто же мог там оказаться ночью? Конечно, о грабителях я не подумала. Это слишком фантастическая мысль. - А что же вы подумали? - спросил Келси. - Ну, я не знаю… у меня не было никаких мыслей в тот момент. Я не могла подумать… Мисс Бульстрод перебила ее: - Я знаю, что она подумала. Она подумала, что это кто-то из наших учениц назначил свидание кому-нибудь в павильоне, - сказала она. - Это так, Эльспет? - Ну, да, - шепотом сказала мисс Джонсон. - В тот момент я так и подумала. Одна из итальянок, возможно. Иностранки созревают раньше, чем английские девушки… - Не говорите так, - сказала мисс Бульстрод. - У нас много английских девушек, пытающихся уйти на свидание. Это вполне естественно. - Продолжайте, - попросил инспектор Келси. - Я решила разбудить мисс Чедвик. Я хотела попросить ее пойти со мной. - Почему именно мисс Чедвик? - спросил Келси. - Есть особая причина, почему вы решили позвать именно ее? - Я не хотела беспокоить мисс Бульстрод, - ответила мисс Джонсон. - Кроме того, мисс Чедвик здесь очень давно, у нее большой опыт, и мы очень часто обращаемся к ней за помощью. - Итак, вы разбудили мисс Чедвик… - Да. Она немедленно согласилась пойти со мной. Мы не стали одеваться, накинули пальто и вышли. Но как только мы ступили на тропинку, раздался выстрел в спортивном павильоне… Мы не сразу вошли туда… Постояли, прислушиваясь… Но все было тихо. Дверь была открыта. Когда мы вошли и включили свет… Келси снова перебил ее: - Когда вы вошли в павильон, там не было света? Ни от фонаря, ни от чего другого? - Нет, там было темно. Мы включили свет и увидели мисс Спрингер. Она… - Это все, - мягко сказал инспектор. - Нет нужды описывать то, что увидели. Я все увижу сам. Вы никого не встретили по дороге? - Нет. - И не слышали ничьих шагов? - Нет. Мы ничего не слышали. - А в школе кто-нибудь слышал выстрел? - обратился инспектор к мисс Бульстрод. Она отрицательно покачала головой. - Нет. Я ничего не знаю об этом. Никто не говорил, что слышал выстрел. Спортивный павильон находится на некотором расстоянии от школы, и удивительно, если его мог кто-нибудь слышать. - А в угловых комнатах можно слышать выстрел из спортивного павильона? - Не исключено, но маловероятно… - Хорошо, благодарю вас, - Келси поднялся с кресла. - Пойду в спортивный павильон. - Я с вами, - сказала мисс Бульстрод. - Я вам нужна? - спросила мисс Джонсон. - Я еще никогда так плохо себя не чувствовала. Подумать только, еще вчера вечером мы вместе были в учительской! Я говорила ей, что девочкам вредно слишком много заниматься гимнастикой. Мисс Спрингер возражала. Она говорила, что современные женщины должны быть гармонично развиты. Я слишком резко с ней говорила и теперь, когда она умерла, чувствую себя виноватой. - Посидите здесь, дорогая, - сказала мисс Бульстрод, усаживая ее на тахту. - Отдыхайте, пока я не вернусь. И не мучайте себя напрасно. Мисс Джонсон откинулась на подушки и зевнула. Мисс Бульстрод повела Келси вниз. - Я дала ей бренди, - сказала она. - Поэтому она излишне болтлива. Надеюсь, это вас не смущает? - Нет, - буркнул Келси. Он был занят своими мыслями. Мисс Бульстрод показала ему дорожку к павильону. - Этим путем шли мисс Джонсон и мисс Чедвик? - Да. Вот эта тропинка м

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору