Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Кристи Агата. Эркуль Пуаро 1-30 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  -
спокойно ворочалась в постели. Все попытки уснуть были тщетны. В девять часов, когда Шейста не вернулась, мисс Чедвик позвонила инспектору Келси. Она облегченно вздохнула, когда он заверил ее, что она может на него положиться. Он свяжется с Лондоном. Может быть, девочка решила погулять. Инспектор посоветовал как можно меньше говорить об этом в школе. Пусть думают, что Шейста осталась ночевать у дяди. - Так будет лучше, - сказал Келси. - Не надо, чтобы девочки думали о похищении. Не беспокойтесь, мисс Чедвик, положитесь на меня. Но мисс Чедвик беспокоилась. Лежа в постели, она думала о похищении и убийстве. Убийство в Мидовбанке! Это ужасно! Невероятно! Мисс Чедвик любила Мидовбанк, любила, возможно, больше, чем мисс Бульстрод. Но мисс Бульстрод любила рисковать, а мисс Чедвик - нет. Иногда из страха за Мидовбанк она умоляла мисс Бульстрод вести более умеренную линию, но та не обращала на нее внимания. Ее мнение было решающим, и она продолжала свою тактику. И так было всегда. А потом Мидовбанк стал знаменитым. Но она первая была в панике, когда мисс Бульстрод заговорила об отставке. Уйти теперь, когда все хорошо? Сумасбродство! Чедди недоумевала. И вдруг это убийство!.. Убийство! Какое мрачное слово! И где! В Мидовбанке! Невероятно! Думать об этом было мучительно… Мисс Чедвик громко сказала: - Я не могу не думать об этом. Может быть, лучше принять аспирин. И посчитать до пятидесяти… Но тут она снова вспомнила о деле. Ужасно! Неужели это похищение? Вдруг теперь родители заберут девочек из школы? Мисс Чедвик взглянула на часы. Только четверть второго! В это время бедная мисс Спрингер была… Нет, она не должна думать об этом. Мисс Чедвик подошла к столику, взяла две таблетки аспирина, налила воды в стакан и машинально посмотрела в окно… В спортивном павильоне горел свет. Поначалу она решила, что это нервы. Она очень хотела, чтобы ей никогда не довелось увидеть свет в спортивном павильоне после полуночи. Хотела… Мисс Чедвик ещё раз взглянула в окно. Свет горел… Некоторое время она не двигалась. Затем, одевшись, спустилась вниз и взяла фонарик. Несколько дней назад мисс Чедвик порицала мисс Спрингер за то, что она никого не позвала, но теперь ей и в голову не пришло сделать это. Она только посмотрит, кто проник в павильон. Мисс. Чедвик открыла наружную дверь и быстро двинулась по тропинке. И только подойдя к павильону, она заколебалась, но потом решительно шагнула в приоткрытую дверь… 2 В то время как мисс Чедвик встала, чтобы принять аспирин, Анна Шапленд в ночном клубе ела цыпленка и улыбалась молодому человеку, сидящему напротив нее. "Дорогой Деннис, - думала Анна, - может быть, действительно стоит выйти за него замуж". Вслух она сказала: - Как все это хорошо, Деннис. Такой славный случай! - Как твоя новая работа? - спросил он. - Хорошо, я довольна. - Я не думаю, что она в твоем вкусе. Анна засмеялась. - Увы, я люблю разнообразие. - Я никак не могу понять, почему ты бросила работу у сэра Мервина Тодхантера? - Потому что его внимание ко мне не нравилось его жене. - Ревнивая кошка… - О, нет. Я скорее на стороне его жены. Кстати, леди Тодхантер мне нравится больше, чем старый Мервин… Почему ты удивился моей работе? - Ты не годишься для такой работы. - Я ненавижу преподавать в школе. А работать секретаршей в такой школе, как Мидовбанк, приятно. И мисс Бульстрод незаурядная женщина… Знаешь, мне иногда кажется, что ее глаза смотрят сквозь тебя и видят самое сокровенное. - Да…- протянул Деннис. - Ну, ладно, я рад, что ты имеешь работу, которая тебе нравится. - Ты что-то льстив, Деннис, - сказала Анна. - Между нами это ни к чему… - Надеюсь, но не уверена в этом. Кстати, ты должен знать, как там моя мама. - Я как раз хотел поговорить с тобой о ней. - О маме? Что ты хочешь сказать? - Анна, я считаю, что ты должна оставить работу и вернуться домой. - Я вернусь, если снова повторится болезнь. - Но ты не можешь не понимать, чем все это кончится… Сумасшедший дом - не самое лучшее место… - Я должна принести себя в жертву? - спросила Анна. - Нет, нет, это не так уж необходимо. Даже при теперешнем ее состоянии. Горькая нотка прозвучала в голосе Анны. - Да, я уверена, что когда-нибудь мне придется это сделать. Но сейчас есть кому жить с матерью и заботиться о ней. Мать пока вполне благоразумна., и когда она не… я вернусь и буду заботиться о ней. - Она… она не… она никогда… - Что ты бормочешь, Деннис? У тебя необычайно мрачное воображение. Она только напивается, забывает, кто она и где находится, ее тянет гулять, делать что-нибудь необычное. Но она счастлива, когда пьяна… Иногда она совсем спокойна. Я помню, как она говорила: "Анна, дорогая, это действительно очень трудно. Я знаю, что была в Тибете и жила там в Довере. Теперь я думаю, почему я была там? Дома лучше. Потом я долго не вспоминаю ни о чем и сижу дома. Это ужасно, дорогая, когда не можешь вспомнить некоторые вещи". - Я никогда не встречался с ней, - сказал Деннис. - Я этого не хочу. - Это не любопытство, Анна. - Все равно… И если ты думаешь, что я брошу работу и вернусь домой, то ошибаешься. Мидовбанк - лучшая школа в Англии. И я здесь останусь на полгода или год. - Ты думаешь только о себе… - Надеюсь, что со временем это пройдет. - Ты странный человек… Я все больше убеждаюсь, что совсем не знаю тебя… - Возможно. Они помолчали. - Итак, ты не бросишь работу, - сказал Деннис. - Во всяком случае, до тех пор, пока тебе не надоест быть среди женщин. - Там красивый садовник, - сказала Анна. Она засмеялась, увидев лицо Денниса. - Не расстраивайся, я только хотела вызвать твою ревность. - Что говорят в школе об убийстве? - О, - Анна стала задумчивой и серьезной. - Это странно, Деннис, очень странно. Мисс Спрингер преподавала гимнастику. Ты знаешь такой тип женщин… Интересно, чья теперь очередь? - Ну, тебя-то трудно испугать! - Легко сказать! У меня никогда не было таланта сыщика, хотя думаю, что могла бы им стать теперь. - Теперь, Анна? - Дорогой, я только попыталась применить дедукцию. Почему и кто? И зачем? У меня обрывки информации, но довольно интересной. - Анна! - Не пугайся. Только не очень все связанно…- И тихо добавила: - Возможно, будет второе убийство. Тогда многое станет ясным. В эту минуту мисс Чедвик вошла в спортивный павильон… Глава пятнадцатая УБИЙЦА ПОЯВЛЯЕТСЯ ВНОВЬ - Пойдем, - хмуро сказал инспектор Келси. - Второе… - Что второе? - не понял Адам. - Второе убийство, - ответил Келси. Он вышел из комнаты, и Адам последовал за ним. Они пили пиво, когда зазвонил телефон. - Кто? - спросил Адам. - Еще одна учительница - мисс Ванситтарт. - Где? - В спортивном павильоне. - Снова в спортивном павильоне? - Все узнаем на месте, - сказал инспектор. - Может быть, ваша техника розыска окажется более успешной… Черт возьми, что же кроется в этом спортивном павильоне? Они сели в автомобиль. - Надеюсь, доктор нас опередит. Келси казалось дурным сном, что он снова видит освещенные окна спортивного павильона, тело, возле которого снова на коленях стоит доктор. - Убийство произошло около часа назад. Во всяком случае, не более пятидесяти минут назад, - сказал он. - Кто нашел ее? - спросил Келси. Один из полицейских ответил: - Мисс Чедвик. - Она одна? - Да, мисс Чедвик увидела свет и, придя сюда, нашла тело. Она вернулась домой, и у нее началась истерика. Нам позвонила мисс Джонсон. - Так, - сказал Келси. - Как она убита? Снова пистолет? Доктор покачал головой. - Нет. Удар по голове. Похоже на мешок с песком. - Может быть, она упала и ударилась головой? - спросил Келси. - Исключено… Кто-то не хотел шуметь. Подкрался сзади и ударил по голове. Она упала вперед и, наверное, даже не увидела убийцы. - Где ее нашли? - Она лежала перед этим шкафом. Инспектор подошел к шкафу, на который указывал доктор. - Как зовут пропавшую девушку? - неожиданно спросил он. - Шейста? Ее высочество принцесса Шейста? - Он повернулся к Адаму. - Что ж, кажется, все связано. Это девушка отсутствовала вечером? - Точно, сэр, - ответил сержант. - За ней приехал автомобиль от дяди, который остановился в Кларидже. - Больше сведений о ней нет? - Нет, сэр. Скотланд-Ярд занимается этим. - Довольно простой способ похищения, - сказал Адам. - Ни борьбы, ни крика. Итак, нам известно, что Шейста уехала на автомобиле незадолго до прибытия второго, посланного ее дядей. Никто ничего не заподозрил… - Тот автомобиль еще не найден? - У нас нет сведений об этом, - ответил сержант. - Может быть, похищение как-то связано с политикой? - спросил инспектор Келси. - Во всяком случае, похищение им удалось, - сказал доктор. - Боже, Шейста говорила мне, что опасается похищения, а я еще пристыдил ее, сказал, что все это ей кажется. - Я подумал то же самое, когда вы мне сказали об этом, - признался Адам. - Печально, что мы ничего не можем сделать, - сказал Келси, отходя от шкафа Шейсты. Он огляделся. - Что ж, продолжим работу… В школе он решил побеседовать с мисс Джонсон. Она была потрясена, но сохраняла самообладание. - Это ужасно, - сказала она. - Две учительницы убиты. Бедная мисс Чедвик почти в обмороке. - Надеюсь, что скоро увижу ее. - Доктор дал ей лекарство, и она немного успокоилась. Могу я пойти к ней? - Да, конечно. Но сначала скажите, когда вы в последний раз видели мисс Ванситтарт? - Я не видела ее весь день, - ответила мисс Джонсон. - Меня весь день не было. Я вернулась вечером и сразу же легла спать. - Вы не обратили внимания, был ли свет в "павильоне? - Нет, я не думала об этом. Я провела весь день со своей сестрой… Вернувшись, я взяла книгу, легла в постель и даже не заметила, как уснула. Меня разбудила мисс Чедвик. - Мисс Ванситтарт отсутствовала сегодня? - Нет, она была здесь. Она замещала мисс Бульстрод. - Кто еще из учительниц оставался здесь? Мисс Джонсон немного подумала. - Мисс Ванситтарт, мисс Чедвик, мисс Бланш и мисс Роуан. Инспектор с мисс Джонсон поднялся в комнату к мисс Чедвик. Она сидела в кресле, укрытая пледом. - Она умерла? - слабым голосом спросила Чедди, увидев Келси. Инспектор молча кивнул. - Это так ужасно, - сказала мисс Чедвик. - И мисс Бульстрод нет. - Она вытерла слезы. - Это погубит школу. Это погубит Мидовбанк. Я не вынесу этого! Келси сел возле нее. - Я знаю, - сказал он с сочувствием - я знаю. Это ужасный удар. Но я прошу вас, мисс Чедвик, набраться мужества и рассказать мне все, что вы видели. - Да, да. Я скажу. Я собиралась лечь спать, но долго не могла заснуть. Я очень беспокоилась. - Беспокоились за школу? - Да. И о Шейсте тоже. Потом я начала думать о мисс Спрингер и об убийстве, о том, оставят ли родители девочек на следующий семестр. Я была так обеспокоена за мисс Бульстрод. Я имею в виду, что она создала школу… - Я знаю. Итак, вы беспокоились и не могли уснуть… - Да. Я считала до пятидесяти, но напрасно. Затем я встала, чтобы принять аспирин, и случайно выглянула в окно. Я не знаю, почему. Наверно, потому, что я думала о мисс Спрингер. Потом, вы знаете… я увидела там свет. - Какой это был свет? - Свет от фонаря. Такой же, как я и мисс Джонсон видели раньше. - Это был точно такой же свет? - Да, да, я так и подумала. Возможно, немного слабее, не знаю точно. - Так, а потом что? - А потом, - сказала мисс Чедвик, и голос ее задрожал, - я решила узнать, кто там может находиться и что делает. Я оделась и вышла из дома. - И вы никого не позвали? - Нет, я торопилась туда. Я боялась, что человек - или люди - уйдет. - Продолжайте, мисс Чедвик. - Я подошла к двери и только тогда подумала, что надо быть осторожнее. Дверь оказалась не заперта. Я открыла ее и на цыпочках вошла… Она была там… Мертвая… Она задрожала. - Да, да мисс Чедвик. Все правильно. Кстати, там была клюшка для гольфа. Вы не брали ее? Или мисс Ванситтарт? - Клюшка для гольфа? - спросила мисс Чедвик. - Я не могу припомнить. Ах, да, я думаю, что взяла ее в холле, ну, на всякий случай… Когда я увидела Элинор, я, наверно, бросила ее. Затем я побежала обратно и разбудила мисс Джонсон. Ох, я не могу думать об этом! Это будет концом Мидовбанка… Голос мисс Чедвик стал истеричным. Мисс Джонсон подошла к ней. - Два убийства - слишком много для нее, - сказала она. - Вы будете спрашивать ее еще о чем-нибудь? Инспектор Келси покачал головой. Спускаясь по лестнице, он заметил в нише груду старых мешков с песком. Они, возможно, остались со времен войны, решил инспектор, но профессиональное чутье заставило его связать их с ударом по голове, нанесенным мисс Ванситтарт. Неизвестный преступник, не желая вторично рисковать, стреляя из пистолета воспользовался одним из таких мешков и, возможно, даже аккуратно вернул его на место. Глава шестнадцатая ЗАГАДКА СПОРТИВНОГО ПАВИЛЬОНА 1 Мисс Бульстрод неподвижно сидела в кресле и, угрюмо глядя в окно, думала о том, что рушится вся ее жизнь. Время от времени звонил телефон, извещая, что та или иная ученица вернулась в школу. Наконец мисс Бульстрод решилась. Извинившись перед инспектором, она вызвала Анну Шапленд и отдала ей краткое распоряжение. Школа будет закрыта до конца семестра. Родители, которые не находят возможным держать своих детей дома, могут оставить их в школе на ее попечение и их обучение будет продолжаться. - У вас есть список родителей и адреса? И также телефоны? - Да, мисс Бульстрод. - Сообщите всем. - Хорошо, мисс Бульстрод. Подойдя к двери, Анна Шапленд замешкалась. - Простите меня, мисс Бульстрод, это не мое дело - но не преждевременно ли это? Может быть, не стоит отправлять девочек домой? Мисс Бульстрод резко повернулась к ней. - Вы думаете, что я так легко сдамся? Анна смутилась. - Я знаю… вы думаете, это дерзость… Но, но… хорошо, я сделаю, как вы приказали. - Вы плохо знаете людей, дитя мое… Если убеждать родителей забрать детей, они не сделают этого. Они будут думать, что лучше оставить. Или, на худой конец, решат привезти их на другой семестр. Если, конечно, следующий семестр начнется, - хмуро прибавила она, повернувшись к Келси. - Если вам удастся обнаружить убийцу, все будет в порядке. Инспектор нахмурился. - Мы постараемся сделать все, что в наших силах. - Хорошая девушка, - сказала мисс Бульстрод, - и преданная. - Она пристально посмотрела на Келси. - У вас нет абсолютно никаких подозрений относительно того, кто убил учительниц? Но вы должны были узнать это уже давно. И это похищение… Тут я обвиняю себя. Шейста говорила, что ее могут похитить, и оказалась права. О ней у вас тоже нет новостей? - Пока нет. Но, я думаю, вы не должны беспокоиться. Этим занимаются Скотланд-Ярд и контрразведка. Они найдут ее за двадцать четыре часа… Все порты, аэродромы, вокзалы перекрыты. В каждом районе усилены полицейские патрули. Она найдется. - Надеюсь, что вы найдете ее живой, - сердито сказала мисс Бульстрод. - Мне кажется, что люди, которые похитили девочку, не очень ценят человеческую жизнь. - Они не стали бы ее похищать, если бы хотели убить, - вмешался в разговор Адам. - Это легко можно было сделать и здесь. И тут же понял, что сказал это напрасно. Мисс Бульстрод посмотрела на него, собираясь что-то сказать, но в этот момент зазвонил телефон. Она сняла трубку. - Да? - и протянула ее Келси. - Это вас. Пока инспектор разговаривал, Адам и мисс Бульстрод молчали. Он внимательно слушал собеседника, делая пометки в записной книжке, и наконец сказал: - Понял… Олдертон Приорс. Это Уолшир. Да, мы будем действовать вместе… Да… Я буду здесь. Келси положил трубку и немного помолчал. Затем посмотрел на них. - Эмир Ибрагим получил записку о выкупе… Напечатано на новой "Короне". Штемпель - Портсмут. Держу пари, что это липа. - Где и как? - спросил Адам. - На перекрестке дорог в двух милях от Олдертон Приорс. Там есть пустошь. Конверт с деньгами должен быть положен под камень завтра в два часа. - Сколько? - Двадцать тысяч фунтов. - Он покачал головой. - Слишком непрофессионально… - Что же делать? - спросила мисс Бульстрод. Инспектор Келси посмотрел на нее. Теперь это был другой человек, жесткий, собранный. - У нас свои методы, мисс, - ответил он. - Надеюсь, что они принесут успех, - сказала мисс Бульстрод. И добавила: - Ну, а что насчет моих людей? Доверять им или нет? Видя, что инспектор Келси колеблется, она сказала: - Вы не хотите сказать мне, кого подозреваете. Значит, вы и мне не доверяете? - Нет, дело совсем в другом, - возразил Келси. - Подозревать можно любого, но в основном наше внимание обращено на тех, кто поступил к вам в этом семестре. Это мисс Бланш, мисс Спрингер и ваша секретарша, мисс Шапленд… Анна - дочь отставного генерала, ее прежние хозяева подтвердили свои рекомендации. В довершение всего у нее есть алиби. Прошлой ночью, когда была убита Мисс Ванситтарт, она была вместе с мистером Ратбоном в ночном клубе. О мисс Бланш мы также кое-что знаем. Она преподавала в школе на севере Англии и в двух школах в Германии, у нее отличные рекомендации. Говорят, что она - первоклассная учительница. - Но не по нашим понятиям, - фыркнула мисс Бульстрод. - Ее французское происхождение тоже подтверждено… Относительно мисс Спрингер не все убедительно. Однако то, что она убита… - Я понимаю, - съязвила мисс Бульстрод, - что обе, мисс Спрингер и мисс Ванситтарт, отпадают как подозреваемые. Продолжим дальше. Мадемуазель Бланш, несмотря на ее безупречное происхождение, все же подозрительна, потому что она жива? - Она могла совершить оба убийства. Она находилась здесь прошлой ночью, - сказал Келси. - Она говорит, что рано легла спать и ничего не слышала. Это не доказательство. Мы не имеем ничего против нее. Но мисс Чедвик утверждала, что она скрытная… Мисс Бульстрод нетерпеливо перебила его: - Мисс Чедвик всех француженок считает скрытными. - Она посмотрела на Адама. - А вы что думаете? - Я думаю, что она любопытна, - сказал Адам. - Может быть, это естественное любопытство. Может быть, что-то другое. Точно сказать не могу. Она не кажется мне похожей на убийцу, но кто знает? - Это верно, - подтвердил Келси. - Убийца в школе… Безжалостный убийца, который убил дважды. Очень тяжело думать, что это кто-то из вашего коллектива. Мисс Джонсон, которая работает у вас уже семь лет, была вчера у сестры в Оаймстоуне… Мисс Чедвик - старожил, она начинала работать с вами… Мисс Рич в школе уже год, прошлой ночью была в Альтон-Гранд-отеле, в двадцати милях отсюда… Мисс Блейк находилась у друзей в Ливерпуле… Мисс Роуан тоже работает с вами год, у нее безупречное прошлое… И все эти люди вам преданы… Мисс Бульстрод кивнула. - Я совершенно с вами согласна. Осталось не так много, да? Тогда…- Она замолчала и посмотрела на Адама. - Выходит, что это могли сделать вы. Он в изумлении открыл рот. - Действительно, - продолжала она. - Вы приходите и уходите, когда хотите… Отличное объяснение вашего появления здесь. Прошлое безупречн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору