Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
ом саду. У Графопулоса была при себе только визитная карточка
без адреса. И все же уже после полудня вы были в "Веселой мельнице" и
знали, что Шабо и Дельфос прятались на лестнице. От кого вы это
узнали?..
Месье Дельвинь улыбнулся. Пришла его очередь торжествовать.
Вместо того чтобы ответить сразу, Дельвинь медленно зажег трубку,
придавил золу указательным пальцем.
- Разумеется, у меня есть свои осведомители, - начал он и опять
помедлил, даже счел необходимым перебрать какие-то бумаги. - Я полагаю,
вы в Париже таким же образом организуете эти дела. В принципе, все
хозяева кабаре служат мне осведомителями. За это мы закрываем глаза на
некоторые мелкие несоблюдения правил...
- Так, значит, Женаро?..
- Он самый!
- Женаро сказал вам, что Графопулос провел вечер в его заведении?
- Так точно!
- Это он обнаружил пепел от сигарет на лестнице, ведущей в подвал?
- На эту деталь обратил его внимание Виктор, и Женаро просил меня
прийти и самому осмотреть следы...
Мегрэ все больше хмурился по мере того, как к его коллеге возвращался
оптимизм.
- Это недолго тянулось, признайтесь! - продолжал месье Дельвинь. -
Шабо был арестован. И если бы не вмешался месье Дельфос, оба мальчишки
были бы еще в тюрьме. Если они и не убили, что еще не доказано, они
все-таки пытались ограбить заведение...
Наблюдая за своим собеседником, месье Дельвинь плохо скрыл
ироническую улыбку.
- Это, кажется, вас смущает...
- То есть от этого дело не становится проще!
- От чего дело не становится проще?
- От того, что Женаро явился к вам со своей информацией.
- Признайтесь, что вы считаете его убийцей...
- Не более, чем кого-то из остальных. И, кроме того, его поведение
ничего не доказывает. Пожалуй, только подтверждает, что он очень силен.
- Вы хотите остаться в тюрьме?
Мегрэ играл со своей коробкой спичек. Он не торопился отвечать. И
когда заговорил, он, казалось, обращался к себе самому:
- Графопулос прибыл в Льеж, чтобы убить кого-то или чтобы убили его
самого...
- Это не доказано!
Вдруг Мегрэ яростно крикнул:
- Паршивые мальчишки!..
- Кого вы имеете в виду?
- Да этих юнцов, которые все испортили! Если только...
- Если только что?..
- Ничего!
И он в бешенстве встал и начал ходить по кабинету.
Из-за того, что они оба курили трубки, дышать в нем стало просто
невозможно.
- Если бы труп остался в комнате, в гостинице, где можно было бы
сделать обычные заключения, то, вероятно... - начал месье Дельвинь.
Мегрэ свирепо посмотрел на него.
В сущности, оба они были в плохом настроении, и это отразилось на их
отношениях. При каждом слове они готовы были обменяться "любезностями" и
дошли почти до того, чтобы возложить друг на друга ответственность за
неудачу следствия.
- У вас нет табака?
Мегрэ произнес это так, как будто сказал: "Вы дурак!"
Он взял кисет из рук своего коллеги и набил трубку.
- Постойте! Не кладите его, пожалуйста, к себе в карман... - и этого
оказалось достаточно, чтобы наступила разрядка. Мегрэ посмотрел на
кисет, потом на своего собеседника с рыжими усами и, напрасно стараясь
сдержать улыбку, пожал плечами.
Месье Дельвинь тоже улыбнулся. Они понимали друг друга. И только для
формы сохраняли надутый вид.
Бельгиец первый спросил смягчившимся голосом, выдававшим его
растерянность:
- Что мы теперь будем делать?
- Я знаю только то, что Графопулос убит!
- В своей комнате, в гостинице!
Это была последняя попытка уколоть.
- Да, в своей комнате, в гостинице! Будь то Женаро, Виктором, Аделью
или одним из мальчишек! Ни у кого из них нет алиби. Женаро и Виктор
заявляют, что они расстались на углу улицы От-Совеньер и что каждый из
них пошел к себе домой. Адель утверждает, что она легла спать одна! Шабо
и Дельфос ели ракушки и жареную картошку...
- Вы же в это время бегали по кабачкам.
- А вы спали!
Теперь они уже говорили почти шутливым тоном.
- Единственное, что может навести нас на след, - проворчал Мегрэ, -
это что Графопулос позволил запереть себя в "Веселой мельнице" с целью
украсть там что-то или убить кого-то. Когда он услышал шум, то
представился мертвым, не подозревая о том, что час спустя он будет мертв
и в самом деле...
В дверь настойчиво постучали, она отворилась. Вошедший инспектор
объявил:
- Здесь месье Шабо; он хочет что-то сказать вам.
Спрашивает, не побеспокоит ли вас...
Мегрэ и Дельвинь посмотрели друг на друга.
- Пусть войдет!
Счетовод был взволнован. Он неловко держал свою мягкую шляпу и
заколебался, увидев в кабинете Мегрэ.
- Извините меня, я...
- Вы хотите что-то мне сказать?
Шабо пришел не вовремя. Сейчас им было не до любезностей.
- То есть... простите... Я хотел от всего сердца поблагодарить...
- Ваш сын дома?
- Он вернулся час тому назад... Он сказал мне...
- Что он вам сказал?
Это было нелепо и в то же время вызывало жалость.
Месье Шабо не знал, как себя держать. Ему хотелось быть любезным, но
резкие вопросы сбивали его с толку, и в конце концов он забыл
приготовленную речь.
Жалкую, трогательную речь, не удавшуюся по вине слушателей.
- Он сказал мне... То есть я хотел поблагодарить вас за доброту, с
которой вы... В сущности, он неплохой парень... Но дурное общество и
некоторая слабость характера... Он поклялся... Его мать в постели, и у
ее изголовья... Обещаю вам, месье комиссар, что отныне он не... Он
невиновен, это ведь правда?..
Счетовод задыхался. Но он изо всех сил старался казаться спокойным и
достойным.
- Это мой единственный сын, и я хотел бы... Может быть, я был слишком
слабым...
- Да, слишком, слишком слабым!
Месье Шабо совсем растерялся. Мегрэ отвернулся, потому что
почувствовал, что этот сорокалетний узкоплечий человек с завитыми при
помощи щипцом усами сейчас заплачет.
- Обещаю вам в будущем...
И не зная, что еще сказать, он пробормотал:
- Как вы думаете, написать мне следователю, поблагодарить его?
- Конечно! Конечно! - проворчал месье Дельвинь, подталкивая его к
двери. - Это превосходная мысль!
И он поднял мягкую шляпу, которая упала на пол, сунул в руку ее
владельца, медленно, спиной направлявшегося к выходу.
- Дельфос-отец и не подумает нас поблагодарить! - проговорил комиссар
Дельвинь, когда дверь за Шабо закрылась. - Он, правда, каждую неделю
обедает у губернатора и на "ты" с королевским прокурором... Да что
там!..
В этих словах были усталость и отвращение, так же как и в движении
руки, которым он собрал в кучу все бумаги, разбросанные на письменном
столе.
- Что будем делать?
В этот час Адель, должно быть, еще спала в своей неубранной комнате,
где царили запахи алькова и кухни.
В "Веселой мельнице" Виктор и Жозеф лениво переходили от столика к
столику, вытирали мрамор, чистили зеркала белой испанской пастой...
- Месье комиссар... здесь редактор "Льежской газеты", которому вы
обещали...
- Пусть подождет!
Мегрэ, нахмурившись, снова уселся в углу.
- Неоспоримо одно, - вдруг заявил месье Дельвинь, - это что
Графопулос мертв!
- А ведь это идея! - отозвался Мегрэ.
Дельвинь посмотрел на него, думая, что он иронизирует.
Но Мегрэ продолжал:
- Да! Это все же лучшее, что нам остается сделать.
Сколько здесь сейчас инспекторов?
- Двое или трое. Почему вы спрашиваете?
- Этот кабинет запирается на ключ?
- Разумеется!
- Я думаю, вы больше доверяете своим инспекторам, чем тюремным
надзирателям?
Месье Дельвинь все еще не понимал.
- Ну, так вот!.. Дайте мне ваш револьвер... Не бойтесь... Я сейчас
выстрелю... Немного позже вы выйдете и объявите, что широкоплечий
мужчина покончил с собой, а это равносильно признанию, и, значит,
следствие закончено...
- Так вы хотите?..
- Осторожно... я стреляю... Главное, постарайтесь, чтобы потом меня
здесь не беспокоили... В случае надобности можно выйти через это окно?..
- Что вы хотите сделать?
- У меня возникла идея... Поняли?..
И Мегрэ сел в кресло спиной к двери и выстрелил в воздух. Он даже не
вынул трубки изо рта. Но это было не важно, так как из соседних
кабинетов прибежали люди, а месье Дельвинь вышел к ним и неуверенно
пробормотал:
- Ничего страшного... Убийца покончил с собой...
Он признался...
И месье Дельвинь вышел, заперев дверь своего кабинета на ключ, в то
время как Мегрэ поглаживал голову с самым довольным видом.
- Адель... Женаро... Виктор... Дельфос и Шабо... - повторял он,
словно молитву.
В общем зале репортер "Льежской газеты" что-то записывал.
- Вы говорите, он во всем признался?.. И нельзя было установить его
личность?.. Прекрасно!.. Могу я позвонить от вас по телефону?.. "Ла
Бурс" выходит через час...
- Подумайте! - крикнул входя торжествующий инспектор. - Трубки
получены!.. Когда вы придете выбрать для себя?..
Но комиссар Дельвинь без энтузиазма подергивал усы.
- Сейчас...
- Знаете, они еще дешевле, чем я думал, - на два франка.
- В самом деле?
И он выдал свои настоящие заботы, проворчав сквозь зубы:
- Далась ему эта мафия!
Глава 10
ДВОЕ В ТЕМНОТЕ
- Вы уверены в своих людях?
- Во всяком случае, никто не заподозрит, что они из полиции, по той
простой причине, что они и в самом деле там не служат. К бару "Веселой
мельницы" я прикрепил своего зятя, который живет в Спа и приехал на два
дня в Льеж. За Аделью следит один служащий налогового управления.
Остальные хорошо спрятаны или замаскированы.
Ночь была свежей, и из-за мелкого дождя на асфальте образовалась
слякоть. Мегрэ до ворота застегнул свое тяжелое черное пальто, закутал
половину лица в кашне.
Он не выходил из темноты узкой улочки, откуда можно было видеть
светящуюся вывеску "Веселой мельницы".
Комиссару Дельвиню, о смерти которого газетам объявлять не пришлось,
не нужно было столько предосторожностей. Он был даже без пальто и, когда
пошел дождь, проворчал что-то неразборчивое.
Персонал начал приходить в половине девятого, когда двери кабаре еще
были закрыты. Один за другим подходили Виктор, который пришел первым,
задолго до начала работы, затем Жозеф, за ним хозяин. Он сам зажег
неоновую вывеску в тот момент, когда музыканты появились со стороны
улицы Пон д'Авруа.
Ровно в девять часов послышались неясные звуки Джаза, и маленький
швейцар занял свое место у двери, вынимая из кармана мелкие монеты и
пересчитывая их.
Несколько минут спустя в зал вошел зять Дельвиня, а вскоре вслед за
ним - служащий налогового управления.
Комиссар так резюмировал стратегическую обстановку:
- Кроме этих двоих и двух полицейских, стоящих в переулке и
наблюдающих за черным ходом, стоит сейчас еще один человек у двери в
квартиру Адели на улице Режанс и еще двое - у дверей домов Дельфоса и
Шабо. И, конечно, следят за комнатой, которую занимал Графопулос в отеле
"Модерн".
Мегрэ ничего не сказал. Они осуществляли его идею.
Газеты объявили о том, что убийца грека покончил с собой, и давали
понять, что следствие закончено и дело не представляет собой особого
интереса.
Теперь мы или покончим с этим делом сегодня ночью, - сказал Мегрэ
своему коллеге, - или оно будет тянуться месяцами.
И он ходил, медленный и тяжелый, взад и вперед, делая короткие
затяжки, сгорбив спину и отвечая только ворчанием на попытки своего
коллеги завязать разговор.
Месье Дельвиню, не такому флегматичному, как он, хотелось говорить
хотя бы для того, чтобы скоротать время.
- Что, по-вашему, может произойти?
Но тот только бросал на него рассеянные взгляды, которые, казалось,
спрашивали: "Неужели вам обязательно нужно болтать?"
Около десяти пришла Адель; за ней следовал силуэт человека из сыскной
полиции. Он прошел мимо своего начальника, бросив ему на ходу:
- Ничего...
И Мегрэ продолжал прогуливаться поблизости. Вдали виднелась улица Пон
д'Авруа, ярко освещенная, с трамваями, проходившими почти каждые три
минуты, и, несмотря на дождь, с медленно движущейся толпой.
Здесь было место обычной прогулки льежцев. На этой главной артерии
всегда толпился народ: семьи, барышни под руку друг с другом, компании
молодых людей, рассматривавших проходивших женщин, несколько франтов,
двигавшихся медленными шагами и державшихся так гордо, будто они были
одеты в золото.
В узеньких поперечных переулках светились вывески более или менее
сомнительных кабаре, подобных "Веселой мельнице". Прижимаясь к стенам,
крались какие-то тени. Иногда с освещенной улицы туда сворачивала
женщина и, проникнув в темноту, останавливалась, поджидая шедшего за ней
мужчину.
Короткое совещание, несколько шагов до отеля, обозначенного матовым
стеклянным шаром...
- Вы в самом деле надеетесь?
Мегрэ только пожал плечами. Выражение лица его было до того
безмятежным., что оно могло показаться даже глупым.
- Во всяком случае, я не думаю, чтобы Шабо пришла фантазия выйти из
дома сегодня вечером, в особенности если его мать в постели!
Комиссар Дельвинь не принимал этого упрямого молчания. Он посмотрел
на свою новую трубку, которая еще не была обкурена.
- Да, не забудьте напомнить мне завтра, чтобы я дал вам такую трубку.
Таким образом, у вас будет сувенир из Льежа.
В "Веселую мельницу" входили два клиента.
- Это портной с улицы Ор-Шато и владелец заправочной станции, -
объявил месье Дельвинь, - оба завсегдатаи. Гуляки, как здесь говорят...
В этот момент кто-то выходил, и, чтобы узнать его, нужно было
смотреть очень внимательно. Это был Виктор, сменивший свою рабочую
одежду на костюм и пальто. Он шел быстро. За ним сразу стал следить один
из инспекторов.
- Смотри-ка, смотри!.. - тихо проговорил комиссар Дельвинь.
Мегрэ глубоко вздохнул и бросил на своего коллегу убийственный
взгляд. Неужели этот бельгиец не мог помолчать хоть несколько минут?..
Руки у Мегрэ были засунуты в карманы. И не подавая виду, что за
кем-то наблюдает, он замечал малейшие изменения, происходившие вокруг.
Он первым заметил Рене Дельфоса, его худую шею, его силуэт
нескладного подростка. Рене неуверенно появился на улице, два раза
перешел ее туда и обратно и, наконец, решительно направился к двери
"Веселой мельницы".
- Смотри-ка! Смотри! - повторил месье Дельвинь.
- Да!
- Что вы хотите сказать?
- Ничего!
Если Мегрэ и не хотел ничего сказать, то он был так заинтересован,
что уже не казался столь флегматичным.
Он вышел вперед, даже слегка неосторожно - газовый рожок позволял
неясно различить верхнюю часть его лица. Это длилось недолго. Дельфос
оставался в кабаре не больше десяти минут. Выйдя оттуда, он быстро пошел
и не колеблясь направился к улице Пон д'Авруа.
Спустя несколько секунд вышел, в свою очередь, зять Дельвиня, поискал
кого-то глазами. Чтобы позвать его, пришлось тихонько свистнуть.
- Ну что?
- Дельфос сел за стол танцовщицы.
- Потом?
- Они вместе пошли в туалет, дотом он вышел на улицу, она села на
свое место.
- У Адели была в руках ее сумка?
- Да!.. Маленькая черная бархатная сумочка.
- Пошли!.. - сказал Мегрэ.
И он зашагал так быстро, что его спутники едва за ним поспевали.
- Что мне делать? - спросил зять.
А комиссар уже увлекал за собой месье Дельвиня.
- Разумеется, возвращайтесь туда.
На улице Пон д'Авруа они не могли увидеть молодого человека, потому
что он опередил их шагов на сто, а толпа была плотная. Но когда дошли до
конца улицы Режанс, они угадали силуэт, который почти бежал вдоль домов
возле самых стен.
- Смотри-ка! Смотри!.. - снова не удержался месье Дельвинь.
- Да, он идет к ней! - уточнил Мегрэ. - Он ходил в "Веселую
мельницу", чтобы попросить у нее ключ.
- А это значит...
Дельфос вошел в дом, закрыл за собой дверь в коридор и, должно быть,
поднялся по лестнице.
- Что будем делать?
- Минутку... Где ваш инспектор?..
Тот как раз приближался, не зная, должен ли он заговорить со своим
начальником или сделать вид, что не узнает его.
- Иди сюда, Жирар! Ну, что?..
- Пять минут назад кто-то вошел в дом. Я заметил свет в комнате, как
будто по ней ходили с карманным фонариком...
- Пошли туда, - сказал Мегрэ.
- Войдем в комнату?
- Конечно, черт возьми!
Чтобы открыть входную дверь, общую для всех жильцов, достаточно
повернуть ручку, потому что в бельгийских домах нет консьержек.
Лестница не была освещена. Из комнаты Адели не просачивалось света.
Но как только Мегрэ дотронулся до двери и она приотворилась, он
услышал неясный шум, как будто на полу боролись два человека. Месье
Дельвинь уже вытащил пистолет из кармана, Мегрэ машинально ощупал стену
слева, нашел выключатель и повернул его.
И тут, при свете, они увидели одновременно комическое и трагическое
зрелище.
Двое мужчин действительно боролись. Но свет застал их врасплох, так
же как и шум, и они застыли неподвижно, не отпуская друг друга. Рука
одного держала другого за горло. Седые волосы Виктора растрепались.
- Не шевелиться! - приказал месье Дельвинь. - Руки вверх!
Он закрыл за собой дверь, не выпуская из рук пистолета.
Мегрэ со вздохом облегчения снял кашне, расстегнул пальто и глубоко
втянул в себя воздух, как человек, которому только что было очень жарко.
- Быстрее!.. Руки вверх!..
Рене Дельфос упал, потому что, когда он хотел встать, его правая нога
застряла под ногой Виктора.
***
Взгляд месье Дельвиня, казалось, спрашивал совета.
Дельфос и официант кафе теперь стояли бледные, растерянные, в
разорванной одежде. Из них двоих наиболее взволнован, наиболее растерян
был молодой человек; он как будто не понимал, что с ним происходит.
Более того, он в изумлении смотрел на Виктора, словно вовсе не ожидал
встретить его здесь. С кем же он боролся?
- Стойте смирно, ребята! - сказал наконец молчавший все это время
Мегрэ. - Дверь хорошо закрыта, комиссар?
Он подошел к месье Дельвиню и тихо сказал ему несколько слов.
Дельвинь подал знак в окно инспектору Жирару, чтобы тот поднялся на
второй этаж, а сам вышел к нему на площадку.
- Собери столько наших людей, сколько сможешь найти вокруг "Веселой
мельницы". Никого не выпускай оттуда. И наоборот, пусть туда входит, кто
захочет.
И он вернулся в комнату, где белое стеганое покрывало на кровати
напоминало взбитые сливки.
Виктор оставался невозмутимым. Это был типичный официант кафе, как их
любят изображать карикатуристы: редкие волосы, обычно прикрывавшие
лысину, а сейчас растрепанные, дряблые щеки, выпуклые слезящиеся глаза.
Он поднял плечи словно для того, чтобы уберечься от удара, и трудно
было определить, за чем он следил, глядя в сторону.
- Вас арестуют не впервые, а? - с уверенностью бросил ему Мегрэ.
Он был убежден в этом. Это было видно с первого взгляда.
Чувствовалось, что Виктор давно уже ждет того момента, когда очутится
лицом к лицу с полицией, и что он уже привык к таким встречам.
- Не понимаю, что вы хотите сказать. Адель просила меня зайти сюда и
принести ей кое-что.
- Конечно, губную помаду?
- ...Я услышал шум... Кто-то вошел...
- И вы бросились на него! Другими словами, вы искали губную помаду в
темноте. Внимание! Руки вверх, пожалуйста...
Оба подняли к потолку обессиленные руки. У Дельфоса они дрожали. Не
смея опустить их, он вытер лицо рукавом.
- А зачем Адель послала вас?