Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
обы
к вечеру попасть домой.
- Вы женаты, господин Ламотт?
- Женат, имею детей. Один из моих сыновей работает со мной, на наших
бордоских складах. Другой - наш представитель в Бонне и часто ездит в
страны Северной Европы. Дочь, зять и внуки живут в Лондоне.
- Как давно вы познакомились с Жозефиной Папе?
- Четыре года назад, может быть, чуть больше или меньше.
- Чем она была для вас?
- Отвлекающим средством, - со снисходительностью, если не презрением
процедил он.
- Вы хотите сказать, что у вас не было к ней ни малейшей
привязанности?
- Слово "привязанность" представляется мне чересчур преувеличенным.
- А если заменить его на симпатию?
- Она была приятной в общении, выглядела такой скромной. Настолько
скромной, что я удивлен, как вы на меня вышли. Могу ли я узнать, кто вам
рассказал обо мне?
- Сперва было известно лишь, что есть хромой, который приходит по
субботам.
- Несчастный случай: упал с лошади в семнадцать лет.
- У вас есть проездной...
- А, понимаю. Владелец проездного. Абонент линии Париж - Бордо,
хромой...
- Одно меня удивляет, господин Ламотт. Проживая в отеле "Скриб", вы
могли бы в любом близлежащем баре подцепить нестроптивую красотку.
Господина с Шартронской набережной не так легко было смутить, он
терпеливо, но намеренно высокомерно отвечал на вопросы. Не является ли
Шартронская набережная для Бордо тем же, чем Сен-Жерменское предместье
для Парижа, и не там ли гнездятся подлинные династии?
Для Ламотта Мегрэ был всего лишь одной из ищеек.
Конечно, они нужны для охраны собственности граждан, но сам он
впервые имел дело с представителем этой профессии.
- Господин... как вас?..
- Не важно. Мегрэ, если угодно.
- Так вот, господин Мегрэ, я сторонник порядка, человек, воспитанный
в определенных принципах, которые сегодня уже не имеют хождения. Не в
моих правилах посещать всякие там бары. Каким бы странным это вам ни
показалось, ноги моей не было в бордоских кафе, за исключением
студенческой поры. С моей точки зрения, просто неприлично и, помимо
всего прочего, опасно привести в "Скриб" одну из тех женщин, о которых
вы говорите.
- Говоря "опасно", вы имеете в виду шантаж?
- В моем положении это рискованно.
- Однако вы каждую неделю навещали Жозе.
- Риск был меньшим, не так ли?
Мегрэ стал проявлять признаки нетерпения.
- Но вы были весьма плохо осведомлены на ее счет.
- Вы предпочли бы, чтобы я сперва у вас навел справки о ее персоне?
- Где вы познакомились?
- В вагоне-ресторане.
- Она ехала в Бордо?
- Возвращалась оттуда. Мы оказались за одним столиком на двоих друг
напротив друга. Она выглядела весьма добропорядочно и, когда я протянул
ей корзинку с хлебом, недоверчиво взглянула на меня. Случилось так, что
мы к тому же ехали в одном купе.
- До Жозе у вас была уже любовница?
- Вы не находите, что ваш вопрос дерзок и не имеет отношения к делу?
- Вы предпочитаете уклониться от ответа?
- Мне нечего скрывать от вас. Да, у меня была любовница, одна из моих
давнишних секретарш, я поселил ее в квартирке на авеню Гранд-Арме. За
неделю до той моей поездки она объявила мне о своем скором замужестве.
- Так что место было вакантным.
- Мне не по душе ваша ирония, и я склонен перестать отвечать на ваши
вопросы.
- В таком случае вы рискуете задержаться здесь на более
продолжительный срок, чем вы того желаете.
- Это угроза?
- Предупреждение.
- Я даже не стану утруждать себя вызовом своего адвоката. Задавайте
ваши вопросы.
Тон его становился все более высокомерным и сухим.
- Как скоро после знакомства нанесли вы Жозе первый визит?
- Недели через три-четыре.
- Она сказала вам, что где-то служит?
- Нет.
- А на какие средства, по ее словам, она жила?
- На небольшую пенсию, назначенную ей одним из дядей.
- А она сказала, откуда родом?
- Из-под Гренобля.
Видно, Жозефину Папе одолевала та же потребность лгать, что и
Флорантена. Каждому следующему она называла новое место рождения.
- Много ли вы платили ей?
- Вопрос не очень тактичен.
- Прошу вас ответить.
- Я давал ей две тысячи франков в месяц, в конверте или скорее
оставлял его на камине.
Мегрэ улыбнулся. У него возникло ощущение, что он вернулся в ту пору,
когда только начинал свою карьеру в полиции: тогда еще можно было
увидеть, как господа в почтенном возрасте - лакированные штиблеты, белые
гетры, монокль в глазу - увиваются на Больших бульварах за хорошенькими
женщинами.
То была эпоха меблирашек и женщин на содержании, которые, должно
быть, отличались тем же кротким нравом, скромностью и добрым
расположением духа, что и Жозефина Папе.
Виктор Ламотт не был влюблен. Жизнь его протекала в основном в Бордо,
в кругу семьи, в строгом родовом особняке, а частично - в отеле "Скриб"
и в конторе на улице Обера.
Но и ему тоже был нужен оазис, где бы он мог сбросить маску
респектабельности и поговорить с кем-то по душам. С такой женщиной, как
Жозе, можно ведь позволить себе расслабиться, так что это не будет иметь
никаких последствий.
- Вы не знакомы с кем-либо из других ее близких друзей?
- Не имел чести.
- Вы могли случайно столкнуться с одним из них.
- Этого не произошло.
- Вы где-нибудь бывали вместе?
- Нет.
- Пока вы были у нее, шофер дожидался на улице?
Он пожал плечами, словно его поражала наивность Мегрэ.
- Я всегда добирался к ней на такси.
- Известно ли вам, что она приобрела дом на Монмартре?
- Впервые слышу.
Все эти вопросы не представляли для него интереса, и потому он
оставался безразличен.
- Кроме того, в ее квартире было обнаружено сорок восемь тысяч
франков.
- Какая-то часть этих денег, по-видимому, исходила от меня, но будьте
спокойны, я не потребую их назад.
- Вы были огорчены ее смертью?
- По правде сказать, нет. Столько людей умирает каждый день...
Мегрэ встал. С него было довольно. Если бы допрос продлился, ему
трудно было бы скрыть охватившее его отвращение.
- Не должен ли я подписать свидетельское показание?
- Нет.
- Ожидать ли мне вызова судебного следователя?
- Сейчас я не могу вам ответить.
- Если дело будет передано в суд присяжных...
- Оно будет туда передано.
- При условии, что вы найдете убийцу.
- Мы найдем его.
- Предупреждаю: я ни за что не стану выступать в роли свидетеля. У
меня есть друзья наверху...
- Не сомневаюсь.
С этими словами комиссар направился к двери и широко распахнул ее;
перед тем как переступить порог, Ламотт обернулся, поколебался, стоит ли
прощаться, и в конце концов вышел, не промолвив ни слова.
Вот и третий. Остается Рыжий. Мегрэ был не в духе, и, чтобы
успокоиться, ему потребовалось некоторое время. Дождь давно кончился.
Муха, может быть вчерашняя, влетела в кабинет в тот момент, когда он
вновь уселся за стол и стал машинально чертить что-то на листе бумаги.
Черточки превратились в слово:
"ПРЕДУМЫШЛЕННОСТЬ".
Если, конечно, убийцей является не Флорантен, предумышленность
маловероятна: преступник пришел без оружия. Это был не чужой жертве
человек, поскольку ему было известно о существовании заряженного
револьвера в ящике ночного столика.
А не строил ли он свой расчет как раз на этом револьвере?
Если по-прежнему допустить, что Флорантен находился в стенном шкафу,
почему убийца около четверти часа оставался в спальне, где мог
передвигаться, только переступая через труп?
Искал ли он деньги? Почему он не нашел их, ведь достаточно было
взломать нехитрый замок?
А может быть, письма? Или какой-нибудь документ?
Ни высокий чин Франсуа Паре, ни кубышка Фернан Курсель, ни надменный
Виктор Ламотт не нуждались в деньгах.
Но все трое, несомненно, весьма бурно отреагировали бы на шантаж.
И вновь все замыкалось на Флорантене, том самом, которого бы
следователь, будь он в курсе дела, непременно заставил арестовать.
Мегрэ возлагал надежды на разговор с Рыжим - Жаном Люком Бодаром, но
инспектор, отправленный на его поиски, вернулся ни с чем. Страховой
агент был в отъезде и должен был вернуться только вечером.
Он снимал комнату в небольшом отеле "Босежур" на бульваре Батиньоль,
питался там же, в ресторане.
Мегрэ не находил себе места, словно в ходе расследования что-то не
ладилось. Он был недоволен собой, чувствовал себя не в своей тарелке.
Ему недостало духу приняться за накопившиеся на его рабочем столе досье.
Приоткрыв дверь в кабинет инспекторов, он позвал:
- Лапуэнт, зайди ко мне. Пойдем покатаемся.
И только когда они уже выехали на набережную, пробурчал:
- На Нотр-Дам-де-Лоретт.
Ему казалось, что он упустил что-то важное, прошел мимо истины. За
все время пути он не проронил ни звука и так грыз свою трубку, что ее
эбонитовый мундштук раскололся.
- Попробуй припарковаться и приходи.
- В квартиру?
- К привратнице.
Мегрэ просто не давал покоя безобразный облик привратницы и ее
неподвижный взгляд. Он застал ее на том же самом месте, что и накануне:
стоя за дверью, она раздвигала тюлевую занавеску на окошке и отпрянула
только тогда, когда он толкнул дверь.
Ни о чем не спрашивая, она лишь с осуждением взглянула на него.
У нее была очень белая, нездорового оттенка кожа.
А не из тех ли она "придурковатых", как говорят в деревнях, тех
безобидных идиоток, что когда-то встречались там?
Ему надоело смотреть, как она, словно башня, торчит посреди комнаты.
- Сядьте, - раздраженно приказал он.
Она с невозмутимым видом отрицательно покачала головой.
- Я еще раз задам вам вчерашние вопросы. Но предупреждаю: на сей раз
вас могут привлечь к ответу за дачу ложных показаний, если вы будете
умалчивать о том, что вам известно.
Эти слова не произвели на нее ни малейшего впечатления, а в ее глазах
даже как будто промелькнула искорка. Было ясно: она его не боится. Да и
не только его.
- Кто-нибудь поднимался вчера на четвертый этаж между тремя и
четырьмя?
- Нет.
- А на другие этажи?
- К дантисту приходила пожилая дама.
- Знакомы ли вы с Франсуа Паре?
- Нет.
- Высокий, плотный мужчина лет пятидесяти, с редкими волосами и
черными усиками.
- Может, и знакома...
- Обычно он приходил по средам к половине шестого. Приходил ли он
вчера?
- Да.
- В котором часу?
- Точно не скажу. Раньше шести.
- Долго ли он оставался наверху?
- Нет, тут же спустился.
- Он ни о чем вас не спрашивал?
- Нет.
Она отвечала как автомат, лицо ее при этом оставалось неподвижным,
глаза неотступно следили за Мегрэ, будто она ждала с его стороны
подвоха. Способна ли она покрывать кого-либо? Отдает ли себе отчет в
важности своих показаний?
На карту была поставлена судьба Флорантена: ведь если никто не входил
в дом, версия друга детства Мегрэ была ложью, а значит, не было ни
звонка в дверь, ни посетителя, ни сидения в стенном шкафу, просто
Флорантен сам преспокойно прикончил свою подружку.
В окошко постучали, Мегрэ впустил Лапуэнта.
- Один из моих инспекторов, - представил он его привратнице. - Еще
раз прошу вас взвешивать каждое слово и говорить только то, в чем вы
уверены.
Еще ни разу в жизни не приходилось ей играть столь важную роль,
должно быть, внутренне она ликовала. Шутка ли - сам полицейский
начальник чуть ли не молил ее о помощи.
- Не появлялся ли Франсуа Паре дважды?
- Нет.
- Вы уверены, что не пропустили его?
- Да.
- Но ведь вы иногда отлучаетесь, к примеру на кухню.
- Но не в этот час.
- Где установлен телефон?
- На кухне.
- А если кто-то позвонил?
- Никто не звонил.
- Говорит ли вам что-нибудь фамилия Курсель?
- Да.
- Почему вам знакомо это имя и не знакомо имя господина Паре?
- Потому что он почти постоянно проживал здесь десять лет назад.
Ночевал, появлялся на людях с девицей Папе.
- Он был с вами запросто?
- Здоровался.
- Он нравился вам больше других?
- Он был вежливее.
- А сейчас он часто остается по четвергам на ночь?
- Это не мое дело.
- А не приходил ли он вчера?
- Нет.
- Вам знаком его автомобиль?
- Он голубой.
Она произносила слова ровным безразличным голосом. На Лапуэнта это
произвело впечатление.
- Известно ли вам, как зовут хромого?
- Нет.
- Он никогда к вам не заглядывал?
- Нет.
- Фамилия его Ламотт. А его вы тоже вчера не видели?
- Нет.
- Ни рыжего парня по фамилии Бодар?
- Я его не видела.
Мегрэ захотелось схватить ее и потрясти, как трясут копилку, чтобы из
нее высыпалась мелочь, - может, она хоть тогда заговорила бы.
- Словом, вы утверждаете, что Леон Флорантен оставался наедине с
Жозефиной Папе?
- Меня там не было.
Это становилось невыносимым.
- Но ведь, если верить вашим показаниям, это единственно возможный
вывод.
- Я тут ни при чем.
- Вы не выносите Флорантена?
- Это мое личное дело.
- Можно подумать, что вами руководит личная месть.
- Думайте, что хотите.
Что-то тут было не так, Мегрэ это чувствовал. Даже если допустить,
что подобная бесстрастность - ее обычное состояние, что она всегда
говорит таким ровным голосом, используя как можно меньше слов, все равно
что-то не клеилось. Либо она смело лжет по одной ей известной причине,
либо просто недоговаривает.
Было очевидно, что она настороже, пытается предугадать вопросы.
- Скажите, госпожа Блан, вам угрожали?
- Нет.
- Предположим, убийца Жозефины Папе угрожал расправиться с вами, если
вы заговорите...
Она мотнула головой.
- Дайте мне закончить. Сказав правду, вы позволите нам задержать его
и обезвредить. Умалчивая о ней, вы идете на риск: он может счесть более
благоразумным убрать вас.
Почему-то вдруг при этих словах в ее глазах промелькнула ирония.
- Убийца редко останавливается перед устранением неудобного
свидетеля. Могу привести вам сколько угодно примеров. Если с вашей
стороны не будет доверия, мы не сможем охранять вас.
Несколько секунд Мегрэ надеялся. Не то чтобы она из каменной глыбы
превратилась в человека, но что-то в ней все же дрогнуло, ожило,
покачнулось.
Мегрэ напряженно ждал.
- Ну так что? - наконец спросил он.
- Ничего.
- Пошли, Лапуэнт, - позвал доведенный до предела Мегрэ и, очутившись
на улице, подвел итог:
- Я почти уверен: она что-то знает. Только вот вопрос: так ли она
глупа, как кажется.
- Куда теперь, шеф?
Мегрэ ответил не сразу. Оставался еще страховой агент, но пока его не
было в Париже. Мегрэ совершенно не представлял себе, что делать дальше.
- На бульвар Рошешуар.
Мастерская Флорантена была на запоре, сосед-художник крикнул им:
- Никого нет.
- Давно он ушел?
- Днем я его не видел. Вы из полиции?
- Да.
- Так я и думал. Со вчерашнего дня кто-то постоянно крутится во дворе
и следует за ним по пятам, стоит ему выйти. Что он натворил?
- Мы даже не знаем, натворил ли.
- Он и вправду подозрительный!
- Вот видите.
Художник, видно, любил почесать язык, но целый день был лишен такой
возможности.
- Вы хорошо его знаете?
- Да так, перебросишься парой слов.
- Много у него было заказчиков?
- Заказчиков? - переспросил художник, лукаво уставившись на Мегрэ. -
Да откуда же им взяться?
Кому придет в голову, что в этом дворе мастерская антиквара. Тем
более, что антиквар-то он... Впрочем, он здесь редко бывает. Приходит,
только чтоб повесить табличку: "Скоро вернусь" или "Закрыто до
четверга".
- Случалось ли ему здесь ночевать?
- Наверное, иногда по утрам я видел, как он бреется.
Сам-то я живу на улице Ламарка.
- Откровенничал ли он с вами?
Художник задумался, продолжая водить кистью по холсту. Он так привык
писать Сакре-Кёр, что мог бы проделывать это с завязанными глазами.
- Он не любит мужа своей сестры, это я помню точно.
- Почему?
- Он объяснял мне так: если бы тот не обобрал его, жизнь его
сложилась бы иначе. Его родители владели очень прибыльным делом, не
помню, правда, где...
- В Мулене.
- Может быть. Когда отец отошел от дел, всем стал заправлять муж
сестры. Он якобы должен был поделиться рецептами с Флорантеном. Таков
был уговор. А когда отец умер, Флорантен остался ни с чем.
Мегрэ припомнилась розовощекая смешливая девушка, стоявшая в те годы
за стойкой белого мрамора: как знать, может быть, она и была подлинной
причиной того, что он в юности так редко заглядывал в кондитерскую.
- А денег он у вас никогда не занимал?
- Как вы догадались? Правда, небольшие суммы. Да я и не смог бы
давать ему много. Франков двадцать, иногда пятьдесят, но редко.
- Он вам их возвращал?
- Не сразу, как обещал, а спустя несколько дней. А в чем его
подозревают? Вы ведь комиссар Мегрэ, не так ли?
Я вас сразу узнал - видел в газетах ваши фотографии. Раз уж вы сами
им занялись, значит, дело не пустячное. Преступление? Думаете, он
убийца?
- Понятия не имею.
- Если позволите, я скажу свое мнение: он не способен убить. Может,
за ним и водятся какие-нибудь грешки, не знаю. Да и то это не
обязательно его вина. У него постоянно возникают какие-то проекты, и я
уверен, он искренне желает их осуществления. И идеи у него появляются
неплохие. Но он увлекается и терпит неудачу.
- Нет ли у вас случайно ключа от его мастерской?
- Как вы догадались?
- Просто предположение.
- Раз в год нет-нет да и появится покупатель, вот он и оставил мне
ключ. Назвал кое-какие цены.
Художник принес массивный ключ.
- Думаю, он не будет на меня в обиде.
- Будьте спокойны.
Во второй раз Мегрэ с помощью Лапуэнта внимательно обследовал
мастерскую и спальню Флорантена. Ничего не ускользнуло от их внимания. В
спальне стоял приятный запах крема для бритья, незнакомый Мегрэ.
- Что мы ищем, шеф?
- Если б я знал, - недовольно буркнул комиссар.
- Никто ни на Нотр-Дам-де-Лоретт, ни в ее окрестностях не видел вчера
голубой "ягуар". Молочнице прекрасно знаком этот автомобиль. Вот что она
сказала: "Эта машина всегда по четвергам стоит напротив моей лавки.
А и вправду, в этот четверг я ее не видала. За рулем толстый
коротышка. Надеюсь, с ним ничего не случилось".
Я также побывал в гараже на улице Лабрюйера, - продолжал докладывать
Жанвье. - Видел машину, зарегистрированную на имя Жозефины Папе. "Рено"
двухлетней давности, прошла всего двадцать четыре тысячи километров, в
прекрасном состоянии. В багажнике пусто. В отделении для перчаток
мишленовский атлас дорог, пара солнцезащитных очков и аспирин.
- Надеюсь, нам больше повезет со страховым агентом.
Жанвье чувствовал, что шеф действует наугад, и, делая вид, будто
ничего не понимает, старался молчать. Однако все же не удержался и
спросил:
- Вы уже вызвали его?
- Он будет в Париже только вечером. Сходи-ка в гостиницу, где он
остановился, ну, скажем, часам к восьми. Может, тебе придется и
подождать. Как только он появится, свяжись со мной, я буду дома.
Был уже седьмой час. Рабочий день заканчивался. Только Мегрэ взялся
за шляпу, собираясь уйти, как раздался телефонный звонок. Звонил
инспектор Леруа.
- Звоню из ресторана на улице Лепик, Флорантен здесь ужинает.
Собираюсь последовать его примеру. Вторую половину дня мы провели в
кинотеатре на площади Клиши.
Поскольку показ безостановочный, два раза просмотрели один и тот же
дурацкий филь