Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
но...
Мегрэ и сам об этом догадался по белой манишке, серому костюму с
черным галстуком и лакированным туфлям.
- Я лучше попозже зайду... - проговорил Жозеф.
- Да нет! Входи...
Но тот все еще колебался.
- Я просто шел мимо, вот и решил зайти поздороваться. Кое-что узнал о
втором заезде и...
- Вы играете на скачках? - спросил Мегрэ, развернувшись боком к
официанту.
- Время от времени... Некоторые посетители кафе сообщают мне
кое-какие полезные сведения... Однако мне пора бежать...
И он заспешил прочь, сделав украдкой, как показалось комиссару,
какой-то знак Сильви. Та вновь села.
Жажа вздохнула:
- Опять проиграет... Но неплохой парень.
- Мне нужно одеваться! - проговорила Сильви и встала. Полы ее халата
широко распахнулись, но в этом движении девушки не чувствовалось
намеренного бесстыдства, как если бы ходить в таком виде было для нее
самым естественным делом на свете.
Она поднялась по лестнице на второй этаж, и сверху донесся звук ее
шагов взад и вперед по комнате. Мегрэ показалось, что толстушка Жажа к
чему-то прислушивается.
- Она иногда тоже ходит по магазинам... Бедняжка больше всех потеряла
со смертью Уильяма...
Мегрэ резко вскочил, бросился в бар и открыл входную дверь. Но было
уже поздно. Жозеф быстрыми шагами, не оборачиваясь, уходил прочь. На
первом этаже захлопнулось окно.
- Что это с вами вдруг?
- Так, ничего... одна мысль в голову пришла...
- Может быть, еще рюмочку?.. Послушайте, если вам понравилась баранья
ножка...
Спустилась Сильви в темно-синем костюме, и Мегрэ с трудом узнал ее -
совсем девчонка! Хотя он и успел вдоволь наглядеться на ее наготу,
маленькие дрожащие грудки под белой шелковой рубашкой показались ему
по-настоящему соблазнительными. Юбка плотно облегала плоский живот,
нервную линию бедер.
На ногах шелковые чулки.
- До вечера!
Сильви в свою очередь поцеловала Жажа в лоб и повернулась к Мегрэ, не
зная, как ей поступить. Неужели ей хотелось уйти не попрощавшись или,
хуже того, бросить ему напоследок какое-нибудь бранное словцо?
По крайней мере, относилась она к нему явно враждебно. И даже не
пыталась скрыть своих чувств.
- До свидания!.. Надеюсь, я вам больше не нужна?
Сказала и напряженно застыла. Подождала немного, а затем решительной
походкой вышла из комнаты.
Жажа засмеялась и вновь наполнила рюмки.
- Не обращайте на нее внимания... Совсем еще малышка, несмышленыш.
Хотите, я принесу тарелку и вы попробуете моего салатика?
Пустой бар выходил на узкую улочку; наверху, за поворотом лестницы,
комнатушка, где небось царил страшный беспорядок; в подвальном окне
виднелась часть двора, откуда медленно уходило солнце...
Таков был странный мир, в центре которого перед остатками
благоухающего салата находился Мегрэ в компании растолстевшей женщины. А
та будто возлежала на собственной пышной груди и вздыхала:
- Со мной, когда я была в ее возрасте, обращались иначе!
Жажа не надо было уточнять свою мысль. Комиссар сразу представил
себе, как она стояла где-нибудь возле ворот Сент-Дени или на Монмартре в
платье из яркого шелка, а за ней в окно близлежащего бара наблюдал
требовательный дружок.
- Сегодня...
Жажа слишком часто прикладывалась к бутылке. Ее глаза, обращенные на
Мегрэ, внезапно увлажнились.
Рот по-детски скривился, казалось, еще немного - и польются слезы.
- Вы напомнили мне Уильяма... Он как раз здесь и сидел... И тоже,
когда ел, клал трубку возле тарелки...
Плечи у вас одинаковые... А знаете, вы на него похожи!
Она вытерла глаза, но плакать не стала.
Глава 4
НАСТОЙКА ИЗ КОРНЯ ГОРЕЧАВКИ
Наступил час, когда закатное солнце покрыло все ровным, розовым
светом, а испарения от земли стали рассеиваться в прохладе
приближавшейся ночи. Мегрэ вышел из бара "Либерти", как обычно выходят
из какого-нибудь сомнительного заведения, то есть засунув руки в карманы
и надвинув шляпу на глаза. Однако не прошел он и десяти шагов, как ему
неожиданно захотелось обернуться и словно убедиться, что все это ему не
приснилось.
Но нет, бар находился на своем прежнем месте, и на его узком,
окрашенном в грязный коричневый цвет фасаде, зажатом соседними домами,
все так же желтели буквы вывески.
За окном торчал горшок с цветами, рядом спала кошка.
Жажа, скорее всего, тоже дремала на задней половине бара, и будильник
для нее одной отсчитывал минуты...
В конце улочки жизнь принимала нормальный облик: магазины, прилично
одетые люди, автобусы, трамваи, полицейский на посту...
Чуть дальше, правее, начиналась Ла-Круазет, будто сошедшая с
рекламных акварельных рисунков, что печатал в богатых иллюстрированных
журналах каннский коммерческий профсоюз.
Все было тихо, мирно... Неторопливо прогуливались люди... Бесшумно,
будто с выключенными моторами, скользили машины... И светлые яхты на
воде...
Хотя Мегрэ и чувствовал себя уставшим и отяжелевшим, возвращаться в
Антиб ему не хотелось. Он бесцельно бродил туда-сюда по улицам, то
останавливался, сам не зная почему, то шел наугад дальше, и казалось,
что сознательная часть его души осталась в клетушке Жажа возле голого
стола, за которым в полдень сидели добропорядочный шведский стюард и
Сильви с бесстыдно обнаженной грудью.
Каждый месяц в течение десяти лет Уильям Браун жил по несколько дней
в этой душной ленивой атмосфере бок о бок с Жажа, и та после нескольких
выпитых рюмок начинала жаловаться на жизнь, а потом засыпала на стуле.
- Ну конечно же, черт возьми, горечавка!
Мегрэ был доволен: ему удалось вспомнить то, что вот уже минут
пятнадцать он силился отыскать в памяти, сам даже не отдавая себе в том
отчета! С тех пор как комиссар вышел из бара "Либерти", он все время
пытался определить возникший в сознании образ и, отбросив всю лишнюю
мишуру, понять его суть. И сумел-таки! Вспомнил свой разговор с
приятелем, которого как-то раз угощал аперитивом.
- Что ты обычно пьешь?
- Настойку из корня горечавки!
- Что это еще за новая мода?
- Это не мода, старина! А последняя надежда забулдыги. Ты ведь
знаешь, что такое горечавка. Сплошная горечь. И даже без спирта.
Понимаешь, когда в течение тридцати лет ты вливал в себя самый разный
алкоголь, тебе остается только эта горькая гадость, чтобы хоть чем-то
пронять самого себя, ощутить вкус во рту...
Вот именно так! Место без порока и зла! Бар, где попадаешь сразу на
кухню и где тебя, как старого знакомого, встречает Жажа!
И ты пьешь, пока она возится со стряпней! И идешь покупать говядинку
у соседнего мясника! А тут спускается Сильви, заспанная, полуголая, и
подставляет лоб для поцелуя, и никому нет никакого дела до ее жалких
прелестей.
Не очень чисто, не очень светло. Говорят мало. Тягучая, без особого
смысла беседа, как и жизнь самих людей...
И нет внешнего мира, волнений. Только небольшой прямоугольник
солнечного света...
Поесть, выпить... Подремать и снова выпить, а потом Сильви оденется,
натянет чулочки и отправится на работу...
- Ну пока, крестный!
Разве это не то же самое, что настойка из корня горечавки, о которой
ему рассказал приятель? И бар "Либерти" разве не напоминает последнюю
гавань для того, кто все видел и все перепробовал в пороке?
Женщины, лишенные красоты, кокетства, желаний, которых ты уже не
хочешь и просто целуешь в лоб, даешь сто франков на чулки, а потом
спрашиваешь, когда они возвращаются:
- Ну как, хорошо поработала?
Подобные мысли подействовали на Мегрэ угнетающе.
Ему захотелось немного отвлечься, и он остановился перед причалом.
Легкая дымка уже начинала стелиться в нескольких сантиметрах от
поверхности воды.
Пройдя мимо целого ряда уютных яхт и спортивных парусников, комиссар
увидел в десяти метрах от себя матроса, державшего в руках красный флаг
с полумесяцем, он шел к большому белому судну с трубами, должно быть
принадлежащему какому-нибудь паше.
Неподалеку стояла яхта около сорока метров в длину, и Мегрэ бросилось
в глаза ее название, написанное на корме золотыми буквами: "Ардена".
Едва ему припомнилось лицо шведа, сидевшего у Жажа, как, приподняв
голову, комиссар увидел его на палубе: стюард в белых перчатках ставил
поднос с чаем на ротанговый столик.
Владелец яхты, облокотившись на бортик, разговаривал с двумя
девушками и смеялся, демонстрируя превосходные зубы. Веселую компанию от
Мегрэ отделял трехметровый трап; пожав плечами, комиссар решительно
вступил на него и с трудом удержался от смеха, когда заметил гримасу
ужаса, мелькнувшую на лице стюарда.
Бывают в жизни моменты, как, например, этот, когда ты действуешь не
потому, что это тебе обещает какую-то пользу, а просто чтобы занять себя
или избавиться от ненужных мыслей.
- Простите, месье...
Хозяин яхты перестал смеяться. И, повернувшись к Мегрэ, застыл в
ожидании, как и его подруги.
- Один вопрос, если можно. Вы не знаете человека по имени Браун?
- А у него есть судно?
- Было когда-то... Уильям Браун...
Едва ли Мегрэ ждал ответа на свой вопрос.
Он смотрел на стоявшего между двух полуголых девиц мужчину лет сорока
пяти и по-настоящему породистого и думал про себя: "Браун был таким же,
как он!
Окружал себя хорошо одетыми красотками, каждая деталь туалета которых
тщательно продумана и должна порождать желание! Водил их в небольшие
увеселительные заведения и угощал посетителей шампанским..."
Мужчина ответил с сильным акцентом:
- Если этот тот самый Браун, о котором я думаю, то ему принадлежало
вон то большое судно, стоящее у причала последним... "Пасифик"... Но
потом его уже Дважды или трижды продавали и покупали...
- Благодарю вас.
Мужчина и две его подружки не особенно ясно уловили смысл визита
Мегрэ. Они смотрели ему вслед, и комиссар услышал за спиной негромкий
женский смешок.
"Пасифик"... Из всех судов в порту ему под стать были лишь два, и на
одном из них развевался турецкий флаг.
Но от "Пасифика" веяло запустением. Кое-где под облупившейся краской
проглядывало железо корпуса.
Медные части позеленели.
На корме виднелась невзрачная табличка: "Продается" .
В этот час матросы с яхт, хорошо вымытые и одетые в нарядную с
иголочки форму, группами и чуть ли не солдатским строем направлялись в
город.
Когда Мегрэ проходил мимо "Ардены", он почувствовал на себе взгляды
трех людей с яхты, но подумал, что наверняка стюард тоже следил за ним,
спрятавшись в каком-нибудь укромном уголке на палубе.
***
Улицы были ярко освещены. Однако Мегрэ не без труда отыскал уже
знакомый ему гараж, где ему нужно было задать один-единственный вопрос.
- В котором часу в пятницу Браун забрал машину?
Пришлось звать механика.
В пять без каких-то минут! Иначе говоря, он как раз успевал добраться
до мыса Антиб.
- Он пришел один? Никто не ждал его на улице? А вы уверены, что он не
был ранен?
Уильям Браун покинул бар "Либерти" около двух.
Что же он делал еще целых три часа?
В Канне Мегрэ больше делать было нечего. Он дождался автобуса и,
устроившись возле окна, стал рассеянно смотреть на дорогу, на
бесконечную вереницу машин с зажженными фарами.
Первым, кого он увидел, выйдя из автобуса на площади Масе, был
инспектор Бутиг, сидевший на террасе кафе "Ледник". Увидев комиссара, он
тотчас вскочил.
- Вас разыскивают с утра!.. Садитесь... Что будете пить? Официант!..
Два перно...
- Мне не надо!.. Настойку горечавки!.. - проговорил Мегрэ, решивший
попробовать, что это за пойло...
- Вначале мне пришлось опросить таксистов. А поскольку ни один из них
вас не возил, обратился за помощью к водителям автобусов. Так я и узнал,
что вы отправились в Канн!
Как живо он говорил! И с какой неподдельной страстью!
Мегрэ невольно взглянул на своего собеседника округлившимися от
удивления глазами, но низкорослый инспектор как ни в чем не бывало
продолжал:
- В городе найдется лишь пять или шесть ресторанов, где можно сносно
поесть... Я звонил в каждый...
Где вам, черт возьми, удалось пообедать?..
Можно представить, как бы удивился Бутиг, расскажи ему Мегрэ правду:
о бараньей ноге и о чесночном салате, приготовленных Жажа, и о рюмочках,
и о Сильви...
- Прокурор не желает ничего делать, не посоветовавшись предварительно
с вами... У нас ведь новости...
Сын приехал...
- Чей сын?
Мегрэ отпил глоток горечавки и поморщился.
- Сын Брауна... Он находился в Амстердаме, когда...
Нет, что-то сегодня у Мегрэ голова плохо варит. Он пытался
сконцентрироваться, но у него никак не получалось.
- У Брауна есть сын?
- Несколько... От законной жены, той, что живет в Австралии... Один
из них сейчас в Европе, занимается шерстью...
- Шерстью?
Наверно, в этот момент Бутиг весьма невысоко оценивал умственные
способности Мегрэ. Но тот все еще мысленно находился в баре "Либерти"! А
точнее, вспоминал официанта кафе, который играл на скачках и с которым
Сильви успела переговорить через окно...
- Да! Хозяйство Браунов является одним из наиболее преуспевающих в
Австралии. Они выращивают овец и продают шерсть в Европу... Один из его
сыновей следит за разведением животных... Другой в Сиднее занимается
погрузкой... А третий курсирует от одного европейского порта к другому,
в зависимости от того, куда поступает шерсть: в Ливерпуль, Гавр,
Амстердам или Гамбург... Как раз он и...
- И что он говорит?
- Что нужно как можно быстрее похоронить его отца, а за деньгами дело
не станет... Он очень торопится... Завтра вечером ему уже нужно
улетать...
- Он остановился в Антибе?
- Нет! В Жуан-ле-Пене... Но в роскошной гостинице и в огромном номере
на одного человека. Ему вроде необходимо всю ночь поддерживать связь с
Ниццей, чтобы уже там его соединили то ли с Антверпеном, то ли с
Амстердамом, то ли еще не знаю с чем...
- Он съездил на виллу?
- Я предлагал ему. Он отказался.
- И что он в итоге сделал за это время?
- Повстречался с прокурором! Все! И постоянно настаивал, чтобы мы
поторопились. Да еще спрашивает, сколько?
- Что - сколько?
- Сколько ему это будет стоить.
Мегрэ с отсутствующим видом смотрел на площадь Масе. Бутиг продолжал
рассказывать:
- Прокурор с полудня ждал вас у себя в кабинете.
Теперь, когда вскрытие произведено, у него больше нет предлога
медлить с выдачей разрешения на захоронение... Сын Брауна звонил трижды,
и в конце концов его заверили, что похороны могут состояться завтра
ранним утром...
- Ранним утром?
- Да, чтобы избежать толпы... Вот поэтому я и искал вас... Сегодня
вечером закроют гроб... Если вы хотите увидеть Брауна, прежде чем...
- Нет!
К чему в самом деле? Мегрэ не имел ни малейшего желания смотреть на
труп! Он и так хорошо знал Уильяма Брауна!
На террасе сидело немало людей. Бутиг заметил, что на них смотрят с
соседних столиков, и это ему польстило.
Тем не менее он прошептал:
- Давайте говорить тише...
- И где хотят его хоронить?..
- Как где... На антибском кладбище... Катафалк подадут к моргу в семь
часов утра... Мне осталось только подтвердить информацию сыну Брауна...
- А как же его две женщины?
- Тут еще ничего не решили... Может быть, сын предпочитает, чтобы...
- В какой гостинице, вы сказали, он остановился?
- В "Провансале". Вы хотите с ним встретиться?
- Завтра! - отозвался Мегрэ. - Думаю, вы придете на похороны?
Мегрэ пребывал в довольно странном настроении.
Веселом и одновременно мрачном! Такси довезло его до гостиницы
"Провансаль", где его встретил портье, а затем еще какой-то служащий в
галунах и наконец худой молодой человек, сидевший за письменным столом.
- Господин Браун?.. Сейчас посмотрю, на месте ли он... Вы не могли бы
назвать свое имя?..
И звонки. И беготня посыльного. Все это длилось по меньшей мере минут
пять, прежде чем к Мегрэ подошли, чтобы отвести по бесконечным коридорам
к номеру 37. За дверью раздавался треск пишущей машинки.
Утомленный голос проговорил:
- Войдите!
Мегрэ оказался лицом к лицу с сыном Брауна, тем самым, что отвечал за
прием шерсти в Европе.
***
Без возраста. По всей видимости, лет тридцать, но с таким же успехом
можно дать и сорок. Высокий, худой, с гладко выбритым, но уже
морщинистым лицом. Строгий костюм и черный галстук в белую полоску,
украшенный жемчужной булавкой.
Ни малейшего намека на беспорядок или растерянность. Ни одного
торчащего волоска. И голос ничуть не дрогнул, когда он увидел
посетителя.
- Вы не могли бы подождать немного? Я быстро...
Располагайтесь...
Машинистка сидела за столом в стиле Людовика XV.
Секретарь что-то говорил по-английски в телефонную трубку.
А младший Браун додиктовывал также по-английски каблограмму, в
которой шла речь о процентах потерь, вызванных забастовкой докеров.
- Господин Браун... - позвал его секретарь и протянул телефонную
трубку.
- Алло!.. Алло!.. Yes!..
Он долго слушал, не прерывая собеседника ни единым словом, а затем,
перед тем как повесить трубку, коротко бросил:
- No!
И, нажав на электрический звонок, повернулся к Мегрэ:
- Портвейн?
- Нет, спасибо.
Но когда появился метрдотель, Браун тем не менее заказал:
- Один портвейн!
Все это он делал без спешки, но с озабоченным видом, как будто
предполагал, что от его малейшего поступка к жеста, даже от самого
незначительного движения мышц лица зависела судьба мира.
- Попечатайте у меня! - попросил он машинистку, указав ей на соседнюю
комнату.
И обратившись к секретарю, добавил:
- А вы позвоните прокурору...
Наконец он сел и со вздохом положил ногу на ногу:
- Устал. Так это вы ведете следствие?
Пододвинул к Мегрэ бокал портвейна, принесенный слугой.
- Нелепая история, не правда ли?
- Не такая уж и нелепая! - проворчал Мегрэ далеко не самым любезным
тоном.
- Я хотел сказать - неприятная...
- Разумеется! Всегда неприятно получить нож в спину и умереть...
Молодой человек нетерпеливо поднялся, распахнул дверь в соседнюю
комнату, сделал вид, будто отдает какие-то распоряжения на английском
языке, затем вернулся к Мегрэ и протянул ему портсигар.
- Спасибо! Я курю только трубку...
Браун потянулся к столику, где стояла коробка с английским табаком.
Только крепкий, дешевый! - заметил Мегрэ и вытащил из кармана
собственную пачку.
Браун большими шагами заходил взад и вперед по комнате.
- Вы знаете, не так ли, что мой отец вел очень... скандальный образ
жизни...
- У него была любовница!
Не только! И многое другое! Вам нужно все знать, чтобы не
совершить... как это по-вашему? Промашку...
Телефонный звонок прервал его. Подбежавший к аппарату секретарь
ответил на этот раз по-немецки, и Браун замахал ему отрицательно руками.
Секретарь говорил довольно долго. Браун уже начал проявлять признаки
нетерпения. И поскольку конца беседе не предвиделось, подошел к нему и,
взяв из его рук трубку, положил на рычаг.
- Отец приехал во Францию давно, без матери... И он нас почти что
разорил...
Браун не мог устоять на месте. Продолжая говорить, он закрыл дверь за
секретарем. Затем коснулся пальцем бокала с портвейном.
- Вы не будете пить?
- Нет, спасибо!
Младший Браун нетерпеливо передернул плечами.
- Над отцом взяли опекунство... Моя мать очень страдала... И много
работала...
- А, так это ваша мать вновь подним