Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
бывают монтерами или
сапожниками, - характеризовал его лейтенант. - Рассматривал это как свою
профессию.
Три года подряд у него не было арестов, наказаний или замечаний.
После чего - без всякого повода - дезертировал.
Его нашли в Алжире, в какой-то граверной мастерской, куда он только
что устроился на работу.
Он отказывался объяснить что-либо по поводу того, что толкнуло его на
этот неожиданный шаг, который мог ему дорого стоить, пробормотал только:
- Не мог дольше выдержать.
- Почему?
- Не знаю.
Учитывая три года его безупречной службы, к нему отнеслись с
определенным снисхождением, но через полгода он совершил то же самое; на
этот раз его схватили через двадцать четыре часа в грузовике, развозящем
овощи, где он старался спрятаться.
Когда он был в Иностранном легионе, на правой руке ему вытатуировали
- по его собственному желанию - морского конька. "Почему именно его, а
не что-нибудь другое?" - пробовал выяснить Мегрэ.
Легионерам обычно нравятся рисунки, изображающие более пикантные
создания, чем морские существа...
Ему было двадцать шесть лет, когда он предстал перед Мегрэ:
невысокий, плечистый, рыжеватый блондин.
- Вы когда-нибудь видели морского конька?
- Живого никогда.
- А мертвого?
- Видел.
- Где?
- В Лозанне.
- При каких обстоятельствах?
- В комнате у одной девушки.
Из него приходилось вытягивать каждое слово.
- Что это была за девушка?
- Я приходил к ней.
- До исправительного дома в Ванне?
- Да.
- Как вы познакомились?
- Я заговорил с ней на улице.
- И у нее в комнате вы видели засушенного морского конька?
- Да. Она сказала, что это ее талисман.
- Вы знали еще каких-нибудь девушек до нее?
- Мало.
Мегрэ сразу догадался, что она была у него первой.
- Чем вы занимались после возвращения из Иностранного легиона, в
Париже?
- Работал.
- Где?
- У слесаря.
- Его адрес?
- Улица Рокет.
Полиция проверила. Все совпадало. Он работал два года, ко всеобщему
удовольствию. Над его неразговорчивостью смеялись, но считали прекрасным
работником.
- Что вы делали вечером после работы?
- Ничего.
- Ходили в кино?
- Почти никогда.
У вас были знакомые, друзья?
- Нет.
- Приятельницы?
- Тоже нет.
Можно было бы предположить, что женщины пробуждали в нем робость. А
все-таки та первая - тогда, когда ему было шестнадцать лет, - произвела
на него такое впечатление, что в честь нее он вытатуировал на руке
морского конька.
Следствие велось тщательно. В те времена можно было еще позволить
себе разрабатывать детали. Мегрэ был тогда только инспектором полиции,
по возрасту всего на три года старше Кюэнде.
Все началось так же, как и в Лозанне, с той лишь разницей, что на
этот раз в полицию не поступила анонимка.
Однажды в четыре часа утра (а значит, в то самое время, когда нашли
тело в Булонском лесу) полицейский остановил молодого человека, несшего
большой сверток. Это произошло совершенно случайно. Задержанный бросился
бежать.
В свертке были меховые шкурки, и Кюэнде отказался объяснить, откуда у
него этот странный товар.
- Куда вы шли с ним?
- Сам не знаю.
- Откуда у вас это? Скажите!
- Ничего не могу вам сказать.
Было установлено, что шкурки принадлежали скорняку с улицы
Фран-Буржуа.
Кюэнде жил тогда на улице Сент-Антуан, в ста метрах от площади
Бастилии, и в его комнате было найдено - так же, как и в Лозанне, -
большое количество самых разнообразных вещей.
- Кому вы продавали свою добычу?
- Никому.
Это звучало не правдоподобно, но все-таки не удалось установить
никаких связей между неразговорчивым швейцарцем и кем-нибудь из
известных полиции скупщиков краденого.
Этот случай заинтересовал Мегрэ до такой степени, что он добился от
своего тогдашнего начальника комиссара Гулло, чтобы арестованного
показали врачу. Медицинское заключение гласило: "Тип явно
антиобщественный. Умственное развитие выше среднего. Эмоциональные
реакции нормальны".
Кюэнде повезло: его тогда защищал по назначению молодой адвокат метр
Гамбье, который через какое-то время стал одним из светил французской
адвокатуры, поэтому он получил небольшой срок.
Сначала он отсиживал его в тюрме Сайте, позднее был переведен во
Френ, где провел год; и здесь тоже вел себя безупречно - в награду срок
сократили на несколько месяцев.
В то время, когда Кюэнде находился в заключении, от несчастного
случая погиб его отец. Как-то в субботу он возвращался домой пьяный, не
включив фары мотоцикла, и сзади на него наехал автомобиль.
Оноре вызвал в Париж мать; женщина, которая до этого не высовывала
носа из спокойной швейцарской деревеньки Сенарклен, внезапно оказалась в
самом центре шумной улицы Муфтар.
Не была ли и она своего рода феноменом? Огромный город должен был
будить в ней робость, подавлять своей величиной, а она вскоре так
освоилась в своем квартале, что стала там очень популярной личностью.
Ее звали Жюстина, и вся улица Муфтар, от начала до конца, знала
старую Жюстину с хитрыми глазками и протяжным, певучим голосом.
То, что сын сидел в тюряге, ничуть ее не конфузило.
- Каждому своя судьба суждена, - говорила она сентенциозно.
Еще дважды комиссар Мегрэ имел возможность заниматься личностью Оноре
Кюэнде: второй раз в связи с крупной кражей драгоценностей на улице де
ля Помп в районе Пасси.
Была ограблена роскошная квартира семьи Д., в которой, кроме хозяев,
было три человека прислуги. Драгоценности лежали на туалетном столике в
будуаре, примыкающем к спальне супругов Д. Двери в будуар были всю ночь
открыты.
Ни сам хозяин, ни его жена ничего не слышали. Горничная, которая
спала в своей комнатке на том же этаже, уверяла, что входные двери она
закрыла на ключ и что, когда пришла утром, они были заперты. Никаких
следов взлома. Ни одного отпечатка пальцев.
Апартаменты семьи Д. находились на четвертом этаже и не имели
балкона, не могло быть, значит, и речи о том, чтобы кто-то пробрался
снаружи в будуар, например, из соседней квартиры.
Это была пятая или шестая кража одного типа в течение трех лет;
газеты много писали об этом, называя грабителя "взломщиком-привидением".
Мегрэ прекрасно узнал той весной всю улицу де ля Помп. Он ходил один,
в разное время дня, из квартиры в квартиру и скрупулезно расспрашивал не
только консьержек, но и жильцов этих домов, и продавцов местных
магазинчиков, и прислугу.
И именно тогда благодаря случаю или, скорее, благодаря собственной
настойчивости или упорству, он наткнулся на Кюэнде.
В доме напротив того, в котором была совершена кража, комнатку на
шестом этаже с окнами, выходившими на улицу, снял недавно какой-то
мужчина.
- Очень вежливый, очень спокойный жилец, - было о нем мнение
консьержки. - Выходит редко, вечером никогда женщин не приводит. К нему
вообще никто не приходит.
- Он сам убирает? Сам готовит?
- Да, наверное! Но ручаюсь, у него очень чисто.
Неужели Кюэнде был так самоуверен, что, совершив кражу, не дал себе
труда переехать куда-нибудь в другое место? Или, может быть, наоборот,
он боялся навлечь на себя подозрение, если бы внезапно покинул свою
квартиру?
Мегрэ застал его дома. Кюэнде сидел и читал какую-то книгу. Сквозь
окно было прекрасно видно, что происходит в доме на другой стороне
улицы.
- Вы не пройдете со мной?
Кюэнде не протестовал. И не возражал, когда производили обыск в его
комнатке. У него не нашли ничего, абсолютно ничего: ни одной
драгоценности, ни одной отмычки, никаких лестниц или веревок, словом, ни
одного приспособления, чтобы взбираться.
Допрос на набережной Орфевр длился почти сутки с короткими
перерывами, чтобы съесть булку и выпить пива.
- Почему вы сняли эту комнату?
- Она мне понравилась.
- Вы поссорились с матерью?
- Нет.
- Вы уже не живете вместе с ней?
- Когда-нибудь я к ней вернусь.
- Вы оставили у нее свои вещи?
- Конечно.
- В последнее время вы были у матери?
- Нет.
- Кто вас видел в том доме?
- Консьержка, соседи, может, кто-нибудь еще.
Немного странный акцент придавал его словам оттенок иронии, должно
быть, невольный, поскольку выражение его лица, серьезное и спокойное,
говорило о том, что он делает все, что может, чтобы удовлетворить
господина комиссара.
Допрос не дал никаких результатов, но расспросы на улице Муфтар
доставили кое-какой материал. Оказалось, что Оноре не в первый раз
исчезал на период от трех недель до двух месяцев, после чего возвращался
и снова жил в течение долгого времени вместе с матерью.
- На какие средства вы живете?
- Я умею делать все.
- Но вы нигде не работаете.
- Я отложил немного денег.
- В банке?
- Я не верю банкам.
- Так где же эти деньги?
Он молчал. Со времени своего первого ареста он проштудировал
Уголовный кодекс и некоторые параграфы знал на память.
- Это не я должен доказать, что невиновен. Это вы должны доказать мне
мою вину.
На этот раз Мегрэ рассердился, хотя при виде лица Кюэнде, выражавшего
снисходительное неодобрение, тут же об этом пожалел.
- Вы каким-то образом избавились от драгоценностей. Скорее всего
продали кому-то. Кому?
Перед этим поинтересовались известными скупщиками краденого,
оповестили Антверпен, Амстердам, Лондон. Шепнули словечко доверенным
информаторам. Но никто не узнал Кюэнде. Никто в глаза его не видел.
Никто не поддерживал с ним отношений.
- А что я говорила? - торжествовала его мать. - Я знаю, что вы
хорошие пройдохи, но у моего сына тоже есть голова на плечах... ого-го
какая!
Несмотря на подозрения, несмотря на то, что фамилия Кюэнде
фигурировала в реестре судимых, пришлось освободить его из-за отсутствия
доказательств вины.
Он не торжествовал, как его мать. Ни на минуту не утратил враждебной
флегматичности. Выходя из кабинета Мегрэ, задержался в дверях, поискал
глазами шляпу и после короткого колебания протянул на прощание руку.
- До свидания, господин комиссар.
Будто бы знал, что скоро они увидятся снова.
III
Стулья с плетеными из соломы сиденьями поблескивали оттенками
матового золота. Пол из обычных сосновых досок, очень старый, был покрыт
воском и так натерт, что в нем, как в зеркале, отражался прямоугольник
окна. Медный маятник стенных часов мерно покачивался.
Казалось, что каждый предмет в этой комнате: кочерга, вазоны, половая
щетка, о которую терся кот, живут своей собственной жизнью, как на
картинах старых голландских художников.
Старая женщина открыла дверцы печки и бросила туда два совка угля;
вырвавшееся пламя на миг осветило ее лицо.
- Вы позволите мне снять пальто?
- Это значит, что вы пришли надолго?
- Это значит, что на дворе два градуса мороза, а у вас очень тепло.
- Старые люди мерзляки, - буркнула она скорее себе под нос, чем ему.
- Я люблю, когда печь хорошо натоплена. Мой сын тоже любил тепло,
даже когда был маленьким. Помню, что у нас дома, в Сенарклене, он всегда
сидел у печки, когда учил уроки.
Она бросила взгляд на кресло, обитое вытертой кожей.
- И здесь он тоже пододвигал кресло к печке. Он мог часами сидеть так
и читать, забывая обо всем на свете.
- А что он читал?
- Разве я знаю? - отвечала она, разводя руками. - Откуда мне знать?
Он брал книги в библиотеке на улице Монж. Прочитает одну, отдает,
берет другую. О, одна еще лежит здесь.
Она указала на обернутую в черное блестящее полотно книгу... Это была
монография о французской революции, написанная Ленортом.
- Мой Оноре знал очень много. Никогда не говорил попусту, но сколько
у него в голове было... ого-го! Газеты он читал ежедневно, по
четыре-пять в день, и такие толстые журналы, очень дорогие, с цветными
картинками...
Мегрэ любил тихие квартиры, у которых был свой собственный запах
хорошо поддерживаемого человеческого жилья. Ему хотелось закурить
трубку, и он уже начал ее машинально набивать, но заколебался.
- Можете закурить. Он тоже курил трубку. У него была целая коллекция
старых трубок, а если какая-нибудь из них портилась, он долго с ней
возился, но чинил сам.
- Я бы хотел задать вам один вопрос, госпожа Кюэнде.
- Почему вы обращаетесь ко мне так официально? Все попросту называют
меня Жюстина. И уже так давно! Мне кажется, что в последний раз "мадам
Кюэнде" называл меня мэр, который регистрировал наш брак. Пожалуйста,
спрашивайте. Отвечу, если смогу.
- Вы не работаете?
- Я никогда не работала. Даже когда муж был жив.
- У вашего мужа было какое-то состояние?
- А вы когда-нибудь видели богатого кротолова? Особенно такого,
который пьет с утра до ночи?
- Значит, вы жили на те деньги, что давал вам сын?
- Что же в этом плохого?
- Рабочий отдает зарплату ясене или матери каждую субботу, чиновник
свое жалованье каждого первого числа. А Оноре - он давал вам деньги
регулярно или в определенные сроки, когда они были вам нужны?
Она сосредоточенно смотрела на него, как бы только теперь отдав себе
отчет в значении его вопроса.
- По-разному... а что?
- Он мог, например, вручить вам какую-то крупную сумму сразу, чтобы
вам хватило на то время, пока он отсутствует. Но когда он вернется...
- Он никогда не давал мне крупных сумм. Что бы я с ними делала?
- На какой срок он оставлял вас одну? По крайней мере, на несколько
недель, правда? А что вы делали все это время без денег?
- Мне много и не нужно.
- А все-таки, как вы жили, не имея средств к существованию?
- Я всегда могу взять в кредит все, что мне необходимо в магазинчике,
у мясника - ба! - любой базарный торговец мне поверит. Кто у нас в
квартале не знает старой Жюстины?
- А может быть, ваш сын присылал деньги по почте?
- По почте? Никогда!
- Послушайте меня, мадам Кюэнде...
- Я уже говорила вам, чтобы вы называли меня Жюстиной. Она встала у
плиты, долила воды в бурлящую на огне кастрюлю, прикрыла ее крышкой,
оставив узкую щелку, чтобы мог выйти пар.
- Я в самом деле не хочу доставлять вам неприятности, а ваш сын
ведь... уже теперь... прошу понять меня: мне нужно только найти тех, кто
его убил. А вы можете мне в этом помочь.
- Я смогу его увидеть?
- Да.
- Когда?
- Сегодня, еще до полудня. Наш инспектор заедет за вами.
- Мне выдадут тело?
- Наверное. Но прошу вас не менять тему. Я должен задать вам
несколько вопросов.
- Что вы еще хотите от меня узнать?
Она все еще была недоверчивой, какими обычно бывают крестьянки:
старая женщина, почти неграмотная, она во всем видела ловушку. Эту ее
подозрительность невозможно было преодолеть.
- Сын покидал вас пару раз в течение года и не показывался по
несколько недель... Как долго это продолжалось?
- Я уже говорила. Иногда три недели, иногда два месяца.
- Как он вел себя, когда возвращался?
- Так, как каждый. Был доволен, что находит свои домашние туфли рядом
с печкой.
- Он говорил вам, что уезжает или исчезал без предупреждения?
- А кто собирал ему чемодан, если не я?
- Значит, он предупреждал вас, что уезжает. Что он брал с собой?
Смену белья? Костюмы?
- Брал то, что ему было нужно.
- У него было много костюмов?
- Четыре или пять. Он любил элегантно одеваться.
- У вас не создавалось впечатления, что после возвращения он что-то
прячет в квартире?
- Что можно спрятать в такой маленькой квартире? В конце концов вы
производили тут обыск, и не один раз. Я прекрасно помню, как ваши люди
совали нос всюду, куда только могли, далее комод отодвигали, спускались
в подвал, хотя он принадлежит всем жильцам, в каждый угол залезали, и
ведь ничего не нашли!
Это была правда. Не нашли ничего.
- У вашего сына нет счета в банке или сберегательной книжки. Значит,
можно полагать, что он хранил деньги в каком-то ином месте. Не
вспомните: может быть, он говорил, что уезжает за границу - в Бельгию,
например, в Швейцарию или в Испанию?
- В Швейцарии его бы сразу арестовали.
- Верно.
- Нет, он никогда не говорил ни о каких отъездах за границу.
В течение двух последних лет фотография Оноре Кюэнде фигурировала
среди снимков тех лиц, за которыми следует смотреть на пограничных
переходах и даже на железнодорожных вокзалах.
Мегрэ колебался, раздумывая про себя: ведь он должен был где-то
продавать драгоценности и другие краденые предметы. Он не контактировал
с профессиональными скупщиками краденого. А так как тратил на себя
немного, наверняка имеет где-то отложенные деньги. И к тому же крупную
сумму. Да! Но где?
И вслух сказал Жюстине:
- Поскольку сын давал вам деньги на жизнь нерегулярно, время от
времени, чтобы вы сделали, если бы он вообще перестал вам их давать?
Она невольно вздрогнула, и в ее глазах отразилось беспокойство.
- Я никогда не боялась этого, - ответила она не без гордости. Оноре
хороший сын!
Она не сказала на этот раз: "был хорошим сыном". И закончила так, как
если бы он был жив:
- Я уверена, что он не оставит меня без средств к существованию.
В ее голосе звучала глубокая убежденность.
Минуту спустя Мегрэ произнес вполголоса, как бы про себя:
- Кто его убил? Ведь не какой-то случайный бродяга, наверняка нет. И
не сообщник из мести. Сообщников у него никогда не было. Что же в этом
кроется? Ведь это не какое-то обычное убийство...
Старуха не спрашивала, откуда он это знает, а он сам ей не объяснял.
У бродяги не было бы повода изуродовать тело, и уж наверняка незачем
ему было с особой злостью глумиться над его лицом или тщательно
опорожнять карманы, чтобы не осталось ни одной мелочи, такой, как трубка
или зажигалка, которые могли бы облегчить опознание.
Убили его и не представители преступного мира: убийца был кто-то
такой, кто не знал, что Кюэнде сидел в тюрьме по уголовному делу, а
значит, без труда его отпечатки пальцев отыскались бы в картотеке лиц,
имевших судимость.
- Тот, кто его убил, не знал Оноре раньше. Все-таки у убийцы были
какие-то причины, чтобы его прикончить. Вы меня понимаете?
- А что я тут должна понимать?
- То, что когда мы будем знать, какую кражу планировал Оноре, в каком
деле, в чьей квартире, нам легче будет напасть на след убийцы.
- Это не вернет к жизни моего сына.
- Вы мне позволите взглянуть на его комнату?
- Я не могу вам запретить.
- Я хотел бы, чтобы мы сделали это вместе.
Когда она шла за ним, двигались ее узкие плечи и колыхались огромной
ширины бедра. Рыжая собачка, ворча, семенила за ней.
В комнате Оноре с выходящим во двор окном, через которое проникал
слабый свет, царил полумрак, как в часовне. Отсвечивало только белое
стеганое покрывало на железной кровати.
Мегрэ открыл дверцу зеркального шкафа: три костюма - два серых, один
темно-синий - аккуратно висели на плечиках, внизу стояли составленные в
ряд туфли, а на полке лежали рубашки, поверх которых был положен пучок
сушеной лаванды. На этажерке - книги: Уголовный кодекс в красной
обложке, сильно истрепанный, купленный наверняка у какого-нибудь
букиниста на набережной Сены или на бульваре Сен-Мишель. Какие-то романы
конца девятнадцатого века, том Золя, том Толстого. План Парижа, которым
наверняка часто пользовались...
В углу на полке - стопки иллюстрированных журналов. При виде их
комиссар невольно нахмурил брови. Они странным образом не подходили ко
все