Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
ы не упускать его из виду... Если днем он собирался заскочить на улицу Толозе, я ехал с ним... Я боялся за Рене...
- Думаете, он был способен ее убить?
- Да, он иногда угрожал ей...
- Убийством?
- Он не уточнял... Напиваясь, он разговаривал сам с собой... Точно его слова я не могу повторить... Он произносил их невнятно: "Я всего лишь трус... Пусть это так!.. Надо мной все потешаются... Но когда-нибудь они поймут, что..." Видите, что он говорил? В такие минуты у него было злое лицо, хитрый взгляд, словно он уже принял окончательное решение. Иногда он так и покатывался со смеху: "Бедный Планшон!.. Бедный никчемный человек, от лица которого шарахаются люди... Но он не такой уж и трус..."
Мегрэ напряженно и с волнением слушал Пру. Похоже, тот рассказывал правду. Человек, которого сейчас так злобно и иронически передразнивал Роже Пру, был вылитой копией того Планшона, что совсем недавно приходил исповедоваться в квартиру комиссара на бульваре Ришар-Ленуар.
- Вы полагаете, что он в самом деле хотел убить жену?
- Уверен, эта мысль постоянно вертелась у него в голове, особенно, когда он бывал сильно пьян...
- А вас он собирался убить?
- Да, я думаю...
- А дочь?
- Изабеллу он и пальцем бы не тронул... А впрочем! Кто знает? Он был так зол, что будь его воля, взорвал бы весь дом...
Мегрэ со вздохом поднялся, неуверенным шагом приблизился к окну.
- А у вас не мелькала в голове такая же мысль?
- Убить Рене?
- Не ее, а его!
- Тогда мы быстрее бы от него избавились.. Но подумайте сами, если бы я этого хотел, то не ждал бы два года... Вы представляете себе, что это были за годы с этим человеком, который постоянно путался у нас под ногами?
- А для него?
- Ему давно нужно было уйти из дома... Когда женщина вас разлюбила и полюбила другого и открыто вам заявляет об этом, то вы, разумеется, знаете, что вам остается делать...
Пру тоже поднялся со стула. Он окончательно вышел из себя, голос его стал резким:
- Вместо этого он продолжал отравлять нам жизнь. Да еще вы приходите в дом, задаете вопросы Рене, приглашаете к себе в кабинет рабочих, и вот уже более часа вынуждаете меня говорить, не знаю чего... У вас есть еще вопросы?.. Разве я арестован?.. Мне можно уйти?..
- Да, вы свободны...
- Тогда я вас приветствую...
Выходя из кабинета, он громко хлопнул дверью.
ГЛАВА VII
В этот вечер никто не мешал Мегрэ смотреть телевизионную передачу. В домашних тапочках, сидя в теплой комнате рядом с женой, он удобно расположился перед экраном. Однако в глубине души комиссар предпочел бы заменить Жанвье и Лапуэнта, которые в хорошо знакомом ему квартале, на Монмартре, обходили сейчас все питейные заведения в поисках следов Планшона. Каждый из инспекторов следовал своим определенным маршрутом, заглядывая в старые и современного вида кафе и бары, освещенные желтоватыми лампами или неоновыми вывесками, и ощущая запахи пива и кальвадоса.
Разумеется, Мегрэ был горд тем, что дослужился до звания дивизионного комиссара и занимал пост начальника бригады уголовной полиции. И все же он испытывал нечто вроде ностальгии по тем временам, когда, будучи рядовым инспектором, он мерз зимними вечерами на улице, посещал комнаты консьержек с их специфическими запахами, обходил злачные места в поисках хоть незначительных улик.
Разве не упрекали его высокие начальники за то, что он слишком часто покидал свой рабочий кабинет и самолично уподоблялся ищейке? Как им можно было объяснить, особенно этим важным господам из прокуратуры, что ему было просто необходимо увидеть и разнюхать все самому, проникнуться атмосферой ведущегося расследования?
Словно по иронии, на экране шла одна из трагедий Корнеля. Король и одетые в боевые доспехи воины по очереди декламировали полные пафоса стихи, которые напоминали Мегрэ его учебу в колледже.
Комиссару пришлось некоторое время приходить в себя, когда телефонный звонок оторвал его от телевизионной пьесы и вернул к действительности.
Самым будничным голосом Жанвье, позвонивший первым, сообщил:
- Кажется, шеф, я напал на след... Звоню из бара на улице Жермен-Пилон, это в двухстах метрах от площади Аббес... Заведение называется "Приятный уголок"... Хозяин уже спит, а за стойкой прислуживает его жена. Выполнив заказы клиентов, она присаживается погреться у печки... Лишь только я заикнулся о человеке с заячьей губой, как она тут же вспомнила о нем. "С ним что-нибудь случилось? - спросила она меня. - Он часто заходил сюда около восьми часов вечера, чтобы пропустить одну-две рюмки. Кажется, наш кот его полюбил: он терся о ноги клиента, а тот нагибался, чтобы его погладить..." Бар небольшой, - продолжал рассказывать Жанвье, - плохо освещен, а стены темного цвета...
Не знаю, почему он открыт по вечерам: в зале всего лишь какой-то старик, он сидит у окна и пьет грог...
- Она видела Планшона после понедельника?
- Нет. Утверждает, что он приходил в понедельник в последний раз...
Во всяком случае, вчера она обратила внимание мужа на отсутствие клиента с заячьей губой и опасалась, не заболел ли он...
- Он никогда не делился с ней своими неприятностями?
- Нет. Он все время молчал. Она жалела его, видела, что он переживает, и пыталась его приободрить...
- Продолжай поиски дальше...
Жанвье предстояло снова окунуться в холод и темноту, зайти в другой бар, расположенный чуть дальше, затем в третий. Этим же занимался и Лапуэнт.
А Мегрэ вновь вернулся к телевизору, к героям пьесы Корнеля. Жена, сидевшая рядом в кресле, бросала на мужа вопросительные взгляды.
В половине девятого позвонил уже Лапуэнт. Он был в баре на улице Лепик, просторном и светлом, где завсегдатаи играли в карты и где тоже отыскался след Планшона.
- Он всегда заказывал коньяк, шеф!.. Здесь знали, кем он был и где жил: однажды днем его видели за рулем грузовика, на борту которого большими буквами были выведены его фамилия и адрес мастерской... Его жалели... Он приходил сюда уже сильно навеселе... Ни с кем не разговаривал... Один из игроков в белот припомнил, что видел его в последний раз в понедельник... Планшон съел два крутых яйца, достав их из проволочной сетки, стоявшей на прилавке...
Жанвье попался, должно быть, неудачный маршрут: он позвонил второй раз и сообщил, что безрезультатно обошел пять кафе и баров, поскольку человек с заячьей губой там не бывал.
Персонажей трагедии Корнеля сменили на экране певцы, когда около одиннадцати часов Лапуэнт позвонил снова. Голос его звучал возбужденно:
- Есть новости, шеф... Нам бы лучше встретиться и поговорить на набережной Орфевр... Через дверь телефонной кабины я слежу за одной женщиной и боюсь, как бы она не смылась... Звоню из пивной, с площади Бланш... Здесь застекленная терраса, ее подогревают двумя жаровнями...
Вы слушаете?
- Да-да, я тебя слушаю...
- Первый же официант, к которому я обратился, сказал, что знает Планшона в лицо... Похоже, тот всегда приходил сюда поздно вечером и зачастую уже нетвердо держался на ногах... Он усаживался на террасе и заказывал пиво...
- Хотел, вероятно, выгнать весь коньяк, который выпивал до этого в других барах?
- Не знаю, бывали ли вы в этой пивной... Две или три женщины постоянно маячат на террасе и призывно смотрят на всех проходящих мимо мужчин... В основном, они работают у выхода из соседнего кинотеатра...
Официант указал мне на одну из них и посоветовал: "Кстати, вы мелеете обратиться к Клементине... Это ее имя... Она расскажет вам больше, чем я... Несколько раз я видел, как они уходили вместе..." Женщина сразу догадалась, что я из полиции, и вначале никак не хотела признавать, что была знакома с Планшоном. "Что он натворил? - спрашивала она меня. - Почему его ищет полиция? А вы уверены, что я его знаю?" Но понемногу она разговорилась, и, думаю, ее показания вас заинтересуют. Пока она готова их дать, нужно составить письменный протокол... Что мне делать?..
- Отведи ее в управление. Я там скоро буду... Мадам Мегрэ с безропотным видом уже искала ботинки мужа.
- Тебе вызвать такси?
- Да...
Комиссар надел пальто и шарф. Во рту он еще ощущал вкус грога, который выпил незадолго до этого, чтобы побороть простуду.
На набережной Орфевр он поздоровался с одиноко стоящим у входа дежурным полицейским, поднялся по сероватой и плохо освещенной широкой лестнице, прошел по пустому коридору, зажег свет в своем кабинете. Затем толкнул дверь в комнату инспекторов и увидел Лапуэнта, не успевшего снять шляпу. Сидевшая женщина поднялась со стула.
В тот же самый час во всем Париже сотни ее товарок, похожие, как сестры, пританцовывали, пытаясь согреться, в темных улочках и старались заманить клиентов в меблированные комнаты.
На худых длинных ногах женщины были туфли с непомерно высокими острыми каблуками. Выше бедер фигура у нее казалась более широкой из-за короткой меховой шубы с длинным ворсом, похожей на козью шкуру.
Лицо у женщины было цвета розовой конфеты, а густо накрашенные угольного оттенка брови казались кукольными.
- Мадемуазель любезно согласилась приехать со мной в управление... - пояснил Лапуэнт.
Та без всякой злобы, но с иронией возразила:
- Откажись я поехать, так вы привели бы меня сюда силой!..
Чувствовалось, что комиссар произвел на нее сильное впечатление: она внимательно оглядела его с головы до ног.
Мегрэ снял пальто и знаком предложил женщине снова сесть. Лапуэнт, расположившийся за печатной машинкой, приготовился вести протокол.
- Как вас зовут?
- Антуанетта Лезур... Но все называют меня Сильвией... Антуанетта - это старо... Так звали мою бабушку, и я...
- Вы были знакомы с Планшоном?
- Я не знала, как его зовут... Он приходил в пивную каждый вечер и всегда еле держался на ногах... Вначале я думала, что он вдовец и напивался с горя... У него был такой несчастный вид...
- Он первый заговорил с вами?
- Нет. Я сама подошла к нему... Он испугался и готов был убежать...
Тогда я сказала ему: "Не унывай, неприятности случаются со всеми... Я тоже намучилась, когда была замужем за одним шалопаем... Кончилось тем, что он меня бросил и увез с собой дочь..." Стоило мне было упомянуть о дочери, как он размяк...
Повернувшись к Лапуэнту, женщина спросила:
- Вы что, все это будете печатать?
- Только главное, - перебил ее Мегрэ. - Когда вы познакомились?
- Несколько месяцев назад... Подождите... Летом я ездила работать в Канны, куда прибыли американские моряки... Вернулась в Париж в сентябре... Должно быть, мы познакомились где-то в начале октября...
- Он пошел с вами в первый же вечер?
- Нет. Угостил меня кружкой пива, а потом сказал, что уже поздно, а ему рано вставать, чтобы идти на работу... Он пошел со мной только два или три дня спустя после этого...
- К вам домой?
- В свою квартиру я клиентов никогда не вожу... Да и консьержка этого не позволила бы... Жильцы в моем доме - люди порядочные... На втором этаже живет даже судья... Обычно я веду клиентов в меблированные комнаты на улице Лепик... Вы там бывали? Только прошу вас, не надо чинить им неприятности... Если соблюдать все эти новые законы...
- Планшон часто вас туда сопровождал?
- Нет, не часто... Может, раз десять всего?.. Да и потом, бывало, что у него ничего не получалось...
- О чем он с вами говорил?
- Как-то раз он сказал: "Вот видишь! Они правы...Я уже даже и не мужчина..."
- О своей личной жизни он вам ничего не рассказывал?
- Разумеется, я видела у него на руке обручальное кольцо... Однажды вечером я его спросила: "Над тобой измывается жена?" Он ответил, что его жене не повезло выбрать такого мужа, как он...
- Когда вы видели его в последний раз? По тому, как на него посмотрел Лапуэнт, Мегрэ понял, что тот тоже считал этот вопрос самым важным.
- В понедельник вечером...
- Вы уверены, что это был понедельник?
- Да, потому что на следующий день меня замели, и я провела целые сутки в полицейском участке... Вы можете справиться у своих коллег...
Моя фамилия должна быть у них в списке... Они привезли тогда целый фургон задержанных...
- В котором часу он появился в понедельник в пивной?
- Около десяти часов... Я только что вышла из дома: рано начинать работу на Монмартре бесполезно...
- В каком он был состоянии?
- Едва держался на ногах... Я сразу заметила, что он был пьян больше обычного... Сел рядом со мной на террасе возле жаровни... Даже руки не мог поднять, чтобы подозвать официанта, и попросил чуть слышно: "Рюмку коньяка... Для мадам тоже..." Мы с ним чуть не поссорились... Видя, в каком он состоянии, я запрещала ему пить, а он упрямился и твердил: "Мне плохо... Добрая рюмка коньяка меня только взбодрит..."
- Он ничего не сказал такого, что вас удивило?
- Да, в самом деле... Мне показались странными слова, которые я еле разобрала... Он несколько раз произнес: "И он тоже мне не верит..."
- Он не пояснил, что означали эти слова?
- Только проворчал: "Не бойся... Я знаю, что говорю... Ты тоже когда-нибудь это поймешь..."
Мегрэ вспомнил, каким тоном в тот понедельник Планшон сказал ему по телефону, когда звонил с площади Аббес: "Я благодарю вас..." Тогда комиссару показалось, что он уловил в его голосе не только горечь и разочарование, но и смутную угрозу.
- Вы направились в отель вместе?
- Да, он сам этого захотел... Но едва мы вышли на улицу, как он растянулся на тротуаре во весь рост... Я помогла ему подняться... Вид у него был униженный... "Я докажу им, что я настоящий мужчина"...прокричал он. Мне пришлось взять его под руку... Хозяин отеля не позволил бы ему войти туда в таком состоянии, и я еще боялась, как бы его не стошнило в комнате. Я спросила, где он живет. "Там..." - неопределенно показал он рукой. "Где это там?" - "Улица То... Улица То..." - с трудом шевелил он языком. "Улица Толозе?" - догадалась я.
"Да... Там в... Там в..." Уверяю вас, мне было вовсе не до смеха! Я боялась, что появится полицейский и еще подумает, что я нарочно напоила его, чтобы обокрасть... Ничего дурного о полиции не хочу говорить, но, согласитесь, что иногда...
- Продолжайте... Вы вызвали такси?
- Еще чего!.. У меня не было ни сантима... Мы пошли пешком, и я его поддерживала... Почти полчаса мы брели на самый верх улицы Толозе, так как он постоянно останавливался, ноги его подкашивались, и перед каждым баром он повторял, что рюмка коньяку ему не помешала бы... Наконец он уперся в решетку и снова упал... Ворота были открыты... Во дворе стоял грузовик, а на борту у него какие-то буквы, которые я не разобрала из-за темноты... У самой двери я его отпустила...
- Свет в окнах горел?
- Я видела свет через занавески на первом этаже. Я прислонила его к стене, надеясь, что он сразу не упадет, а сама позвонила в дверь и быстро убежала прочь...
Весь ее рассказ сопровождал стук печатной машинки.
- С ним что-то случилось?
- Он куда-то пропал.
- Надеюсь, меня ни в чем не подозревают?
- Вы можете быть спокойны...
- Вы полагаете, что меня вызовут в суд?
- Думаю, нет... А если даже и вызовут, то опасаться вам нечего...
Лапуэнт вынул лист из печатной машинки и протянул его женщине.
- Я должна прочитать?
- И подписать.
- У меня из-за этого не будет неприятностей? Прочитав свои показания, она расписалась большими неровными .буквами.
- А теперь, что мне делать?
- Вы свободны...
- Я могу еще успеть на автобус? Мегрэ вынул из кармана деньги.
- Этого вам хватит, чтобы взять такси.
Едва она ушла, как зазвонил телефон. На другом конце провода был Жанвье. Мадам Мегрэ, когда он сначала позвонил на бульвар Ришар-Ленуар, сообщила, что муж поехал на набережную Орфевр.
- Больше ничего нового нет, шеф... Я прошел по бульвару Рошешуар до площади Анвер... Проверил все заведения на десяти маленьких улочках...
- Можешь идти спать.
- А Лапуэнт нашел что-нибудь?
- Да. Расскажу все тебе завтра... - Вернувшись домой, Мегрэ опасался только одного: как бы утром не слечь от простуды. У него неприятно покалывало в ноздрях, а веки жгло, словно огнем. К тому же он совсем не чувствовал вкус табака.
Жена приготовила ему еще один стакан грогу. Всю ночь он обливался потом, а в девять часов утра с тяжелой головой уже сидел в приемной прокуратуры и целых двадцать минут ожидал, когда его пригласит помощник генерального прокурора.
Должно быть, вид у комиссара был мрачный, так как тот сразу же спросил:
- Похоже, тип, которого вы вызывали, все же доставил вам неприятности?
- Нет, но в деле появилось кое-что новое...
- Отыскался ваш хозяин малярной мастерской? Как там его зовут?
- Планшон... Нет, он не объявился... Мы восстановили по времени, как он провел вечер в понедельник перед своим исчезновением... Вернувшись домой около одиннадцати часов вечера, он, оказывается, был настолько пьян, что не держался на ногах и несколько раз падал на тротуаре между площадью Бланш, где он выпил последнюю рюмку, и улицей Толозе...
- Он был один?
- Нет, в компании с публичной женщиной, с которой у него до этого были интимные связи. Она держала его под руку, потому что он еле передвигал ноги...
- Вы ей верите?
- Да, уверен, что она говорит правду... Это она позвонила в дверь, а потом быстро ушла, оставив шатающегося Планшона у стены дома... Не верится, что в таком состоянии он через несколько минут мог подняться на второй этаж, сложить свои вещи в два чемодана, спуститься с ними вниз по лестнице и без чьей-либо помощи выйти на улицу...
- А может, он принял какое-нибудь средство, чтобы протрезветь... Ведь есть же современные лекарства...
- Его жена и Пру сказали бы об этом...
- Пру - это любовник, не так ли? Это его вы вызывали?.. Какие он дал показания?
Чувствуя тяжесть во всем теле и боль в голове, Мегрэ терпеливо и со всеми подробностями изложил историю о трех миллионах и о расписках. Он напомнил о своих сомнениях в подлинности подписи Планшона на акте продажи мастерской.
- Господин Пируэ, наш эксперт-почерковед, не дал категоричного заключения. По его мнению, документ мог быть подписан как самим Планшоном, находившимся в состоянии опьянения, так и другим лицом, который скопировал его подпись...
- Разве расписок было несколько?
- Да. Двадцать четвертого декабря Пру занял два миллиона старых франков - один у своего отца, другой - у шурина... Я дал указание одному из моих подчиненных снять фотокопии с этих расписок... В той, которую получил шурин, указывается, что одолженные деньги должны быть возвращены в течение пяти лет с выплатой шести процентов от общей суммы...
Расписка, что у отца, предусматривает возмещение долга в два года и без всяких процентов...
- Вы считаете, что эти расписки даны для отвода глаз?
- Нет!.. Мои сотрудники выяснили, что 23 декабря, до того, как он дал эту сумму в долг, отец Пру снял один миллион наличными со своего счета в сберегательной кассе, а всего у него там хранится чуть больше двух миллионов... Что касается шурина, Мурье, то он в этот же день снял такую же сумму в почтовых чеках со своего счета...
- Вы, кажется, говорили о трех миллионах?
- Третий миллион снял сам Роже Пру со своего счета в банке "Лионский кредит"... Таким образом, к этой дате в доме Планшона находились три миллиона старых франков...
- Когда был подписан акт о продаже малярной мастерской?
- Двадцать девятого декабря... Похоже, Пру и его любовница собрали деньги до Рождества с тем, чтобы сразу же после праздников заставить Планшона подписать этот документ...
- В таком случае, я не вижу...
Не дав помощнику генерального прокурора закончить фразу, Мегрэ добавил:
- Господин Пируэ исследовал чернила на подписи... Он не смог определить по ним точную дат