Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
Оба курили сигары, а Серл выглядел чем-то
чрезвычайно расстроенным. Позже мы получили кое-какую информацию и
узнали причину этого расстройства.
- И что это за информация? - поинтересовался Мейсон.
- В этот день около пяти часов вечера в компании "Конвэй Эплаенс"
побывала полиция и конфисковала кое-какое оборудование и бумаги. При
этом у нее был ордер на арест Серла.
- Ты полагаешь, что, встречаясь с Миликантом, он уже знал об этом? -
спросил Мейсон.
- Похоже на то.
- Ясно. Продолжай.
- Итак, Серл пришел в 18.29 и вышел в 18.38. В 18.57 блондинка,
внешность которой поразила моих людей так, будто я дал им по миллиону
долларов, поднялась на шестой этаж и через пять минут вышла. Судя по
описанию, это была Марсия Виттакер. В 19.41 снова явился Серл. В 20.10
из ресторана, находящегося в двух шагах от этого дома, принесли обед на
двоих. Позже мои ребята выяснили, что обед был заказан по телефону в
19.55. Видимо, у Серла с Конвэем накопилось много дел, которые они
решили быстренько обсудить за обедом.
- Почему быстренько? - спросил адвокат.
- Потому, что Серл ушел в 20.23. Официант пришел убрать посуду в
22.40. А вот дальше мы сглупили. В 22.05 вошел человек, нам незнакомый.
Это был пожилой блондин, прямой, как шомпол. Он был без пальто, в синем
шерстяном костюме, ботинках из лакированной кожи и курил сигару.
- Сколько времени он там пробыл? - спросил Мейсон.
- Одиннадцать минут, вышел в 22.16.
- Так в чем же твоя ошибка, Пол?
- Как я теперь догадываюсь, - ответил Дрейк, - этим человеком был
Олден Лидс.
- Ты случайно не доложил об этом Филлис Лидс? - ехидно
поинтересовался Мейсон.
- Нет, черт возьми! - выругался Дрейк. - Клиентам вовсе не
обязательно знать о моих проколах.
Мейсон задумчиво покачал головой, а Делла произнесла:
- Я даже не знаю, что тут можно было сделать, Пол.
- Я был бессилен, - махнул рукой Дрейк. - Но должен был это
предвидеть. Мои ребята сообщили мне о его посещении. Но пока мой
сотрудник описывал этого типа, тот уже ушел. Успешная работа детектива
во многом зависит от удачи и предчувствия. Я должен был предвидеть, что
Лидс зайдет сюда, и быть к этому готовым. В общем, я его прошляпил. Это
практически все. В 22.21 снова пришла блондинка. На этот раз у нее с
собой была сумка. Было похоже, что в первый раз она приходила для того,
чтобы договориться с Миликантом, а теперь, когда тот закончил все дела,
собиралась остаться здесь подольше.
- И сколько же времени она там пробыла? - поинтересовался адвокат.
- В том-то и дело, - ответил Дрейк, - что она вышла в 22.32.
- Она оставила сумку?
- Нет. Скорее всего, не успела даже снять свою шляпку - просто
вбежала и выбежала. Я считаю, что-то произошло, и Миликант не
обрадовался ее приходу, что дама вовсе не предвидела.
- Что же случилось? - допытывался Мейсон.
- Вероятно, повлиял приход Лидса, - предположил Дрейк. - В первый раз
девушка пришла в 18.57 и ушла в 19.02, причем выглядела необыкновенно
счастливой. Во второй приход все было совсем иначе. Она шла, гордо
расправив плечи и высоко подняв голову, а на углу села в такси.
- Что же было дальше?
- Ровным счетом ничего, - разочаровал Мейсона Дрейк.
- Черт возьми, Пол, как ты можешь работать в этой конторе? Здесь и
шагу негде ступить, - недовольно буркнул Мейсон, которого раздражала
оплошность, допущенная детективом.
Дрейк хотел что-то ответить, но в этот момент зазвонил телефон. Он
послушал минуту-другую, по-видимому, маловажное сообщение, потому что во
время разговора смотрел на часы, делал в блокноте какие-то пометки, а
потом сказал в трубку:
- Хорошо. Оставайся там и докладывай. - Тут же хотел опять сказать
что-то адвокату, но ему помешал звонок другого телефона. - Да! - снял
детектив трубку. - Пол Дрейк слушает... Соединяйте. - Он повернулся к
Мейсону:
- Звонят из Сиэтла.
Через некоторое время абонент, наконец, подключился.
- Да! Говорит Пол Дрейк. Что вам удалось выяснить?
Потом Дрейк только слушал и время от времени коротко вставлял: "Да",
"Хорошо", "Позвоните еще раз" и делал пометки на отдельном листочке.
Наконец сказал:
- Составьте подробный отчет и пошлите мне авиапочтой. - Детектив
повесил трубку и повернулся к Мейсону. - Это звонили из Сиэтла. Ребята
раскопали старый список пассажиров пароходной компании. Согласно этому
списку в 1906 году Олден Лидс плавал в Доусон через Скагвей. Как они
сообщили, в конце 1906 года он работал в Танане вместе с человеком по
имени Билл Хогарти. Есть сведения, что следующей зимой Лидс погиб в
снежной лавине.
- Погиб! - изумленно воскликнул Мейсон.
- По крайней мере, мне так сообщили. Вскоре после этого Хогарти
уехал. Он отправился в Сиэтл и исчез. Мой человек интересуется, следует
ли попытаться отыскать следы Хогарти.
- Непременно, - ответил Мейсон. - И пусть принимается за дело
немедленно. Делла, возвращайся к себе. Там, по крайней мере, побольше
места.
- Тебя можно будет там застать? - поинтересовался Дрейк.
- Скорее всего нет,. - ответил адвокат. - Почему бы нам не поспать,
пока ты работаешь?
В своем кабинете Мейсон принялся шагать из угла в угол, затягиваясь
сигаретой, засунув руки в карманы жилета и низко опустив голову. Его
сосредоточенный взгляд был устремлен на ковер. От его веселости, которую
Делла наблюдала весь вечер, не осталось и следа. Сама она, забравшись с
ногами в кожаное кресло, молчаливо и сосредоточенно наблюдала за
Мейсоном. Телефонный звонок разорвал ночную тишину.
- Наверное, это Пол, - предположила Делла.
- Нет, Пол зашел бы сам, если бы случилось что-нибудь важное. К тому
же он сейчас не станет занимать свой телефон. Алло! - поднял он трубку.
- Адвокат Перри Мейсон? - произнес женский голос.
- Я слушаю. Кто говорит?
- Телефонистка. На линии Сан-Франциско. Мейсон пододвинул к себе
аппарат, заметив:
- Как вы догадались, что моя контора работает с шести вечера до трех
утра?
Телефонистка проигнорировала шутку. Ее голос был ровным и деловым:
- Сначала я позвонила к вам на квартиру, а уж потом в контору.
Подождите минуточку... Говорите... Можете разговаривать с мистером
Мейсоном.
Испуганный высокий женский голос произнес:
- Мистер Мейсон? Это мисс Виттакер. Вы помните меня? Марсия
Виттакер?
- Конечно, помню! Где вы?
- В Сан-Франциско.
- Как это вы туда попали? Ведь около десяти вы были еще здесь?
- Да. Я улетела с последним рейсом. Сейчас я звоню из аэропорта.
- Так я слушаю, - ответил Мейсон, - в чем дело? - Он почувствовал,
что девушка едва сдерживалась.
- Я так больше не могу, - всхлипнула она. - Я не могу убежать от
этого... Я так и знала... Но я не могу...
- Убежать от чего? - не понял Мейсон.
- От того, что случилось. - Голос перешел почти на шепот. - Я не могу
рассказать всего по телефону.
- Теперь, Марсия, слушайте внимательно. - Голос Мейсона звучал
строго. - И отвечайте мне четко. Кто-нибудь знает, что вы в
Сан-Франциско?
- Нет.
- Вы поссорились со своим приятелем?
- Нет... Это была не ссора... Я не могу...
- Он на вас разозлился?
- Нет, нет! Разве вы не понимаете? Он не...
- И он не будет злиться? Он больше никогда не будет злиться?
- Да.
- Насколько я понимаю, вы хотите что-то сообщить по делу Олдена
Лидса? - догадался Мейсон.
- Да. Именно поэтому я вам и звоню. Я... У меня есть кое-что для вас.
И вы можете мне помочь.
- Если это только не будет противоречить интересам моего клиента.
- Понимаю.
- То, что вы хотите сообщить, это важно для меня?
- Я думаю, очень важно.
- Вы заходили к своему приятелю сегодня около десяти тридцати,
вечером?
- Да. А как вы узнали?
- Никогда не задавайте подобных вопросов, - заметил адвокат. - Вы в
состоянии сейчас же прилететь назад?
- Да.
- А я каким-нибудь образом могу попасть в вашу квартиру?
- Да. Почтовый ящик не заперт. В нем лежит запасной ключ.
- Возвращайтесь же как можно скорее! - сказал Мейсон. - В вашей
квартире есть телефон?
- Да, есть.
- Скажите его номер.
- Греймор, 6947.
- Никому ни слова о нашем разговоре. Ясно?
- Да, конечно.
- До скорой встречи. - Мейсон попрощался, повесил трубку и повернулся
к Делле Стрит:
- Слышала? Это Марсия Виттакер. Бьюсь об заклад, что Джон Миликант
покончил жизнь самоубийством или кем-то убит. Но я все же склоняюсь к
версии о самоубийстве.
Делла спокойно вытащила из сумочки записную книжку.
- Я записала все, что говорил Пол, - сообщила она. - Хотите
что-нибудь узнать о людях, приходивших вечером к Миликанту?
- Нет, - отрезал Мейсон. - Это все не важно. Да и в общих чертах я
все помню. Серл с ним обедал. Человек, похожий по описанию на Олдена
Лидса, побывал там в 22.05. Девушка пришла в 22.21, тот ушел еще до ее
прихода. Вот такая вырисовывается картина. Если что-то и случилось, то
случилось позже. Все эти люди находились около квартиры слишком долго
для того, чтоб просто постучать и уйти, не получив ответа. Также
маловероятно, что Лидс и Марсия наткнулись там на мертвое тело и ушли,
никому ничего не сказав... Пойдем, Делла, побеседуем с Полом.
Когда они пришли к детективу, тот как раз натягивал на себя пальто.
- Опять вы?! Да идите к черту! Дайте человеку поспать!
- Думаю, это тебе сделать не удастся, - заметил Мейсон.
- Ты можешь думать что угодно! - угрюмо ответил Дрейк. - Но уже
второй час ночи!
Мейсон покачал головой.
- Ты сядешь за стол, - приказал он, - и будешь поддерживать связь с
человеком, наблюдающим за квартирой Конвэя. Если там будет что-нибудь
происходить, ты позвонишь мне по телефону: Греймор, 6947. Запомни номер
и не вздумай его записывать. Завтра в десять часов утра ты должен будешь
забыть об этом деле.
- Что случилось, Перри? - сон Дрейка как рукой сняло.
- Инструкции я тебе дал, - только и ответил Мейсон. - Остальное тебя
не касается, и не пытайся узнать больше.
- Сколько же мне ждать? Всю ночь?
- Всю ночь или до тех пор, пока мы тебе не позвоним.
Дрейк со вздохом снял пальто и сказал дежурному:
- Сходи в ночной магазин и купи мне четыре пачки жевательной резинки.
Мейсон кивнул своей секретарше:
- Пойдем, Делла, немного прогуляемся. Это примерно в трех кварталах
отсюда.
Через двадцать минут адвокат уже шарил в почтовом ящике с надписью:
"Марсия Виттакер". Найдя ключ, он открыл дверь, включил на лестнице свет
и бесшумно поднялся наверх.
- Как раз то, чего я боялся, - проворчал он, зажигая лампу в холле и
проходя в спальню.
Повсюду виднелись следы поспешного отъезда. На белоснежном покрывале
отпечатался след грязного чемодана. Скомканная одежда вывалена из ящиков
шкафа, все перерыто и перевернуто. Мейсон взглянул на Деллу Стрит:
- Как ты смотришь на то, чтобы все привести здесь в порядок?
- Чтобы полиция не догадалась, что она улизнула?
- Да.
- Вы хотите скрыть истину, шеф? - с сомнением произнесла секретарша.
- Не волнуйся, - ответил тот, - делай то, что я тебе говорю. В случае
чего все равно отвечать буду я.
- Ладно! - Делла сняла пальто. - А вы посидите в другой комнате, я
справлюсь с этим и без вас.
- Хорошо, - согласился Мейсон. - Не забудь только надеть перчатки.
Через полчаса они вместе уже сидели около камина и, тихо
разговаривая, ждали телефонного звонка. Рука Перри Мейсона мягко
коснулась пальцев Деллы Стрит.
- Черт возьми, Делла, - сказал он, - наверное, я становлюсь
сентиментальным. Это место словно создано для нас двоих.
- Не надо, шеф, - ответила девушка, мягко высвобождая руку. - Вам
больше нравится испытывать судьбу, чем вести домашний образ жизни. Вы
неуклюжий свободолюбивый борец. Вам будет хорошо дома недели две, а
потом все покажется вам нудным, неуютным. К концу четвертого месяца вы
будете чувствовать себя дома как в тюрьме.
- Сейчас, видимо, только начало первой недели... - усмехнулся Мейсон.
Послышался звук поворачивающегося в замке ключа. Мейсон взглянул на
часы, они показывали 4.45. Судорожно вздохнув, Делла Стрит сказала:
- Не хочу, чтоб она видела меня с ненапудренным носом. - И
направилась в ванную.
Дверь медленно отворилась. Марсия Виттакер, выглядевшая так, будто
только что повстречала по дороге привидение, устало вошла в комнату,
волоча за собой объемистую сумку. Мейсон поднялся ей навстречу.
- Молодец, Марсия! Ваша спальня приведена в порядок. Идите туда и
распакуйте вещи. Возможно, у вас очень мало времени.
Девушка поставила сумку, прошла через комнату и вдруг застыла,
обхватив плечи руками.
- Мне так неудобно перед вами, - прошептала она. Мейсон дотронулся до
ее плеча.
- Ничего страшного, - успокоил он. - Распаковывайте сумку! Ну же!..
Делла Стрит вышла из ванной, приветливо улыбаясь.
- Делла Стрит, - представил ее адвокат, - моя секретарша. А это
Марсия Виттакер. Помоги ей, Делла, пожалуйста.
Мейсон закурил и снова уселся у камина, где просидел в раздумье до
тех пор, пока не вернулись девушки.
- Начнем, - пригласил Мейсон. - Вы должны мне все рассказать. Сейчас
вы не можете позволить своим эмоциям взять над вами верх. Эмоции -
потом. Сначала - дело.
- Я постараюсь, - ответила девушка. - Это был жуткий удар для меня.
Мне следовало быть готовой к этому... но...
- Оставьте! - перебил Мейсон. - Сейчас мне нужны факты, только факты
и как можно скорее.
- Я сказала вам не правду во время нашей первой встречи. Я знала, что
Луи Конвэй и Джон Миликант - один и тот же человек. Сестра Джона -
лицемерка. В свое время она вела распутную жизнь, но теперь у нее
появился определенный комплекс. Она принялась бороться за
нравственность. Я же. по ее мнению, дешевая проститутка, и мне не место
в их семье. Боже мой!..
- Давайте не говорить об этом, - предложил Мейсон. - Меня это не
интересует. Скажите, что случилось с Луи?
Марсия жестом прервала его.
- Но вам надо знать, - сказала она. - Я вам расскажу, а затем... а
потом...
- Ну, хорошо, продолжайте.
- Луи, то есть Джон, - хороший... Вернее, я хотела сказать - был
хорошим человеком, хотя и слабым. Он любил дорогую одежду и хорошие
автомобили. Не умел работать, не мог никого содержать, напротив, сам
нуждался в поддержке. Он обожал карты, скачки и игру в кости. Но был уже
немолод, и, чтобы удовлетворять свои страсти, ему приходилось
затрачивать все больше труда. Я его понимала. Его сестра мечтала выйти
замуж за богатого человека и, остановив свой выбор на Олдене Лидсе,
старалась произвести на него благоприятное впечатление. У нее водились
кое-какие деньги, компенсация на содержание после развода от бывшего
мужа, сколько именно - я не знаю. Она говорила Джону, что ему следует
вести порядочный образ жизни - то есть никаких азартных игр, участия в
скачках. Она не будет ему больше помогать до тех пор, пока не приберет к
рукам Олдена Лидса. Джон был из тех, кто не мог мириться ни с какими
условиями. Неделю или две он вел праведную жизнь, а потом снова взялся
за старое, всячески скрывая это от сестры. Под именем Луи Конвэя он
основал компанию "Конвэй Эплаенс". Как раз в это время я его впервые и
встретила. - Марсия на секунду замолчала, потом продолжила:
- Тогда я торговала сигарами. Он вошел в магазин и предложил мне
сыграть с ним партию в кости. Я от нечего делать согласилась. Надо
признать, что в игре ему очень везло. Через некоторое время к нам
присоединилось несколько покупателей. Джон играл в кости, я торговала
сигарами. Я заметила, что его кости с "секретом", однако ничего не
сказала. Если простаки хотели, чтобы их обманывали, я не стала этому
мешать. Простак останется простаком, его рано или поздно все равно
надуют, - не Джон, так кто-нибудь другой. Джон понял, что я увидела его
нечестную игру, поэтому однажды сказал: "У тебя хороший ротик, девочка!"
Я ему ответила, что большинство мужчин говорят это про мои глаза. "А я
говорю о твоем ротике, - ответил он. - До поры до времени он должен быть
закрыт. Вот пятьдесят баксов. Купи себе на них каких-нибудь тряпок..."
Он нравился мне. Я его знала как Луи Конвэя, и все продолжалось
некоторое время в том же духе. Я устала жить в спальнях и дешевых
меблированных комнатах на окраине, с их вечно перекошенной ветхой
мебелью и тонкими матрацами... - Девушка вздохнула и заговорила снова:
- У Луи по отношению ко мне появились серьезные намерения, и он
сообщил об этом своей сестре. Та была против, сказав, что самое главное
сейчас - прибрать к рукам Олдена Лидса, а если он приведет в дом
продавщицу сигар в качестве своей жены, это несомненно разрушит все ее
планы. Луи не бросил меня, но уверил сестру, что сделал это. Он стал
думать, как быть дальше, и однажды, придя ко мне, сказал, что под именем
Конвэя вытянет деньги из Лидса, и тот никогда не узнает, что Конвэй и
Джон Миликант - одно и то же лицо. Он сказал также, что мне придется
помочь ему провернуть это дельце, а потом он на мне женится, как бы ни
была против его сестра.
- Вы знали, каким образом он вытягивал у Лидса деньги?
- Нет, не знала, да и сейчас не знаю.
- Продолжайте, - попросил Мейсон.
- Я не хотела помогать Джону, я еще никогда в жизни не имела дела с
полицией. И знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что он подставит
под удар меня, а сам останется в тени.
- Давайте опустим это, - поморщился Мейсон. - Итак, вы это сделали.
Что было дальше?
- Конечно, я это сделала! - воскликнула Марсия. - И вовсе не виню в
этом Луи. Лидс просто купается в деньгах. Хорошо рассуждать о
порядочности, когда тебе объяснили, какие блага ты сможешь иметь, если
будешь порядочным. Но когда за душой ничего нет, то смотришь на вещи
проще. Таким образом, Джон как-то устроился, а вместе с ним устроилась и
я. Знаю, некоторые считают меня дешевкой, но... Мы с Джоном нравились
друг другу. В общем, я должна была прийти к нему в половине
одиннадцатого, а утром мы должны были пожениться, и все бы у нас было
хорошо. Но...
Я пришла четверть одиннадцатого. У меня был свой ключ. Я вошла в
квартиру и позвала Джона, но он не откликнулся. Я осмотрелась. Все
вокруг было перевернуто вверх дном. Я ужасно перепугалась и почему-то
побежала в ванную. Там на полу лежал Джон. Резная рукоятка ножа
торчала... Торчала... - Девушка разрыдалась. - Я этого не переживу!
- Успокойтесь, мисс Виттакер, - как можно мягче сказал Мейсон. - Я
понимаю, что вы сейчас чувствуете. Но сейчас вы в опасности, и
представляете большую угрозу для нас. Вы обнаружили, что Джон убит, но
не сообщили об этом в полицию, поэтому подозрение падет на вас. Сейчас
вы рассказали об этом, и мы тоже не сообщили в полицию, значит, теперь
подозрение падет и на нас тоже. Вы не являетесь нашим клиентом, наш
клиент - Олден Лидс, так что теперь я должен выяснить истину.
Марсия Виттакер прерывисто вздохнула:
- Я не могу сдержаться всякий раз, как об этом вспоминаю. Я знаю, что
они искали. Но они ничего не нашли.
- С чего вы взяли, что они ничего не нашли? - спросил адвокат.
- Потому что это у меня, - ответила девушка. Глаза Мейсона сузились.
- Луи был не дурак, - грустно вздохнула Марсия. - Он понимал, что его
квартиру могут обыскать, однако он должен был хранить это так, чтобы
можно б