Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
Лос-Анджелесе. Ее украли с сиденья моего автомобиля. Я забежала в
аптеку, чтобы купить пачку сигарет. Господи, да я и отсутствовала не
более тридцати секунд. Кто-то за это время стащил мою сумку.
- Вы уверены, что она исчезла именно тогда?
- Ее могли взять только в это время.
- Когда вы хватились сумки?
- Только когда приехала домой. Мне понадобился ключ. Тогда я и
обнаружила, что исчезли сумка, кошелек, ключи. Мне пришлось звонить,
чтобы муж открыл дверь квартиры.
- Что еще было в этой сумке?
- Много разных мелочей, которые обычно таскает с собой женщина:
ключи, водительские права, кредитные карточки, сигареты, губная
помада...
- Мне показалось, вы сказали, что у вас кончились сигареты, - резко
перебил ее Трэгг.
- Я говорю о вещах, которые обычно имею в своей сумке.
Трэгг повернулся к Перри Мейсону.
- Вы нашли сумку в вашем офисе?
- Да.
- Вы посмотрели и описали, что было в ней?
- Да.
- Там были сигареты?
Мейсон посмотрел прямо в глаза Трэгга.
- В сумке было полпачки сигарет. Тогда Трэгг повернулся к Аделле
Гастингс.
- Это дезавуирует ваш рассказ о том, что у вас не было сигарет, -
сказал он.
- Это совершенно ни о чем не говорит, - вмешался Мейсон. - Без
всякого труда вор мог подложить сигареты.
- Это ваша теория, что сюда приходил именно вор и оставил сумку? -
спросил Трэгг Мейсона.
- Да моя, - ответил Мейсон. - По словам миссис Гастингс, ко мне она
не приходила.
- Когда в первый раз вы беседовали с ней?
- Вчера ночью. - Где?
- В Лас-Вегасе, штат Невада.
- Вас очень заинтересовала сумка, не так ли?
- В сумке была значительная сумма денег, - ответил Мейсон.
- Сколько? - спросил Трэгг.
- Три тысячи сто семьдесят долларов и сорок три цента.
- В какое время вы приходили сюда? - спросил Трэгг Аделлу Гастингс.
- Я не приходила сюда. Трэгг повернулся к Мейсону.
- Вы были в это время на обеде?
- Да.
Трэгг обратился к Делле Стрит.
- И вы тоже были на обеде?
- Да, тоже.
- Кто же был за столом сотрудника по приему посетителей? Герти?
- Да, Герти.
- Что говорит Герти? - спросил Трэгг у Мейсона.
- Герти описала приходившую к нам женщину, но в довольно общих
чертах. Герти читала. Она обычно записывает фамилии приходящих клиентов
и затем передает список Делле. Именно Делла записывает их адреса и
излагает суть их просьб ко мне. Поскольку Делла ушла на обед, Герти
спросила у пришедшей женщины ее фамилию.
- И что она ответила?
- Женщина назвалась миссис Гастингс.
- Пусть Герти придет сюда, - сказал Трэгг. - Я сам хочу поговорить с
ней.
- Минутку, - вмешался Мейсон. - Герти не видела миссис Аделлу
Гастингс. Она вошла сюда через мой персональный вход. Герти ее не
видела.
- Тем лучше, - ответил Трэгг. - Посмотрим, сможет ли она опознать
миссис Гастингс.
- Послушайте, - сказал Мейсон. - Это несправедливо.
- Несправедливо по отношению к кому? - спросил Трэгг.
- По отношению к миссис Гастингс. Герти не может опознать ее.
- Почему не может?
- Когда та женщина приходила в офис, она была в темных очках. В это
время Герти была более или менее занята...
Внезапно Трэггу пришла идея. Он повернулся к Аделле Гастингс.
- У вас есть темные очки? - спросил он.
- Есть.
- С собой?
- Да.
- Наденьте их. Хочу посмотреть, как вы выглядите. Мейсон кивнул Делле
Стрит, которая набрала номер телефона Дрейка, выдала ему условный сигнал
и повесила трубку.
Трэгг так внимательно следил, как Аделла Гастингс открывала свою
сумку, доставала очки, надевала их, что не обратил внимания на звонок
Деллы.
- Встаньте, - сказал Трэгг. Аделла Гастингс встала.
- Хорошо, - продолжал Трэгг. - Теперь мы сделаем следующее. Миссис
Гастингс выйдет в коридор через эту дверь. Затем пройдет в приемную, не
говоря ни слова. Герти будет там. Никто не должен произносить ни слова.
Если Герти скажет: "Вчера здесь вы оставили сумку, миссис Гастингс", или
что-то в этом роде, это будет полнейшим опознанием.
- Так не пойдет, - вмешался Мейсон. - Какое же это опознание?
- Почему не пойдет?
- Герти не знает, что речь пойдет об опознании. Она узнает ту женщину
в любой молодой особе женского пола, на которой будут темные очки.
Представьте себе, Герти посмотрит, увидит темные очки, и, поскольку они
составляют самую заметную часть наряда и сразу же бросаются в глаза, она
сразу же придет к заключению и...
- Вы хотите сказать, что не собираетесь разрешать своей клиентке
участвовать в испытаниях подобного рода? - спросил Трэгг.
- Нет, - неохотно сказал Мейсон. - Я не хочу запрещать, но не считаю,
что это справедливо.
- Хорошо, - сказал Трэгг. - Тогда мы сделаем так, как я сказал,
независимо от того, считаете вы это справедливым или нет. Пойдемте со
мной, миссис Гастингс.
Мейсон вздохнул.
- Хорошо, миссис Гастингс, - сказал он. - Я думаю, что здесь
командует лейтенант Трэгг. Идите с ним.
Трэгг открыл дверь из кабинета в коридор, поклонился миссис Гастингс
и сказал, хитро улыбаясь:
- Идите первой, моя дорогая.
Трэгг сделал знак Мейсону идти вместе с ним.
- Я хочу, чтобы вы тоже пошли, Перри, чтобы вы молчали. Будьте
позади, никому не мешайте. Я хочу быть уверенным в том, что вы никому не
подадите сигнала. И вы тоже, Делла. Я прошу, чтобы вы тоже пошли.
Только после того, как Мейсон и Делла выполнили указания лейтенанта
Трэгга, он заметил толпу женщин перед дверью приемной Мейсона.
- Это... что это такое? - спросил Трэгг. - У вас что, коллективный
выход или что-то подобное?
- Пойдемте посмотрим, - сказал Мейсон.
- Прежде всего, - сказал Трэгг, - пропустим вперед миссис Гастингс
и...
Он осекся, поскольку все молодые женщины повернулись на звук его
голоса. Все они были в темных очках.
- Что за черт, - воскликнул Трэгг.
Делла Стрит дала сигнал, одна из молодых женщин открыла дверь в
приемную и вошла в нее.
Трэгг поспешил к группе, позабыв о миссис Гастингс.
- Я хотел бы знать, кто вы такие и что здесь делаете? - спросил он.
Мейсон шепнул Аделле Гастингс:
- Быстро смешайтесь с группой.
Трэгг подошел к входной двери как раз в то время, когда стал слышен
голос Герти:
- Что случилось с вами вчера? Вы оставили свою сумку и...
Голос в недоумении умолк, поскольку она увидела, что за женщиной, к
которой она обращалась с вопросом, входила другая, тоже в темных очках,
а за ней шли следующая и следующая.
Мейсон подтолкнул Аделлу Гастингс, и она вошла в приемную вместе с
другими.
Наконец Трэгг протолкнулся в комнату.
- Минутку, - сказал он, - минутку, Герти, видели ли вы одну из этих
женщин ранее?
- Я... я... я думала... я не знаю... Сначала я думала, что той
женщиной была вот эта, - сказала она, указывая пальцем. - Когда она
вошла, я начала ее спрашивать, что случилось с ней вчера, почему она
оставила здесь сумку... но сейчас... сейчас я ничего не понимаю.
- Хорошо, - сказал недовольно Трэгг. - Пожалуйста, встаньте все к
стенке. Постройтесь в линию.
Как бы объясняя ситуацию, Мейсон сказал:
- Это лейтенант Трэгг из полиции. Если вы выполните все, что он
скажет сейчас, вас больше задерживать не будут.
Женщины построились.
- Которая? - спросил Трэгг Герти.
- Я не знаю. Сначала я думала о первой вошедшей женщине, но сейчас я
не знаю.
- Хорошо, - сказал Трэгг. - Все можете уйти. Мейсон многозначительно
посмотрел на Аделлу Гастингс.
- Все свободны, - сказал он. - Повторяю: все.
- Подождите минутку! - воскликнул Трэгг. - Пусть миссис Гастингс
останется.
- Хорошо, которая из них миссис Гастингс? - осведомился Мейсон.
- Не проделывайте со мной свои трюки, - сказал Трэгг.
- Выберите ее, если хотите поговорить с ней, - ответил Мейсон.
- Вы разговариваете с офицером полиции, Перри. Оставьте свои штучки.
Трэгг вышел вперед и безошибочно положил руку на плечо миссис
Гастингс.
- Вы останетесь здесь, - произнес он.
- Пойдемте в мой офис, миссис Гастингс, - сказал Мейсон и первым
направился по коридору к своему кабинету.
- Что у вас было на уме? - сказал в сердцах Трэгг. - Вы хотели
сделать из меня чучело? Вы думали, что я не смогу выбрать миссис
Гастингс из группы женщин, что я, беседовав с ней, не обратил внимания
на ее одежду, цвет волос, форму плеч?
- Нет, - сказал улыбаясь Мейсон, - совсем не думал. Но вы без
какого-либо труда выбрали именно ее. Это и было нужно мне, чтобы убедить
присяжных в беспристрастности проведенного теста.
Трэгг в отчаянии смотрел на Мейсона.
- Иногда, - сказал он, - мне хочется забыть о нашей дружбе и принять
против вас официальные меры. Я должен был бы знать вас и не попадаться в
эту ловушку.
- Это не ловушка, - сказал Мейсон. - Это опознание. Любое
опознаваемое лицо имеет право на то, чтобы он был при этом в составе
группы лиц.
- Тогда почему вы не подождали, чтобы мы сделали это в полицейском
управлении? - спросил Трэгг.
- Потому, - ответил Мейсон, - что там вы не стали бы собирать группу
женщин. Вы хотели заставить Герти опознать человека только на основании
ее воображения и темных очков.
Мейсон отпер ключом дверь, ведущую из коридора в свой офис, и
придержал ее, чтобы прошли Аделла Гастингс, Трэгг и Делла Стрит.
- Я не настолько наивен, - сказал Трэгг. - Вы заранее условились с
Герти, что она опознает госпожу Гастингс в первой женщине, которая
войдет в приемную. Если бы у меня было что-то в голове, я должен был
остановить всех женщин и пустить Аделлу Гастингс первой.
- Об этом Герти я не говорил ни слова, - запротестовал Мейсон. - Это
было бы неэтично, непрофессионально и незаконно. Я не воздействовал на
свидетеля и не пытался как-либо изменить ее показания. Герти правдива,
она может поклясться в этом. Более того, это может сделать и Делла.
- Хорошо, хорошо, - устало сказал Трэгг. - В той сумке был
револьвер?
- Да, был, - ответил Мейсон.
- Где он?
- В верхнем ящике моего стола.
- Возьмите его. Хотя... не надо. Просто выдвиньте ящик. Я сам его
возьму.
Мейсон выдвинул ящик, застыл в изумлении, затем выдвинул ящик
полностью.
- Вижу, - сказал Трэгг, - что это еще один ваш трюк. Так не пойдет,
Перри. Давайте револьвер. Требую это официально.
Мейсон посмотрел на Деллу Стрит. Она покачала головой.
Он снял трубку телефона.
- Герти, ты не брала револьвер из моего стола?
- Что?.. Револьвер? Боже, конечно нет. Все утро я даже не заходила к
вам в кабинет. Сегодня первой пришла Делла. Она знает, что я там не
была.
- Спасибо, Герти.
Мейсон повесил трубку. Повернувшись к Трэггу, он произнес:
- Дело начинает приобретать весьма зловещий характер. Сейчас
совершенно очевидно, что кто-то пытается заменить улики и облыжно
обвинить миссис Гастингс в убийстве.
- Вижу, - сказал Трэгг. - А именно из этого револьвера убили ее
мужа?
- Я не знаю, - сказал Мейсон.
- Но если не из этого, - сказал Трэгг, - зачем было брать его?
- Как зачем? - взорвался Мейсон. - Это ставит миссис Гастингс в
опасную ситуацию. Пока не найдем тот револьвер, мы не сможем доказать ее
невиновность.
- Но, с другой стороны, - заметил Трэгг, - пока мы не найдем
револьвер, мы не можем установить ее вину.
Мейсон покачал головой.
- Трэгг, неужели вы думаете, что я настолько наивен, чтобы запутывать
улики?
Трэгг улыбнулся:
- Давайте скажем так. Вы достаточно дерзки, чтобы сделать все для
решения дела в свою пользу. Вы записали номер револьвера, что взяли из
сумки?
Мейсон покачал головой.
- Как только я установил, что из револьвера недавно стреляли, я
положил его в ящик стола. Я брал его, обернув руку носовым платком. Это
был "смит-и-вессон" 38-го калибра.
Трэгг повернулся к миссис Гастингс.
- Теперь, миссис Гастингс, я хотел бы послушать вас. Начинайте с
самого начала. Когда вы видели своего мужа в последний раз?
- Прошлую ночь я провела в своем доме.
- Прошлую ночь?
- Нет, позапрошлую.
- Что вы делали там, если собирались обосноваться на жительство в
штате Невада, чтобы получить развод?
- Мы разводимся по-дружески. За проживание в Лас-Вегасе платит мой
муж. Он был исключительно добрым человеком. Я думаю, что мы бы не
разошлись, если бы не вмешательство со стороны других людей.
- Кого? - спросил Трэгг.
- Таких, например, как Хантли Баннер.
- Кто такой Баннер?
- Адвокат, который ведет дело моего мужа.
- Дело о разводе?
- Он ведет все дела.
- Вы еще не подали заявления о разводе?
- Нет, я еще не прожила необходимого срока в штате Невада.
- Вы оставались в дружеских отношениях со своим мужем?
- Да.
- Как случилось, что вы пришли навестить его и остались на ночь?
- Он попросил меня прийти и обсудить вопрос о разделе имущества. Он
сказал, что у Баннера есть какие-то идеи относительно заключения
соглашения о разделе имущества, что эти идеи слишком жестки. Мой муж
сказал, что он хочет решить вопрос справедливо, чтобы я была довольна и
мы расстались друзьями.
- Вы сказали, что ночь провели у него в доме?
- Да.
- В одной спальне?
- Нет, мы же проживаем раздельно. Я провела ночь в своей спальне. Я
собиралась уйти в гостиницу, но Гарвин сказал, что это было бы
неразумно, ведь в доме четыре пустые спальни, поэтому мне лучше остаться
там.
- Утром вы его видели?
- Нет.
- В последний раз видели его, когда пошли спать?
- Да.
- Вы, конечно, знаете, где находится его спальная комната?
- Не говорите глупостей, лейтенант. Я была замужем за этим человеком
восемнадцать месяцев.
- Когда вы ушли из дому?
- Я встала довольно рано, вышла через заднюю дверь, села в машину и
уехала.
- В Лас-Вегас?
- Нет, не в Лас-Вегас, - ответила она.
- Тогда куда?
Поколебавшись немного, миссис Гастингс сказала:
- Я ушла из дому рано. По-моему, только это должно интересовать вас в
данный момент.
- Я хочу знать, куда вы поехали, - настаивал Трэгг.
- Если вы не возражаете, ответила миссис Гастингс, - я не скажу вам
ничего о том, куда я поехала из дому, пока не переговорю с мистером
Мейсоном.
- А если я возражаю? - спросил Трэгг.
- Все равно не скажу.
- Пока я не хочу привлекать вас к ответственности за убийство, -
сказал Трэгг.
- Даже не буду приглашать вас в полицейское управление для снятия
показаний. Мы с вами должны заключить джентльменское соглашение, Перри.
Обещайте мне, что эта женщина будет готова к допросу в любое время.
Мейсон повернулся к Аделле Гастингс:
- Это означает, что вы не сможете поехать в Лас-Вегас.
- Как долго я должна оставаться в Лос-Анджелесе?
- В течение сорока восьми часов, - ответил Трэгг.
- Хорошо, - сказала она. - Я буду в городе.
- Где вы остановитесь? - спросил Трэгг.
- Пока не знаю. Очевидно, в отеле.
- Поддерживайте связь с Мейсоном, сказал Трэгг.
- Да, конечно.
- Что касается вас, Мейсон, - сказал Трэгг, - то ситуация несколько
иная. Если вы скажете мне, что положили револьвер в ящик своего стола с
добрыми намерениями, а оружие исчезло без вашего ведома и вы не знаете,
где оно, то на данном этапе мне этого достаточно. Но хочу предупредить
вас: этого будет недостаточно для окружного прокурора. Гамильтон Бюргер
посчитает, что это очередной фокус-покус с вашей стороны, и он,
возможно, поставит перед вами ультиматум: или предъявите оружие, или
предстанете перед присяжными заседателями.
- Меня не волнует мнение Гамильтона Бюргера, - ответил Мейсон. - Я
положил револьвер в ящик своего стола.
- И этот ящик сейчас пуст? - спросил Трэгг.
- Да, конечно.
- В столе есть еще пустые ящики?
- Нет, - ответил Мейсон. - Этот ящик предназначен для срочных дел,
которые требуют немедленных и решительных действий.
- Револьвер как раз подходит под ваше определение, - многозначительно
произнес Трэгг. - Дело требует срочных действий, притом немедленных.
- Я постараюсь выяснить, что случилось, - сказал Мейсон. - Вы же
знаете, что замки в дверях не защищают от проникновения в помещение.
Многофункциональным ключом можно открыть практически любую дверь на
нашем этаже.
- У кого есть многофункциональные ключи?
- У сантехника, уборщиц, честно говоря, не знаю. Я свяжусь с людьми,
которые обслуживают здание, и все перетрясу.
- Конечно, лучше перетрясти, - сказал Трэгг через плечо.
Он поклонился Аделле Гастингс и вышел. Мейсон повернулся к Аделле.
- Вы убили своего мужа? - спросил он.
- Нет.
- Есть ряд моментов в вашем рассказе, которые кажутся надуманными и
вызывают подозрение.
- Я знаю, - ответила она, - но ничем не могу помочь. Я рассказала
правду. Сами видите, что получается. Кто-то пытается навязать мне
преступление. Кто-то украл мою сумку. Из сумки этот человек взял ключи
от моей квартиры. Тот, кто украл сумку, вошел в мою квартиру в
Лас-Вегасе, украл револьвер...
- И убил из него вашего мужа, - заключил Мейсон, поскольку голос
Аделлы Гастингс прервался от волнения.
- Да, похоже, что так, - ответила она.
- Ваш муж был убит в постели, очевидно, во время сна? - спросил
Мейсон.
Она кивнула.
- Это означает, - сказал Мейсон, - что убийство совершил человек,
который бывал у вас в доме и которому доверяют. Хорошо, - продолжал
Мейсон. - Вы хотите обратить мое внимание на человека, который украл
вашу сумку. Но ранее вы рассказывали мне, что ваш муж держал ключ от
квартиры в своем офисе, с тем чтобы по его звонку кто-то мог пойти в дом
и взять необходимые ему вещи.
Она вновь кивнула.
- Тогда это может означать, что кто-то взял ключ в офисе и вошел в
дом. Сколько человек работают в офисе вашего мужа?
- Всего около двадцати - тридцати человек.
- И кто из них имел доступ к ключу?
- Ключ от дома хранился в шкафу, а ключ от шкафа был у менеджера.
- Это означает, что, если мужу нужно было что-либо взять из дома, он
звонил менеджеру, который должен был исполнить его просьбу.
- Нет, не совсем так. Менеджер брал ключ из шкафа и кого-то посылал
на квартиру мужа.
- Кого именно?
- Любого. Это мог быть посыльный или одна из секретарей.
- А это означает, - сказал Мейсон, - что любой человек, которому
менеджер передавал ключ, мог зайти в мастерскую и сделать дубликат
ключа.
- Да, это верно, - сказала она. - Но нужно учитывать, что людям,
работающим в офисе мужа, он полностью доверял.
- До замужества вы работали у него секретарем?
- Да.
- Он был холостяком?
- Нет.
- Он был до этого женат?
- Да.
- Он был вдовцом?
- Нет. Он был разведен.
- Что случилось с его первой женой?
- Это была не первая жена, вторая, - сказала Аделла Гастингс. - Его
первая жена умерла. Вторая жена? Они развелись.
Мейсон задумчиво посмотрел на Аделлу Гастингс.
- Развод расчистил вам дорогу для брака?
- Да.
- Кто подавал на развод?
- Жена.
- Вопрос о разводе был решен на дружеской основе?
- Определенно нет.
- Упоминалось ли ваше имя во время бракоразводного процесса?
- Да.
- Где был оформлен развод?
- В штате Невада.
- В Лас-Вегасе?
- Нет, в Карсон-Сити.
- Когда это было?
- Около девятнадцати месяцев назад.
- И как только было принято решение о разводе, вы с мистером
Гастингсом поженились?
- Да.
- Что вам известно о его второй жене? Она обо всем забыла и вновь
вышла зам