Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
ам физики запахнутый. При" глушенный свет оттенял грудь и плечи.
- Я сегодня немного взвинчена, - пожаловалась она. - Полиция и
репортеры доконали, я сыта по горло их дурацкими расспросами.
Она села и жестом пригласила сесть Мейсона. Когда тот устроился в
кресле, она медленно подняла на него глаза.
- Слушаю вас, мистер Мейсон.
- Мисс Мид, можете так не усердствовать, я уже оценил все ваши
достоинства. У вас и ножки очень ничего, но, с другой стороны, это ведь
минимум профессионального снаряжения? Давайте сразу договоримся: я здесь
для того, чтобы защитить мою клиентку. Меня интересует исключительно
дело об убийстве.
Она игриво посмотрела на него.
- Мистер Мейсон, вы избрали неверную тактику. Вы бросили мне вызов, и
одно это заставляет меня испытать на вас весь арсенал умелой
соблазнительницы.
И она придвинулась к нему поближе. Мейсон сделал нетерпеливое
движение.
- Надеюсь, у вас есть хоть один экземпляр вашего романа?
Она заразительно рассмеялась.
- Это равносильно тому, что спросить у коммивояжера, есть ли у него
образцы, которые он рекламирует.
- Я хотел бы взглянуть на эту книгу. Мисс Мид задумчиво посмотрела на
него, потом сказала:
- И ради этого вы проделали такой долгий путь? Какое-то мгновение она
помедлила, потом подошла к полке и взяла с нее книгу. Протянув ее
Мейсону, она осталась стоять около него.
- Ого! - воскликнула она, видя, как тот внимательно изучает фото. -
Так вот что вас интересует? Это уже лучше. Здорово получились ножки, не
правда ли?
- Весьма оригинальный шарфик, - заметил Мейсон. - Если не ошибаюсь,
на нем вытканы обезьянки?
- Да. Этот шарфик я привезла из Японии. На нем изображены три
маленькие обезьянки, которые не желают видеть зло, не хотят слышать о
нем и не хотят о зле говорить.
Она снова рассмеялась и сказала:
- А я вот считаю, что писательница, наоборот, должна все видеть, все
слышать и обо всем говорить. Во всяком случае, не бояться зла.
- Меня очень интересует этот шарфик, - сказал Мейсон. - И я хотел бы
посмотреть на него.
- Зачем?
- Меня интересуют кое-какие детали, связанные с этим шарфиком. Может
быть... Короче говоря, я хочу приобрести точно такой же, вот и хочу на
него посмотреть.
Мовис Мид покачала головой.
- Другого такого все равно не купить. Во всяком случае, в нашей
стране. Я же вам сказала, что привезла его из Японии. Да и там я нашла
его случайно в одном магазине. Он настолько мне понравился, что я его
купила.
- Вы серьезно считаете, что второго такого не найти?
Она покачала головой.
- В таком случае мне еще больше хочется его увидеть.
- О Боже, до чего вы настойчивы! Вы всегда добиваетесь от женщин
того, чего вам хочется?
- Я редко их о чем-нибудь прошу, мисс Мид, - скромно ответил адвокат.
- Ну хорошо, сейчас я вам его покажу. Посидите минуточку.
Она встала и скрылась в дверях спальни. Мейсон остался на своем
месте. Через какое-то время он закурил. Потом вдруг ему показалось, что
из спальни доносится мужской голос.
Наконец она вернулась в гостиную.
- Надеюсь, мистер Мейсон, что вы на меня не очень обидитесь, но я не
смогла его найти. Как-нибудь в другой раз. Вы же знаете, что у меня
творилось сегодня, словно смерч пронесся по всей квартире. И пощадил он
только комнату Глэдис Дойл.
Мейсон кивнул.
- Как вы думаете, почему это незваный гость не заглядывал к Глэдис? -
задумчиво спросила она.
- Я еще не вполне уверен, что это так, мисс Мид.
- Что вы имеете в виду?
- Я считаю, что человек, побывавший у вас, искал КАКУЮ-ТО
ОПРЕДЕЛЕННУЮ ВЕЩЬ, при этом он страшно спешил. И ему просто не хватило
времени сделать все это аккуратно и незаметно. Он или она вывалили из
ящиков и шкафов все, просмотрели все бумаги и просто швырнули их на пол.
Времени на скрупулезный и последовательный обыск у этой личности не
было.
- Ну и что же случилось, когда эта личность вошла в комнату Глэдис?
- Тут можно предположить всякое. Вы же сами сказали лейтенанту
Трэггу, что этот человек, видимо, знал, что предмет, который он искал,
не может находиться в комнате Глэдис. И я считаю это объяснение
правдоподобным. Но можно найти и другое объяснение. Вполне резонно
предположить, что, войдя в комнату Глэдис, этот человек нашел то, что
искал, так что необходимость в дальнейших поисках отпала.
Мовис Мид машинально водила пальчиками по обшивке дивана.
- Вы со мной не согласны? - спросил Мейсон.
- Нет, почему же... Бывают минуты, когда мне КАЖЕТСЯ, что вы
чертовски умны.
- А в другие минуты? - с улыбкой спросил он.
- В другие минуты я в этом просто уверена.
- Вы не могли бы припомнить, когда в последний раз видели свой шарфик
с обезьянками?
Она облизнула пересохшие губы.
- Я надевала его, когда фотографировалась. А делала я это довольно
часто... Справа - в ателье, у самых разнообразных фотографов. Но все это
было не то, чего я хотела. Наконец одному из них пришла мысль
сфотографировать меня на яхте, и этим снимком я была вполне
удовлетворена.
- Остальные оказались недостаточно расторопными?
- Или недостаточно, или же чересчур расторопными... Вся соль
заключается в том, чтобы на фото показать ровно столько, сколько нужно,
не больше, не меньше... Полагаю, вы понимаете, что я имею в виду?
- Значит, несколько недель назад шарфик был еще у вас?
- Я бы сказала - несколько месяцев назад.
- После этого вы его надевали?
- Да, два или три раза. Один раз даже одалживала его Глэдис. Разве
это так уж важно?
- Может быть, и важно, - ответил Мейсон. - Вы сейчас одна, мисс Мид?
- Почему вы вдруг задаете такой вопрос, мистер Мейсон?
- Да просто так... Меня настораживает ваша манера держаться со
мной... Сами понимаете...
- Послушайте, вы, великий умник! - возмутилась она. - Не много ли вы
на себя берете? Вы не имеете права задавать подобные вопросы!
Внезапно дверь спальни открылась и на пороге показался человек лет
пятидесяти с солидным брюшком и холодными, суровыми глазами.
- Я хочу попрощаться с вами, Мовис, - сказал он.
- О, добрый вечер! - поздоровался с ним Мейсон, - Мистер Дункерк, не
так ли? Грегори Олсон Дункерк?
- Совершенно верно, - ответил он.
- И вы, наверное, слышали весь наш разговор?
- Ив этом вы тоже правы, мистер Мейсон, - спокойно ответил тот. - Я
находился в соседней комнате. Подумал, что при сложившихся
обстоятельствах такая предосторожность не помешает.
- А что вы понимаете под словами "сложившиеся обстоятельства"? -
спросил Мейсон.
- Вы и сами прекрасно понимаете! Откуда мне могло прийти в голову,
что вы надумаете вновь навестить мисс Мид и учинить ей настоящий допрос?
Мне это совсем не нравится.
- Весьма сожалею, - ответил Мейсон.
- Извиняйтесь перед мисс Мид, а не передо мной.
- С чего вы решили, что я извиняюсь? Я просто выразил сожаление по
поводу того, что вам это не нравится.
- В данном деле вы представляете интересы Глэдис Дойл. И у вас уже
много фактов и данных. А когда вы начинаете действовать, никто не знает,
когда вы остановитесь и на чем.
- Почему же? Как правило, я останавливаюсь тогда, когда доискиваюсь
истины. Истина, по-моему, довольно сильное оружие.
- Все зависит от того, как пользоваться этим оружием, - ответил
Дункерк, - и против кого оно будет направлено. Лично я собираюсь помочь
мисс Мид.
В этот момент в дверь неожиданно постучали. Мисс Мид бросила на
Грегори Дункерка вопрошающий взгляд и, получив от него видимый только ей
одной знак, поспешила к двери.
На пороге стояла какая-то ухмыляющаяся личность с перебитым носом,
веселыми глазками и нависшими над ними бровями.
- Здорово, Мовис! - сказала личность.
- Вы что-то слишком долго добирались! - сказала она.
- Приехал, как только смог. Детина не спеша прошел в гостиную.
- Привет, Дункерк, - сказал он.
- Как поживаешь, Дюк? - спросил тот.
- Чудесно!
Дункерк повернулся к Мейсону:
- Это Дюк. Фамилия его, кажется, Лаутон, но все зовут просто Дюком.
- Здравствуйте, Дюк, - сказал Мейсон, приподнимаясь и подавая ему
руку.
Дюк вытянул свою лапу и с ухмылкой заграбастал руку Мейсона.
- Привет, адвокат!
В тот момент, когда Мейсон подумал, что еще секунда - и его пальцы
сломаются, Лаутон вдруг отпустил его руку.
- Рад познакомиться с вами, адвокат.
- А могу я все-таки поинтересоваться, кто такой Дюк Лаутон, - спросил
Мейсон, - и какое он, собственно, имеет отношение ко всему этому делу?
Дункерк пояснил:
- Дюк - нечто вроде телохранителя мисс Мид. Какое-то время он будет
заботиться о ней и ограждать от нежелательных помех, коли таковые
возникнут. Надеюсь, вы меня простите, Мейсон, но вы также относитесь к
категории подобных помех.""
- Понятно, - ответил тот.
- Не подумайте только, что дело тут в вас самом как в личности, - с
улыбкой добавила мисс Мид.
Лицо Дюка порозовело.
- Вы хотите выпроводить его отсюда? - спросил он, направляя свои
стопы к двери.
- Нет, нет! - поспешно сказал Дункерк. - Только без грубости, Дюк.
- О'кей, все будет чинно и благородно, - спокойно ответил Дюк,
подошел к двери и приоткрыл ее.
Мейсон повернулся к мисс Мид:
- Вижу, вы надежно себя обезопасили.
- Благодарю вас, - холодно ответила она.
- А что касается этой личности, которая якобы учинила здесь обыск, то
тут вы, Мейсон, ошибаетесь в корне, - сказал Дункерк.
- Это еще бабушка надвое сказала, - покачал головой адвокат. - Может
быть, я и ошибаюсь, но скорее всего я прав. Не будем спорить. Будущее
покажет.
- Убежден, что ошибаетесь.
Затем, повернувшись, он сказал: "Дюк" - с такой интонацией, как будто
обращался не к человеку, а к хорошо выдрессированной собаке.
- Да? - сразу откликнулся тот.
- Мистер Мейсон покидает нас, - продолжал Дункерк, - и не будет здесь
появляться в отсутствие меня или ее адвоката. Ты меня понял?
- Конечно.
- Надеюсь, что вы это тоже поняли, Мейсон? - сказал Дункерк,
обращаясь к адвокату.
- Ну, разумеется, - ответил тот. - Я понял, что мисс Мид замешана в
этом деле даже больше, чем я предполагал вначале.
- Жизнь покажет, - философски ответил мистер Дункерк, - только это и
могу сказать, мистер Мейсон. Я всегда вас уважал и уважаю до сих пор.
Но, по-моему, в данной ситуации вы действуете не так, как следует. И на
этой почве у нас могут возникнуть разногласия. Я вам от чистого сердца
советую держаться в стороне и оставить мисс Мид в покое... Заботиться о
ней буду я.
- А вам не приходило в голову, - ответил ровным голосом адвокат, -
что, действуя таким образом, вы подводите мисс Мид под подозрение? И
если вы считаете, что я, не имея на то веских основании, втягиваю ее в
данную историю, то вы сами своими поступками, короче, всей линией своего
поведения, прекрасно подыгрываете мне! Если вы как следует подумаете, то
поймете, что именно я пытаюсь помочь мисс Мид выбраться из этой
неприятной ситуации, а вы мне все портите.
- Не обращайте на него внимания, Мовис, - сказал Дункерк, - хотя и
адресуется он, по сути, к вам, а не ко мне.
После этого он тем же гоном хозяина позвал Дюка и ткнул пальцем в
сторону адвоката. Дюк ухмыльнулся, и на загривок Мейсону легла огромная
лапища.
- Доброй ночи, Мейсон, - напутствовал его вышибала, слегка
подтолкнув.
Почувствовав, что он вот-вот потеряет равновесие, адвокат поспешил к
двери.
Она с грохотом захлопнулась за ним. Лязгнула задвижка.
Глава 11
Перри Мейсон сидел в комнате для свиданий в тюрьме и внимательно
смотрел в глаза Глэдис Дойл.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне всю правду, - сказал он.
- Мистер Мейсон, я рассказала вам абсолютную правду, - ответила она.
- Прошу вас, помогите мне!
- В подобных ситуациях у адвоката есть разные пути, - негромко
заговорил Мейсон. - Я, например, мог бы убедить полицию, что вы
невиновны, если бы был уверен, что вы сможете им ответить на некоторые
вопросы. С другой стороны, я мог посоветовать вам не отвечать на
некоторые вопросы полиции и довериться тому, что у них нет против вас
достаточных улик, чтобы предъявить вам официальное обвинение. Вам это
понятно?
Она кивнула.
- Отлично! - сказал Мейсон. - Есть у меня и третий путь. Именно им я
и хочу воспользоваться. Я хочу подстегнуть полицию. Я написал жалобу, в
которой ссылаюсь на habeas corpus. Судья официально принял ее и
рассмотрел. А это означает, что полиция должна предъявить вам обвинение.
Если она не готова сделать это, вы свободны. Поэтому, я думаю, они
обвинят вас в убийстве первой степени, это позволит не ожидать решения
суда присяжных.
Тогда во время предварительного слушания у меня будет возможность
выяснить, какими данными располагает полиция, далее в ходе перекрестного
допроса я поодиночке раскручу свидетелей, не дав им договориться друг с
другом. В то же время на предварительном слушании можно выяснить
множество, казалось бы, незначительных подробностей, которые могут
оказаться весьма полезными на суде присяжных. Я надеюсь, вы достаточно
мне доверяете, чтобы принять мое предложение.
- Как скажете, мистер Мейсон.
- Вы видели утренние газеты?
- Нет.
- В них помещена фотография убитого, - сказал Мейсон. - Причем
эксперты постарались сделать снимок таким образом, чтобы он на нем
выглядел как живой. Полиция уверена, что кто-нибудь его наверняка
опознает.
Мейсон достал газету и прижал ее к стеклу, отделявшему его от Глэдис.
Та с явным интересом посмотрела на фото.
- Вы видели этого человека?
- Вас интересует, видела ли я его до того, как обнаружила мертвым в
коттедже?
- Да. Знали ли вы этого человека при жизни? Она покачала головой.
- А того, другого, который встретил вас в коттедже? Вы его раньше
видели?
- Нет, никогда.
- А вы не знаете, где он может быть сейчас?
- К несчастью, нет. Я уже думала об этом, но так ничего и не
придумала. Поймите, мистер Мейсон, я рассказала решительно все, что
знала.
- Хорошо, в таком случае я задам вам вопрос, как говорится, совсем из
другой оперы. Только сначала хорошенько подумайте, а потом уже
отвечайте. Вам ничего не говорит имя Джозеф Мэнли?
Она никак не отреагировала на его слова и лишь через некоторое время
задумчиво покачала головой:
- Нет, мистер Мейсон.
- Так-таки ничего?
- Совершенно.
- Вы никогда не слышали этого имени?
- Насколько я могу припомнить, никогда.
- Хорошо, - вздохнул Мейсон. - Дело в том, что у меня есть все
основания предполагать, что убитого звали Джозеф Мэнли. И я надеюсь, что
мы узнали об этом раньше полиции. Но сейчас, я думаю, и они в курсе,
только не говорят газетчикам, чтобы скрыть это имя от нас.
- Значит, вы считаете, что полиция уже знает, кто он такой?
Мейсон кивнул.
- Склонен думать, что да. Конечно, они не объявили об этом. Считают,
что пока это должно быть в тайне. Теперь о другом. Они выяснили, что
стреляли из револьвера 22 калибра, который нашли на полу в спальне.
Скажите, вы не дотрагивались до него?
- Я очень плохо помню, что я делала в те ужасные минуты, но почти
уверена, что трогала его.
- Когда?
- Сразу, как только увидела труп. Я увидела револьвер, и у меня
мелькнула мысль, что неплохо было бы иметь оружие на случай, если...
если убийца все еще скрывается в доме. Потом я испугалась и бросила его
на пол...
- И наверняка оставили на нем отпечатки своих пальцев, - со вздохом
сказал адвокат.
- Но, мистер Мейсон! Ведь к тому времени человек был уже давно мертв.
- Это мы с вами знаем, - начал терпеливо объяснять Мейсон. - В какой
момент и почему вы схватили этот револьвер. Но вся беда в том, что
определить время появления отпечатков пальцев на предмете невозможно.
Никто не может с уверенностью сказать, КОГДА они были оставлены, до
убийства или после... Теперь об инструкциях, полученных вами от Мовис
Мид.
Буду с вами совершенно откровенен, Глэдис. У меня сложилось твердое
убеждение, что она ведет какую-то непонятную игру. Поэтому мне крайне
важно, чтобы вы все хорошенько вспомнили. Куда она велела вам свернуть
после развилки - направо или налево? Я не собираюсь этим
воспользоваться, но должен сказать, что тот листок из вашей записной
книжки, на котором вы сделали свои пометки о маршруте, уже на руках у
полиции. Согласно ему, вам полагалось свернуть направо. Глэдис Дойл
испуганно посмотрела на него.
- Это так? - спросил он.
- Да, мистер Мейсон, она действительно сказала мне, чтобы я свернула
направо. Теперь я это вспомнила. Но когда что-то стенографируешь, то
работаешь чисто автоматически, не вдумываясь в то, что тебе говорят. Уже
стоя в дверях, я внезапно обнаружила, что эта страничка исчезла из
блокнота, ее кто-то вырвал, и страшно растерялась. А потом сообразила,
что есть же план, с которого она диктовала мне маршрут. Я достала его из
стола и восстановила свои заметки. И я готова поклясться, что на том
плане стрелка показывала НАЛЕВО, поэтому я так и поехала.
- Вы говорите, что готовы поклясться, значит, вы совершенно в этом
уверены?
- Все это время я очень много думала, мистер Мейсон, и старалась
припомнить решительно все мелочи. И в отношении плана я ни капельки не
сомневаюсь. Однако сейчас я ясно вспомнила, что мисс Мид говорила о
правом повороте после развилки...
- Иными словами, ее устные инструкции не соответствовали плану?
- Выходит, так.
- Вы бы узнали этот план, если бы увидели его снова?
- Безусловно. Он был нарисован рукой мисс Мид. Чернилами. А красными
стрелками было обозначено, как ехать из "Саммит-Инн" в город... Да,
кстати, я припоминаю, что на обратной стороне этого листа был нарисован
карандашом эскиз какого-то здания. Я особенно не приглядывалась, но,
насколько припоминаю, это был жилой дом.
- Так что вы непременно узнаете этот план, если его увидите?
- Я в этом уверена. Я же его перерисовывала. Правда, не со всеми
деталями, помечала только расстояния и направления красных стрелок.
- И вы абсолютно убеждены, что на том плане, который вы достали из ее
стола, стрелка указывала НАЛЕВО, то есть как раз на ту дорогу, которая
привела вас к каньону Пайн-Глен и к коттеджу, где вы были вынуждены
переночевать?
- Да, я в этом совершенно уверена.
- Хорошо. Это ясно. А теперь я вот что хочу у вас спросить. Как вы
думаете, было ли что-нибудь в вашей комнате, что могло заинтересовать
неизвестного? Что, по всей вероятности, относится к личной жизни мисс
Мид?
Мейсон заметил, что она собирается возразить, и поспешно добавил:
- Только не торопитесь с ответом. Убежден, что она часто давала вам
всякие поручения. Может быть, среди них, или ее бумаг, или ваших записей
было что-нибудь интересное?
- Поручения, конечно, она мне давала. Самые разные.
- Много?
- Довольно много. Всех я вспомнить не в состоянии.
- И все-таки попытайтесь. Меня также интересуют записи, которые вы
делали в своих блокнотах. Мне кажется, что неизвестного, побывавшего в
вашем доме, как раз интересовали какие-то бумаги. Сперва он попытался
найти их в комнатах мисс Мид. Но после того, как он их не нашел, ему
пришла в голову мысль заглянуть и к вам. Именно у вас он и нашел то, что
искал.
- В таком случае он должен был знать стенографию... - начала она и
внезапно замолчала.
Мейсон замет