Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
рой Пол ездил уже два года, Мейсон наблюдал, как он
лавирует в потоке машин и с веселым удальством подставляет крылья,
которым нечего терять, даже если водитель порой проявляет безрассудство.
- Если Остин Галленс получил бриллианты от Билла Голдинга, почему он
не известил Иону Бедфорд? - размышлял вслух Мейсон. - Если нашлись
бедфордовские бриллианты, почему миссис Бедфорд от них отказывается?
Если это не бедфордовские бриллианты, то откуда они взялись? Если камни
были у Голдинга, почему он отрицал это в разговоре со мной?
С другой стороны, если Галленс получил камни из другого источника, а
не из "Золотой тарелки", как он обнаружил этот источник? Примерно за два
часа до убийства кто-то явно внушил ему идею, что камни - у Билла
Голдинга, который взял их в залог за шесть тысяч, но согласится, если на
него нажать, вернуть их за три тысячи.
- Иными словами, это все равно что разбираться с налоговой
декларацией, - сказал Дрейк. - Складываешь цифры и каждый раз получаешь
не правильный ответ.
- Вот уж не думал, что налоговое ведомство беспокоит сыскные
агентства, - ухмыльнулся Мейсон.
- Все наоборот. Сыскные агентства беспокоят налоговое ведомство.
Мейсон о чем-то задумался. Дрейк развернул машину, подъехал к месту
разрешенной стоянки у тротуара и сказал:
- Что ж, Перри, устраивай засаду, мы приехали.
- А я и не собираюсь устраивать засаду. Хочу рубануть сплеча.
- Полагаешь, чего-нибудь добьешься? - спросил Дрейк.
- Не знаю, - ответил Мейсон, - но у меня складывается впечатление,
что Иона - откровенная женщина.
- Не забывай, однако, что при всех своих хороших качествах эта
женщина ведет двойную жизнь, - предостерег его Дрейк.
- Знаю, - согласился Мейсон, вылезая из машины. - Это твой человек в
"родстере" на той стороне улицы?
Дрейк кивнул. Человек в открытом автомобиле приподнялся, коснулся
рукой полей шляпы, закурил сигарету, выбросил спичку. Потом он снова
уселся, будто поджидая кого-то. Дрейк растолковал Мейсону полученные
сигналы:
- Девушка на месте. Мужчина еще не появлялся.
- Ну что ж, - сказал Мейсон, - пошли.
Они пересекли фойе жилого дома, поднялись на лифте на третий этаж.
Мейсон постучал в дверь и тихо сказал Полу Дрейку:
- Иона не знает твоего голоса. На вопрос отвечай, что принес
бандероль и телеграмму.
Дрейк кивнул. За дверью послышался голос Ионы Бедфорд:
- Кто там?
- Телеграмма и бандероль для миссис Ченнери, - ответил Дрейк.
Дверь сразу отворилась. Мейсон, отступив в сторону, протолкнул Дрейка
вперед, и Иона увидела сначала лишь Пола.
- Ну, - нетерпеливо потребовала она. - Где же телеграмма и бандероль?
Не заходите...
Мейсон слегка подтолкнул Дрейка влево и шире распахнул дверь. Иона
уставилась на сыщика и не заметила его спутника, а Мейсон тем временем
прошел в квартиру. Она с досадой обернулась и оцепенела от страха.
Мейсон, шагнув к двери, захлопнул ее, а потом неторопливо уселся на
стул.
- Что здесь происходит? - требовательно спросила Иона Бедфорд.
- Это - Дрейк, сыщик, миссис Бедфорд, - сказал Мейсон.
- Ченнери, - поправила его Иона.
- Пусть будет так, - усмехнулся Мейсон, но тем не менее Дрейк сыщик,
миссис Ченнери.
Дрейк, не спуская глаз с Перри Мейсона, подошел к тахте и сел поближе
к двери. Иона некоторое время стояла в замешательстве, потом вдруг
расхохоталась:
- Вы блефуете, он не сыщик.
- А почему вы так думаете? - Мейсон достал сигарету.
- Он снял шляпу, - пояснила Иона. - Сыщики шляп не снимают.
Мейсон усмехнулся и предложил ей сигарету. Иона взяла ее и
наклонилась к зажженной Мейсоном спичке. Кончики ее пальцев дрожали,
когда она коснулась его руки.
- Вы насмотрелись детективных фильмов, - сказал Мейсон.
- Нет, я насмотрелась на сыщиков, - парировала она.
- У вас уголовное прошлое? - справился Мейсон.
- Нет, - односложно ответила она.
- Сядьте и расскажите о себе, - предложил Мейсон.
- Мне нечего рассказывать.
- Думаю, найдется.
- О чем рассказывать? - с вызовом спросила Иона. - Ну, если вам
интересно, я действительно жена Пита Ченнери. Мы в законном браке.
- Больше традиции, меньше романтики, - заметил Мейсон.
- Вы так и собираетесь подпускать время от времени шпильки, чтобы
вытянуть из меня сведения?
- Пожалуй, да, - согласился Мейсон. - Я просто не знаю лучшего
способа. А вы знаете?
Иона уселась, закинула ногу на ногу и спросила:
- С чего начинать?
- С самого начала.
- Мы с Питом поссорились.
- И крупная была ссора?
- Повздорили из-за пустяков, - призналась Иона.
- А именно?
- Из-за двух блондинок и одной рыжей.
- Ну, это серьезное основание для побоища.
- Так оно и было.
- А дальше?
- Я ушла от Пита.
- А потом?
- А потом познакомилась с Осси.
- С задней мыслью проучить мужа? Пусть, мол, поймет: супружеская
неверность - игра, в которую можно играть вдвоем?
Иона покачала головой, начала было оправдываться, но оборвала себя на
полуслове.
- Не морочьте мне голову, - сказал Мейсон. - В этом нет нужды.
- А ваш друг? - Иона кивнула на Дрейка.
- Он как копилка, - заверил ее Мейсон. - Все входит и ничего не
выходит. Проще разбить копилку, чем что-нибудь из нее вытрясти.
Иона молча разглядывала ногти.
- Ладно, считайте, ваша взяла, - сказала она наконец.
- Итак, - выдержав паузу, произнес Мейсон.
- Осси был на пароходе, на котором я отправилась в путешествие, и я в
него влюбилась.
- Сильно?
- Порядком, - призналась она.
- А потом?
- А что вас интересует?
- Буквально все.
- Осси был очень обаятельный, - сказала Иона после некоторого
раздумья. - Где он только не бывал и чем не занимался. Осси радовался
жизни, она была для него большой авантюрой, крупной игрой. Я отправилась
в путешествие с тяжелым сердцем, чувствуя себя обманутой: любовь
обернулась бедой, замужество - жестокой насмешкой. Я...
- Подробности можно опустить, - прервал ее Мейсон. - Я видел вас и
видел Галленса. А что касается горькой стороны брака, я много раз
наблюдал ее в силу своей профессии. Про разочарования можете не
рассказывать.
- А о чем тогда рассказывать?
- О бриллиантах.
- Ах, об этих камешках.
Мейсон молча курил. Иона, опустив глаза, упорно рассматривала
покрытые лаком ногти.
- Расскажите об этих камешках, - напомнил Мейсон.
- Видите ли, - Иона посмотрела ему в глаза. - Я сама мало что о них
знаю.
- Что же вам все-таки известно?
- Конечно, я не купалась в деньгах, - начала свой рассказ Иона. - У
меня были весьма скромные сбережения, и я их быстро растранжирила, когда
ушла от Пита: надо было появляться на людях, ловить фортуну за хвост.
Конечно, можно было устроиться на работу. Пит преследовал бы меня,
вымаливал бы прощение. В конце концов, мне пришлось бы бросить работу и
вернуться к Питу, - это была бы его победа. Можно было предпочесть
работу и бросить Пита, - и это означало бы мой проигрыш.
- Стало быть, вы не собирались с ним порывать? - уточнил Мейсон.
- Я-то полагала, что вы все знаете о семейных раздорах. - В ответе
Ионы прозвучали презрительные нотки.
- Продолжайте. - Мейсон ухмыльнулся.
- Вот я и решила: куплю-ка я себе спортивный костюм, прихвачу лучшие
вечерние туалеты и отправлюсь в морской круиз, а Пит пусть ломает голову
над нашими проблемами.
- И вам, разумеется, захотелось известить мужа, что вы наслаждаетесь
путешествием, - предположил Мейсон.
Иона улыбнулась:
- Да, я послала ему открытку с видом Картаго.
- И что-нибудь еще? - поинтересовался Мейсон.
- Пароходная компания выпустила буклет с описанием романтики круиза,
- ну, как водится, блики лунного света на безмятежной глади Карибского
моря, веселое купание под сенью кокосовых пальм, танцы в салоне,
прогулки под луной парочек, любующихся вспененной водой за кормой
корабля, нежный тропический ветерок, ласкающий кожу. Я дала агенту
компании адрес мужа как потенциального клиента, и они отправили ему
рекламные буклеты.
- Таким образом, получив вашу открытку и рекламные буклеты, ваш муж
должен, был сделать выводы?
Иона кивнула.
- Продолжайте, - потребовал Мейсон.
- Ну, я, естественно, надеялась, что он встретит меня на пристани, но
через день-два после начала круиза поняла всю глупость этой затеи.
Трудно ждать от Пита чего-либо подобного. Он слишком горд и высокомерен,
как все южане.
- Вспыльчив?
- О да!
- Ревнив?
- Чрезвычайно.
- Что же было дальше?
- Ну, я зашла так далеко, что сдаваться на милость победителя было
поздно, - продолжала Иона. - К тому же по прибытии в порт меня ждал
финансовый крах. Но, затеяв такую игру, я уже и не помышляла о работе,
даже если бы для меня нашлось подходящее занятие. Ведь это означало бы
потерю положения в обществе.
- И что же вы предприняли? - осведомился Мейсон.
- Думаю, Осси очень точно оценил ситуацию, - сказала Иона. - Он
прекрасно разбирался в людях - много путешествовал, - а женщин видел
насквозь.
- Вы имеете в виду себя?
- Он вообще понимал женщин.
- Продолжайте.
- Осси обратился ко мне с предложением. У него были драгоценности,
которые он намеревался продать через комиссионера. Осси коллекционировал
драгоценные камни. Он мне объяснил, что продажа драгоценностей все равно
что продажа подержанных автомобилей по объявлению. Люди порой колеблются
- купить ли машину у комиссионера, а у владельцев они покупают куда
охотнее. И вот посредники договариваются с людьми, чтоб они сидели по
воскресеньям дома и выдавали подержанные машины за свои собственные...
- Понимаю, - прервал ее Мейсон, - Осси предложил вам выдать себя за
владелицу бриллиантов?
- Да, именно так._
- И что он вам обещал за посредничество?
- Жалованье и премиальные. И роскошную квартиру в придачу. Мне
отводилась роль искушенной в житейских делах лихой разведушки - молодой
светской дамы, отвергающей условности.
- А почему, собственно, надо отвергать условности? - недоуменно
спросил Мейсон.
- Иначе откуда у меня сверкающие камешки и желание от них избавиться?
Осси учил: людям приятно сознавать, что они по дешевке купили
драгоценности, легко доставшиеся легкомысленной красотке. Ей, мол, и
невдомек, сколько они на самом деле стоят, просто она оказалась на мели,
а фасон держать нужно.
- Стало быть, вы понадобились Галленсу как витрина для рекламы и
продажи камней, так ведь?
- Да, вы правы.
- Но антиквариат как-то не вписывается в нарисованную вами картину, -
усомнился Мейсон.
- По-моему, вполне вписывается. - Иона пожала плечами.
- А как выглядели эти бриллианты?
- Понятия не имею. - Иона посмотрела Мейсону в глаза. - Я их никогда
не видела. По словам Осси, он отнес их Джорджу Тренту, чтоб тот изменил
огранку и изготовил более современную оправу.
- А вам надлежало их продать?
- Кажется, они условились, что продаст их мистер Трент. Я оставалась
на заднем плане. Если бы кто-нибудь справился, кому принадлежат
бриллианты, я бы изображала хозяйку.
- С тем чтобы Тренту больше заплатили? Иона кивком подтвердила его
догадку.
- Но вы позвонили в воскресенье утром и сообщили, что появился
покупатель, - допытывался Мейсон, - и вы отказываетесь...
- Осси велел мне позвонить, - не дослушав, сказала Иона.
- Когда?
- За полчаса до звонка. Явился и подробнее объяснил, что передать
Тренту. Он не отходил от меня во время разговора.
- Вы спросили мистера Трента?
- Да, его.
- Что вам ответили?
- Сказали, что он вышел. Я поинтересовалась, с кем разговариваю.
Оказалось, с мастером, который всем заведовал.
- Вы сообщили ему цель звонка?
- Сообщали.
- А сам Галленс заранее знал, что Трента в мастерской нет?
- Да, - призналась Иона. - Он предупредил меня, чтобы я спросила по
телефону Трента. Предупредил, что Трент загулял и мастер будет мне
морочить голову, но чтобы я не поддавалась. Мол, мое дело - добиваться
возвращения бриллиантов.
Мейсон задумчиво разглядывал дым от сигареты, спиралью уходивший
вверх.
- Погодите, - остановил он Иону. - Мне надо кое-что уточнить. Значит,
вы в глаза не видели якобы принадлежавшие вам бриллианты?
- Не видела.
- Стало быть, когда в полицейском управлении перед вами разложили
бриллианты, вы и не могли их опознать?
- Не могла.
- Но вы решительно заявили, что они не ваши.
- Должна же я была что-то сказать. Разве я могла заявить, что не
представляю, как выглядят мои собственные бриллианты? К тому же я
поняла... поняла, что это ловушка...
- Вы тогда уже знали, что Галленс убит? - спросил Мейсон.
Иона отвела глаза, но тут же взглянула на Мейсона в упор.
- Нет, - ответила она и добавила после некоторого колебания:
- Конечно нет. Откуда мне было знать?
- Но ведь вы могли придумать какую-нибудь увертку и отказаться от
опознания?
- Конечно, могла, - согласилась Иона. - Но я почуяла подвох с вашей
стороны, холодный вы человек. На раздумья не оставалось времени, надо
было сразу определить, как себя вести.
Мейсон поднялся, подошел к окну, задумчиво посмотрел на улицу. К дому
медленно подъехал автомобиль с открытым верхом. Из него вылез высокий
молодой человек. Мейсон обернулся к Ионе, покачал головой:
- Бессмыслица какая-то.
- А мне безразлично, - ответила она с вызовом, - мне безразлично,
бессмыслица это или нет.
- Стоило мне упомянуть, что Галленс мертв, что его убили, - продолжал
Мейсон, - вас будто ветром сдуло.
- Да, - кивнула Иона, - я была уверена, что начнется расследование
убийства, и не хотела, чтобы меня втянули в это дело.
- Почему?
- Из-за Пита. Неужели не понимаете? Я не хотела, чтобы Пит уличил
меня в интрижке. Это означало бы конец всему. С другой стороны, не
хотелось и поддерживать в нем убеждение, что он может гоняться за юбками
и все сойдет ему с рук. Если бы я потерпела фиаско и, едва сводя концы с
концами, корпела бы целыми днями на работе, жалкая добродетельная
зануда, Пит милостиво явился бы за мной. Он бы покаялся для виду, но
самодовольно уверился в том, что я его достояние и никому больше не
нужна, а единственная альтернатива нашему браку для меня - работа. Он бы
и предоставил мне возможность поработать, а когда бы я осатанела от
одиночества, он появился бы снова в роли избавителя. Но я его бросила и
отправилась в круиз, и тогда он призадумался. Я и хотела, чтобы он
призадумался, но вовсе не добивалась того, чтобы его сомнения перешли в
твердую уверенность.
- Вы опасались, что расследование укрепит в нем эту уверенность?
- Я жила под именем Ионы Бедфорд в квартире, оплаченной Осси. Честно
говоря, у нас были чисто деловые отношения, но любое мое объяснение
показалось бы Питу неубедительным.
- Значит, вы решили укрыться здесь от расследования. Правильно я вас
понял?
- Да.
Мейсон ходил взад в вперед по комнате, заложив большие пальцы в
проймы жилета. Иона настороженно следила за ним, не обращая ни малейшего
внимания на Пола Дрейка. Тот сидел на диване, подперев голову рукой.
- Нет, все же это бессмыслица. - Мейсон все еще мерил комнату шагами.
- В чем бессмыслица?
- В том, что вы поспешили сюда.
- Тем не менее я здесь. - Иона нервно засмеялась. - Стало быть, в
этом есть какой-то смысл.
- Нет, - настаивал Мейсон. - При указанной вами мотивации
естественнее было бы укрыться в каком-нибудь отеле под чужим именем, а
потом сообщить Питу, где вы находитесь. Ведь вы бросили Пита с
одной-единственной целью - заставить его вернуться к вам. Вы слишком
умны, слишком находчивы, чтобы выбросить белый флаг, когда победа совсем
близко.
- И все же я здесь, - повторила Иона. Мейсон обернулся и посмотрел на
нее в упор.
- Я объясню, почему вы здесь, Иона, - сказал он с расстановкой. - Я
упомянул, что Остина Галленса убили, и вы сразу подумали: Пит прознал,
что Остин Галленс снимал для вас квартиру. Вспыльчивый южанин да к тому
же ревнивый, с глубоко укоренившейся идеей защиты собственного дома, он
разыскал Остина Галленса и...
- Это ложь! - крикнула Иона. - Это ложь, говорю я вам.
Дверь с шумом распахнулся.
- Что - ложь? - спросил с порога черноволосый молодой человек с
холодными голубыми глазами.
- Пит! - вскричала Иона.
Иона кинулась было к Питу, но Дрейк, вскочив, перехватил ее. Она
вырывалась у него из рук с яростью дикой кошки. Пит шагнул вперед, и,
встретив его взгляд, Дрейк отпустил Иону. Мощным ударом в челюсть Пит
откинул его назад. Дрейк повалился на подлокотник дивана и растянулся во
весь рост, дрыгая ногами.
Иона обвила руками шею Пита. Он отстранил ее и захлопнул ногой дверь.
Потом прошел мимо дивана, где все еще барахтался, пытаясь подняться,
сыщик, и остановился против Мейсона.
- Так-так, - произнес он хладнокровно, - послушаем, что вы скажете.
Мейсон стоял в прежней позе, заложив большие пальцы в проймы жилета.
- Нет, уж лучше мы вас послушаем, Ченнери, - спокойно ответил он.
- Это Перри Мейсон, он юрист, Пит, - предупредила мужа Иона.
Ченнери не отрывал глаз от Мейсона.
- Какого черта ему здесь надо? - бросил он через плечо жене.
Дрейк наконец поднялся.
- А ну, попробуем еще раз, - угрожающе сказал он. Ченнери даже не
обернулся в его сторону и процедил, обращаясь к Мейсону:
- Давай выкладывай!
Мейсон глянул мимо него на Дрейка.
- Обыщи его, Пол, - приказал он, - посмотри, нет ли у него, часом, в
кармане револьвера тридцать восьмого калибра.
- Пит, не позволяй им обыскивать себя, - крикнула Иона. - Ты не
понимаешь... не нам с ними тягаться. Они... они все наперед знают. Они
сфабрикуют дело, чтобы спасти...
- Почему именно тридцать восьмого калибра? - холодно осведомился
Ченнери.
- Потому что Остина Галленса убили из револьвера тридцать восьмого
калибра, - спокойно пояснил Мейсон.
- А кто он, черт возьми, этот Остин Галленс? Иона с мольбой в глазах
обернулась к Мейсону.
- Убитый, - ответил Мейсон.
- И вы решили приписать убийство мне?
- По словам сыщиков, расследовавших дело, примерно в то время, когда
убили Галленса, возле его дома стояла машина, - начал Мейсон, тщательно
взвешивая каждое слово. - Красная машина с откидным верхом и желтыми
узкими колесами. Допускаю, что свидетели спутали какую-нибудь цифру,
называя номер. Если это так, то он совпадает с номером вашей машины, а
человек, слонявшийся возле дома Галленса, по описанию похож на вас.
- Так, значит, вы заявились сюда, чтобы взять на испуг жену и
что-нибудь у нее выпытать? - справился Ченнери.
- Мы просто задали ей ряд вопросов.
- И намекнули, что предполагаемый убийца - я?
- Кажется, она решила, что именно это у нас на уме, - охотно
согласился Мейсон.
- Ладно. - Ченнери невесело усмехнулся. - Валяйте, обыскивайте меня.
- Он вытянул руки в стороны и растопырил пальцы.
Дрейк ощупал карманы Ченнери, похлопал его по бокам.
- Пусто, Перри, - сказал он.
- Ченнери не так глуп, чтобы таскать с собой револьвер, - заметил
Мейсон. - Наверное, оставил его на месте убийства.
- Вам, ребята, не удастся навесить мне что-либо в этом роде, - заявил
Ченнери.
- Вчера вы не ночевали дома, - сказал Мейсон. - Вас всю ночь не было.
Ченнери бросил сердитый взгляд на жену.
- Не вините ее, не думайте, что она проговорилась. Мы отрядили
сыщика, и он следил за вашей квартирой с одиннадцати вечера.