Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
стро сел в
свою машину и погнал ее к Титтерингтон Эпартментс. Подъехав к
дому, он нажал кнопку, рядом с которой была прикреплена
табличка с надписью: "Менеджер".
На звонок вышла женщина, которая сопровождала сержанта
Холкоума в тот день, когда они застали Мейсона, Деллу Стрит и
Пола Древка в квартире, арендованной на имя Френка Ньюберга.
Мейсон сказал:
-- Я не уверен, помните ли вы меня...
-- Я прекрасно помню вас, мистер Мейсон.
-- Мне бы хотелось получить кое-какую информацию.
-- Сожалею, мастер Мейсон. Если она касается квартиры
Ньюберга, то я не смогу даже...
-- Квартира Ньюберга мне не нужна,-- успокоил женщину
Мейсон.-- Я хочу только сравнить свой ключ с дубликатом,
который хранится у вас.
-- Зачем?
-- Я не смогу вам ответить. Я прорабатываю одну версию.
Она покачала головой.
Мейсон извлек из кармана двадцатидолларовую банкноту,
сказал:
-- Я не собираюсь брать с собой ваши ключи. Мне нужно
только взглянуть на них.
-- Ну что же,-- проговорила сна,-- я полагаю... никто не
запрещал мне этого, хотя, правда, меня предостерегали на ваш
счет. Мне сказали, что вы очень хитрый.
Некоторое время в ее душе происходила внутренняя борьба,
но потом, видимо, поборов сомнения, она предупредила:
-- Но я должна буду проследить за тем, мистер Мейсон, что
вы будете делать.
-- Ради бога, -- согласился тот.
Она открыла створку шкафчика, где хранились ключи,
одновременно взяв из рук Мейсона предложенную им купюру. Мейсон
вынул из кармана ключ и стал сравнивать его с другими ключами.
-- У вас что, ключ от одной из наших квартир? --
полюбопытствовала женщина.
-- Я хочу выяснить, можно ли открыть квартиру,
каким-нибудь другим ключом,-- сказал Мейсон, пропустив ее
вопрос мимо ушей.
-- Это невозможно. У нас стоят самые лучшие замки, и
притом они все разные.
Быстро сравнивая ключи, Мейсон внезапно обнаружил один,
очень похожий на тот, который держал в руке. Он чуть дольше
задержал его, чтобы убедиться в идентичности, отметив для себя
указанный на нем номер квартиры -- 281. Затем повесил его на
гвоздик в шкафчик и как ни в чем не бывало продолжал
рассматривать ключи, сравнивая их со своим, пока не дошел до
последнего.
Женщина медленно покачала головой.
-- Похоже, зря вы приехали сюда и напрасно истратили
двадцать долларов, мистер Мейсон. Проще было бы позвонить мне и
спросить, есть ли в доме квартиры с одинаковыми замками. Мы
очень щепетильны в этом вопросе. Однажды у нас была
неприятность, и нам...
-- Видите ли, мне хотелось лично удостовериться,--
безразлично заметил Мейсон.
-- А как идут дела на процессе? -- поинтересовалась она.
-- Так себе.
Менеджер задумчиво покачала головой, заметив при этом:
-- Боюсь, девочка все же виновата.
-- Да, пожалуй,-- согласился Мейсон.-- Тот факт, что
Хепнер жил здесь под фамилией Фрэнка Ормсби Ньюберга, вносит в
дело элемент загадочности, Вот мне и хочется раскрыть эту
тайну.
-- Мне тоже,-- ответила она.
-- Здесь, в доме, у него не было друзей?
Она отрицательно покачала головой.
-- А свободные квартиры есть?
Очень, очень немного.
-- Ну какие, например? -- поинтересовался Мейсон.-- Вот, к
примеру, трехсотая свободна. Сколько времени в ней жили?
-- Что-то около пяти или шести месяцев.
-- А в двести шестидесятой?
-- Около двух лет.
-- А в двести восемьдесят первой? -- спросил Мейсон.
-- О, эта квартира -- исключение.
-- Почему?
-- Девушка поселилась в ней потому, что у нее серьезно
заболел кто-то из родных и ей приходилось часто навещать его.
Она приехала из Колорадо. На время. Неделю назад родственник
умер, и сейчас она уезжает.
-- О, кажется, я знаю ее. Эта девушка -- блондинка?
-- Нет, жгучая брюнетка, лет двадцати семи, спокойная и
очень симпатичная внешне, хорошо одевается, отличная фигура.
Она произвела бы на вас впечатление. Мейсон насупился.
-- Интересно, встречал ли л ее? Как ее зовут?
-- Сэди Пейсон.
-- Думаю, что имя мне ничего не говорит,-- заметил
Мейсон.-- А сколько лег вы уже здесь работаете?
-- Почти десять. У меня уже, как говорится, "пунктик" --
опекаю своих "долгожителей". И квартплату с них получать легко.
Не то., что с "кочевников": то они здесь, то их нет.
-- Да, я вас понимаю. Как вам удается вовремя получать с
них плату?
-- Я полагаюсь во свою способность распознавать характеры
людей.
-- А что вы скажете о характере Ньюберга?
-- Он как раз из тех, кто вызывает подозрение. Ньюберг
как-то выпадает из общего ансамбля жильцов. Он, словно
фальшивый бриллиант: внешне приятный, сверкает, блестит,
внутренне же вы ощущаете в нем какую-то фальшь.
-- У вас такое сложилось о нем мнение?
-- Да, и .притом почти сразу же после его вселения. Когда
я впервые его увидела, то почувствовала, что он именно такой
тип. Он предупредил меня, что учится на геолога и что будет
часто уезжать на полевые работы. В общем, это было незадолго до
того, как я поняла, что в действительности он здесь не живет, а
лишь пользуется этой квартирой в каких-то своих целях и... Ой,
что это я разболталась! Ведь мне же приказывали не
разговаривать с вами и ничего не рассказывать о Ньюберге.--
Большое вам спасибо,-- поблагодарил женщину Мейсон.-- Я рад,
что повидался с вами.
Он вышел на улицу, дважды обошел здание, затем вновь
подошел к парадному подъезду и нажал кнопку звонка с фамилией
Сэди Пейсон.
Ответа не последовало.
Мейсон отпер дверь .своим ключом, поднялся на второй этаж
и подойдя к комнате с номером 281, он вставил в замок ключ и
повернул его. Ключ подходил.
Адвокат в нерешительности стоял перед дверью.
Внезапно из-за двери послышался женский голос:
-- Кто там?
-- Это новый жилец,-- сразу нашелся Мейсон.
-- Новый жилец? 0 чем вы говорите? Ведь я еще не уехала.
-- Я новый жилец. У меня и ключ есть. Прошу извинить меня
за беспокойство, но...
В это время дверь широко распахнулась, и перед Мейсоном
предстала возмущенная брюнетка, поспешно застегивающая "молнию"
на халате. Глаза ее сверкали гневом.
-- Вот это мне нравится! -- выпалила она. -- Я просто
восхищена! Ведь я собираюсь уехать только к полуночи. Я и ключ
еще не сдавала, да и плата внесена по первое число
включительно.
-- Прошу меня извинить,-- сказал Мейсон,-- но мне
необходимо узнавать размеры этой квартиры.
Она по-прежнему стояла в дверях, пылая негодованием.
Позади нее на кровати Мейсон заметил два открытых чемодана, .в
которые хозяйка укладывала. вещи. На стуле лежал рюкзак.
-- Я не одета... но это вы сами виноваты! -- ворвались так
неожиданно,-- сказала брюнетка более мягко.
-- Но я же звонил вам, а вы не ответили.
-- Конечно, не ответила. Я не хотела, чтобы меня
беспокоили. Я принимала ванну, а как только упакую вещи поеду в
аэропорт. Менеджер не имеет права вселять людей в мою квартиру.
-- Я очень виноват,-- сказал Мейсон,.-- и понимаю, что вы
уезжаете, но мне хотелось бы измерить стены, чтобы знать,
поместятся ли здесь вещи, которые я намереваюсь купить.
-- Я уезжаю в полночь. За квартиру уплачено, и никаких
измерений я не допущу..
-- Видите ли,-- продолжал настаивать Мейсон, изобразив на
лице самую обольстительную из своих улыбок,-- я уверен, что не
помешаю вам.
-- Вы мне уже помешали, ибо... Кстати, где я вас раньше
встречала? Ваше лицо...
-- Да? -- перебил ее Мейсон.
-- Вы Мейсон -- сказала она.-- Перри Мейсон!
Я видела в газетах ваши фото. Вот почему вы показались мне
знакомым! Вы защищаете ту женщину. Вы...
Она попыталась было закрыть перед Мейсоном дверь, но он,
резко шагнул через порог, и женщина невольно отступила в глубь
квартиры. Толчком ноги Мейсон захлопнул за собой дверь.
-- У6ирайтесь! -- сказала она.-- Убирайтесь, или я...
-- Вызовете полицию? -- закончил ее угрозу Мейсон.
Она резко повернулась к одному из раскрытых чемоданов, и
через мгновение в ее руке блеснула сталь револьвера.
-- У меня есть более эффективное средство, мстер Мейсон.
-- А что вы намерены сообщить полиции? -- невозмутимо
поинтересовался Мейсон.
-- Я скажу, что меня...-- Она стала расстегивать "молнию"
на халате.-- Я скажу, что вы пытались овладеть мной. Я
защищалась.
Мейсон сделал шаг навстречу.
-- Прежде чем сделать что-либо подобное,-- сказал он,--
познакомьтесь вот с этим документом.
-- Что... что это?
-- Это,-- пояснил Мейсон,-- повестка для явки в суд и дачи
показаний.
В ее глазах мелькнула растерянность, затем решимость. Рука
осторожно скользнула по халату, нащупала замок молнии и начала
медленно сдвигать застежку книзу, распахивая полы халата. В
этот момент Мейсон резко шагнул вперед, схватил руку, в которой
был зажат револьвер, рывком дернул ее вниз и заломил назад.
Револьвер выпал и тут же оказался в кармане адвоката.
Она рванулась было к нему, но Мейсон отбросил ее к
кровати.
-- А теперь, -- сказал он, -- сядьте и не делайте
глупостей. Может статься, что во всем мире я ваш самый
преданный друг.
-- Вы лучший друг?! -- воскликнула она.-- Вот это мне
нравится!
-- Я ваш самый верный друг,-- повторил Мейсон.-- А теперь
оцените обстановку. Вы, живя в Солт-Лейк-сити, выдавали себя за
мать Дугласа Хепнера. Вы вместе с ним занималась рекетом.
Действуя в качестве детективов любителей, получали двадцать
процентов стоимости незаконно ввезенных драгоценных камней и
постепенно превратили это дело в шантаж. Затем Дуглас Хепнер
был найден мертвым с пулей в затылке, а сейчас вы намереваетесь
ночным самолетом бежать за границу.
-- Ну и что? А если и так? Мы живем в свободной стране. Я
могу поступать как мне заблагорассудится.
-- Конечно, можете,-- согласился Мейсон,-- но, поступая
так, вы сами затягиваете веревочную петлю вокруг своей
худенькой к нежной шейки. Если бы я был нераз6орчавым в
средствах, каковым вы меня, очевидно, считаете, я бы не
придумал ничего лучшего, как позволить вам сесть на самолет, а
затем притянуть вас, к этому делу, обвинив в совершении
убийства. Это спасло бы Элеонор от смертного приговора.
-- Он был убит из ее оружия,-- сказала женщина.
-- Совершенно верно,-- согласился Мейсон,-- ибо Элеонор
дала ему револьвер для защиты. Но кто-то вонзил в него шприц, и
он умер, находясь вод влиянием наркотика. Очевидно, он был
настолько одурманен, что вряд ли сознавал, что с ним
происходило. В этих условиях ничего не стоило вынуть револьвер
из его кармана и выстрелить ему в затылок.
-- Вы сказали, что он был под действием наркотика?
-- Да, думаю, что так оно и было. Ему впрыснули морфий.
-- Тогда,-- сказала она задумчиво,-- это все объясняет.
-- Что именно?
-- Я не намерена вам рассказывать,-- заявила женщина.-- Я
просто думаю вслух.
-- Напротив,-- сказал Мейсон,-- вы все мне расскажете. Я
вручил вам судебную повестку, и вы либо расскажете мне лично,
либо будете выступать перед публикой в качестве свидетеля.
Причем в присутствии газетных репортеров, фиксирующих каждое
ваше слово.
-- Не морочьте мне голову.
-- Возможно где-то,-- продолжал гнуть свою линию Мейсон,--
живет ваша семья: мать, отец, может быть, вы были замужем и
разошлись, у вас есть ребенок. Так неужели вам хочется...
На ее глаза навернулись слезы.
-- Будьте вы прокляты! -- вырвалось у нее.
-- Я просто рисую вам картину того, что произойдет,--
сказал Мейсон.
-- Вам незачем втягивать в эту историю мою семью.
-- Наоборот, это вы втягиваете, -- возразил адвокат.-- Вы
и Дуг Хепнер занимались рэкетом. Я не знаю, сколько вы выжимали
шантажом, но у вас была разработана система сигналов. Когда Дуг
намеревался шантажировать свою жертву, он всячески обвораживал
ее, пока ему не удавалось заманить ее в маленькое путешествие..
Тогда он звонил вам по телефону и сообщал имя и адрес. Вы
устраивали спектакль; изображали жену, Хепнера, в общем, ловили
зверя в капкан. Вы грозились разоблачениями...
-- Нет, нет, -- возразила она, -- ничего подобного не
было. Так низко я не падала.
-- Ну хорошо,-- согласился Мейсон,-- а как было?
Она чиркнула спичкой и трясущимися руками прикурила
сигарету.
-- Я начала работать. с Дугом с тех пор, как получила
возможность ездить в Европу в качестве секретаря --
представителя одного. государственного учреждения. Там я
проворачивала маленькую аферу и возвращалась назад. Мне
казалось, что я поступаю очень хитро. Я привозила из Европы
немного драгоценных камней, ну, не очень много, ровна столько,
сколько могли позволить мне мои скудные средства. Несколько раз
мне удавалось провезти их через таможню, а потом Хепнер
пронюхал это.
-- Как он узнал?
-- Наверное, я слишком много болтала. В общем, одна ошибка
влечет за собой другую, и я стала партнером Дуга.
-- Хорошо, продолжайте.
-- Дуг был. умен, невероятно умен. Он обладал
притягательной силой и мог втереться в доверие к любому
человеку. Работал он широко. Путешествовал в Европу и обратно.
За один рейс он умудрялся получить нужную ему информацию.
-- О контрабандном ввозе камней?
-- Это мелочи; -- пояснила она.-- Главной его работой. был
шантаж. Информация для таможни давала ему небольшой заработок,
зато служила хорошей ширмой. Основные усилия и время он
употреблял на шантаж.
-- Кто занимался шантажом?
-- Я.
-- Продолжайте.
-- В Солт-Лейк-сити у меня была квартира, и я по телефону
выдавала себя за мать Дугласа. Когда он находил для себя
подходящий объект, то приглашал девушку в поездку на уик-энд.
Затем: звонил мне, якобы своей матери. Он представлял ее по
телефону, говорил какую-нибудь ерунду, а заодно упоминал о
своем намерении жениться. Вы понимаете, что при этом
чувствовала девушка? Ей льстила поездка, и честные отношения
компаньона, и его: намерения жениться на ней... а потом
наступал мой черед. Когда Дуг уезжал, я первым же рейсом
самолета летела в тот город, где жила девица, и проникала в ее
квартиру. С делом я управлялась быстро. Поверьте, я знала, что
искать и как. Ну а обнаружив ценности, забирала их. Девицы даже
не пытались жаловаться. Если же я находила явную контрабанду,
то играла роль таможенного агента. Я говорила, что очень
сожалею, но мы .проследили незаконный ввоз, и я вынуждена
предъявить ордер на арест.
Естественно, девица обращалась к Дугу за советом, и он,
действуя в качестве посредника, предлагал ей откупиться от
меня. В общем, вам понятна эта техника.
-- А что было в случае с Элеонор? -- спросил Мейсон.-- Вы
ее шантажировали или же ее семью?
-- Может быть, у них что-то и было, но в их квартире я
ничего не нашла.
-- Подождите, в не очень понимаю. По-моему, Дуг был
влюблен в Элеонор и действительно намеревался жениться на ней?
-- Нет. Дуг не был в нее влюблен и никогда не собирался
жениться на ней. Он разрабатывал какой-то грандиозный план.
Дело в том, что ему удалось напасть на след крупной
профессиональной банды контрабандистов камнями. Ему нужна была
помощь, и он взял ее для прикрытия.
-- Он знал, кто входил в шайку?
-- Конечно. Мы оба знали об этом.
-- Так кто же в нее входил?
-- Сюзанна Гренджер.
-- Продолжайте, -- сказал Мейсон. -- Расскажите самый
конец.
-- Ну, Дуг начал игру с Элеонор по обычной схеме, по
крайней мере, мне так казалось. Он пригласил ее на уик-энд,
когда ее семья была в отъезде, позвонил ей по телефону из Индио
и...
-- А вы тем временем обыскали ее квартиру?
-- Да. Мне пришлось воспользоваться этим случаем. Я
пробралась в дом а осмотрела его. Правда, ничего не нашла.
Затем вернулась назад, в Солт-Лейк-сити.В течение недели от
Дуга не было вестей. Затем он позвонил мне и сказал, что
разрабатывает крупное дело. Я не думаю, чтоб он действительно
влюбился в Элеонор. Его занимали более серьезные вещи, конечной
целью которых был крупный денежный куш. Мне он собирался
выплатить долю.
-- Продолжайте,-- сказал Мейсон.
-- Вот тогда Дуг и сказал мне, что ему нужно легальное
прикрытые и он хочет использовать Элеонор в роли ревнивой
истерички. Ему нужно было поселить ее в квартире, примыкающей к
квартире Сюзанны Гренджер.
-- Так, а дальше?
-- Дальше Дуг применил свой обычный подход к Сюзанне
Гренджер и предложил ей поехать в Лас-Вегас на уик-энд. В
квартире Сюзанны я облазила абсолютно все. Я даже думала, что
она спрятала ценности в тюбиках с краской.
-- И что вы обнаружили?
-- Ничего.
Немного подумав, Мейсон сказал:
-- Сегодня на суде Этель Билан показала, что видела у
Элеонор целую кучу драгоценных камней...
-- Послушайте меня, мистер Мейсон,-- сказала женщина,-- я
хочу вам кое-что рассказать. Об этом никто не знает.
Шестнадцатого утром мне позвонил Дуг. Он был сильно возбужден.
Он сказал: "Прошлой ночью они чуть не схватили меня, но мне
удалось улизнуть. Все было не так, как я думал. Они так хитро
все придумали, что даже меня ввели в заблуждение. Ты бы никогда
не догадалась об их тайнике. Но камни я добыл, и, если мне
удастся смотаться отсюда живым, нам придется надолго затаиться.
Это профессиональная банда контрабандистов, и тебе достанутся
хорошие деньги".
-- По всей вероятности, он был в товар доме?
-- Да.
-- А после этого в квартире Дуга что-то искали,-- заметил
Мейсон.
-- Это и меня очень волнует, даже пугает.
-- Значит, это не вы рылись у него?
-- Господи, конечно, нет! Если бы камни оказались в руках
Дуга, он первым делом принес бы их мне. Я ждала его целую ночь
и весь день. Как только я узнала об обыске в его квартире, то
немедленно вылетела в Солт-Лейк-сити, упаковала вещи и ждала
его звонка. В этот момент вы и позвонили мне. Сначала я
подумала, что вы один из членов той банды, с которой связана
Сюзанна Гренджер, и поэтому так отвечала вам. Потом я повесила
трубку, покидала чемоданы в машину и убралась
подобру-поздорову.
-- А вам не показалось опасным приезжать сюда?
-- Только на первых порах. А потом я сообразила, что никто
не знает об этом месте. Квартплата была внесена за три месяца,
и я решила остаться. К тому же у меня здесь было больше шансов
узнать, что сделал Дугс камнями. Так или иначе...
-- Вы знаете, кто убил Дуга?
-- Его убила Элеонор. Я думаю, когда он добыл камни, она
поняла, что... А впрочем, не знаю. Я знаю только одно -- перед
смертью камни были у Дуга.
-- Значит, он вступил в борьбу с профессиональной бандой?
-- Да, и к тому же крупно работающей.
-- Элеонор не принадлежала к этой банде?
-- Конечно же, нет. Элеонор помогала ему. Она следила за
Сюзанной~ Гренджер.
-- Значит, вы знали, что Дуг Хепнер посоветовал ей
прикинуться ревнивой невестой, чтобы поселиться в квартире
Этель Билан? Знали и то, что он рекомендовал ей пригрозить, что
она убьет его, Хепнера, если его у нее отнимут?
Она колебалась секунду