Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Гарднер Эрл Стенли. Пери Мейсон 1-85 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  - 843  - 844  - 845  - 846  - 847  - 848  - 849  -
850  - 851  - 852  - 853  - 854  - 855  - 856  - 857  - 858  - 859  - 860  - 861  - 862  - 863  - 864  - 865  - 866  -
867  - 868  - 869  - 870  - 871  - 872  - 873  - 874  - 875  - 876  - 877  - 878  - 879  - 880  - 881  - 882  - 883  -
884  - 885  - 886  - 887  - 888  - 889  - 890  - 891  - 892  - 893  - 894  - 895  - 896  - 897  - 898  - 899  - 900  -
901  - 902  - 903  - 904  - 905  - 906  - 907  - 908  - 909  - 910  - 911  - 912  - 913  - 914  - 915  - 916  - 917  -
918  - 919  - 920  - 921  - 922  - 923  - 924  - 925  - 926  - 927  - 928  - 929  - 930  - 931  - 932  - 933  - 934  -
935  - 936  - 937  - 938  - 939  - 940  - 941  - 942  - 943  - 944  - 945  - 946  - 947  - 948  - 949  - 950  - 951  -
952  - 953  - 954  - 955  - 956  - 957  - 958  - 959  - 960  - 961  - 962  - 963  - 964  - 965  - 966  - 967  - 968  -
969  - 970  - 971  - 972  - 973  - 974  - 975  - 976  - 977  - 978  - 979  - 980  - 981  - 982  - 983  - 984  - 985  -
986  - 987  - 988  - 989  - 990  - 991  - 992  - 993  - 994  - 995  - 996  - 997  - 998  - 999  - 1000  - 1001  - 1002  -
1003  - 1004  - 1005  - 1006  - 1007  - 1008  - 1009  - 1010  - 1011  - 1012  - 1013  - 1014  - 1015  - 1016  - 1017  - 1018  - 1019  -
1020  - 1021  - 1022  - 1023  - 1024  - 1025  - 1026  - 1027  - 1028  - 1029  - 1030  - 1031  - 1032  - 1033  - 1034  - 1035  - 1036  -
1037  - 1038  - 1039  - 1040  - 1041  - 1042  - 1043  - 1044  - 1045  - 1046  - 1047  - 1048  - 1049  - 1050  - 1051  - 1052  - 1053  -
1054  - 1055  - 1056  - 1057  - 1058  - 1059  - 1060  - 1061  - 1062  - 1063  - 1064  - 1065  - 1066  - 1067  - 1068  - 1069  - 1070  -
1071  - 1072  - 1073  - 1074  - 1075  - 1076  - 1077  - 1078  - 1079  - 1080  - 1081  - 1082  - 1083  - 1084  - 1085  - 1086  - 1087  -
1088  - 1089  - 1090  - 1091  - 1092  - 1093  - 1094  - 1095  - 1096  - 1097  - 1098  - 1099  - 1100  - 1101  - 1102  - 1103  - 1104  -
1105  - 1106  - 1107  - 1108  - 1109  - 1110  - 1111  - 1112  - 1113  - 1114  - 1115  - 1116  - 1117  - 1118  - 1119  - 1120  - 1121  -
1122  - 1123  - 1124  - 1125  - 1126  - 1127  - 1128  - 1129  - 1130  - 1131  - 1132  - 1133  - 1134  - 1135  - 1136  - 1137  - 1138  -
1139  - 1140  - 1141  - 1142  - 1143  - 1144  - 1145  - 1146  - 1147  - 1148  - 1149  - 1150  - 1151  - 1152  - 1153  - 1154  - 1155  -
1156  - 1157  - 1158  - 1159  - 1160  - 1161  - 1162  - 1163  - 1164  - 1165  - 1166  - 1167  - 1168  - 1169  - 1170  - 1171  - 1172  -
1173  - 1174  - 1175  - 1176  - 1177  - 1178  - 1179  - 1180  - 1181  - 1182  - 1183  - 1184  - 1185  - 1186  - 1187  - 1188  - 1189  -
1190  - 1191  - 1192  - 1193  - 1194  - 1195  - 1196  - 1197  - 1198  - 1199  - 1200  - 1201  - 1202  - 1203  - 1204  - 1205  - 1206  -
1207  - 1208  - 1209  - 1210  - 1211  - 1212  - 1213  - 1214  - 1215  - 1216  - 1217  - 1218  - 1219  - 1220  - 1221  - 1222  - 1223  -
1224  - 1225  - 1226  - 1227  - 1228  - 1229  - 1230  - 1231  - 1232  - 1233  - 1234  - 1235  - 1236  - 1237  - 1238  - 1239  - 1240  -
1241  - 1242  - 1243  - 1244  - 1245  - 1246  - 1247  - 1248  - 1249  - 1250  - 1251  - 1252  - 1253  - 1254  - 1255  - 1256  - 1257  -
1258  - 1259  - 1260  - 1261  - 1262  - 1263  - 1264  - 1265  - 1266  - 1267  - 1268  - 1269  - 1270  - 1271  - 1272  - 1273  - 1274  -
1275  - 1276  - 1277  - 1278  - 1279  - 1280  - 1281  - 1282  - 1283  - 1284  - 1285  - 1286  - 1287  - 1288  - 1289  - 1290  - 1291  -
1292  - 1293  - 1294  - 1295  - 1296  - 1297  - 1298  - 1299  - 1300  - 1301  - 1302  - 1303  - 1304  - 1305  - 1306  - 1307  - 1308  -
1309  - 1310  - 1311  - 1312  - 1313  - 1314  - 1315  - 1316  - 1317  - 1318  - 1319  - 1320  - 1321  - 1322  - 1323  - 1324  - 1325  -
1326  - 1327  - 1328  - 1329  - 1330  - 1331  - 1332  - 1333  - 1334  - 1335  - 1336  - 1337  - 1338  - 1339  - 1340  - 1341  - 1342  -
1343  - 1344  - 1345  - 1346  - 1347  - 1348  - 1349  - 1350  - 1351  - 1352  - 1353  - 1354  - 1355  - 1356  - 1357  - 1358  - 1359  -
1360  - 1361  - 1362  - 1363  - 1364  - 1365  - 1366  -
вы ей посылаете? - Семьдесят долларов в месяц. - Вы ее единственная опора? - Да. - А как насчет Гарри? - Он не в состоянии ей помогать. - Но ведь он работает, вернее работал, у Бассета? - Да. - Сколько вы получали, Гарри? - обратился к нему Мейсон. - Я не мог помогать матери из тех денег, которые получал, - ответил Гарри. - Сколько вы получали? - Сто долларов в месяц. - Мужчине нужно больше, чем женщине, - заметила Берта. - И долго вы работали у Бассета? - Шесть месяцев. Мейсон внимательно рассматривал молодого человека. - Если подсчитать, то получится, что вы имели по семьсот пятьдесят долларов в месяц. Не так ли? Гарри от удивления шире раскрыл глаза: - Я не говорил этого. Семьсот пятьдесят долларов! Старый Бассет никому не дает прилично заработать. Он платил мне сто долларов в месяц и еще ненавидел в придачу. - Пока вы работали, вы растратили около четырех тысяч долларов, - сказал Мейсон. - Прибавьте ваше жалованье за это время, и вы получите семьсот пятьдесят долларов в месяц. - Вы не должны так говорить, - пробормотал Гарри и снова погрузился в молчание. - Вы посылали деньги матери? - спросил Мейсон. - Нет, - ответила за брата Берта. - Деньги ушли неизвестно куда. Мейсон снова обратился к Гарри: - На что вы потратили деньги? - Их нет. - Я хочу знать, куда вы девали деньги. - Я сказал, что их нет. Зачем вам это знать? - Если вы хотите, чтобы я вам помог, я должен знать, на что истрачены деньги. - Как же, поможете вы... Мейсон тяжело и медленно опустил на стол кулак, подчеркивая этим жестом смысл своих слов: - Если вы думаете, что я буду заниматься вашим делом, не зная всех деталей, то вы оба просто ненормальные! Поищите себе другого юриста! - Он кому-то отдал деньги, - сказала Берта. - Женщине? - спросил Мейсон. - Нет, - покраснев, чуть ли не гордо ответил Гарри. - Я не плачу женщинам, они готовы мне платить. - Кому же вы отдали деньги? - Отдал одному человеку, чтобы он их вложил в дело. - Кто он? - Я не могу сказать. - И все же вам придется это сделать. - Не скажу. Я не хочу быть доносчиком. Сестра уже пыталась заставить меня донести. Не выйдет. Я лучше пойду в тюрьму и останусь там до смерти. Берта повернулась к брату. - Гарри, - умоляюще попросила она. - Скажи, это тот человек, который был здесь? Он говорил с тобой, стоя в дверях. - Нет, - вызывающе ответил Гарри. - Я только один раз встречал эту птицу. - Где ты видел его? - Не твое дело. - Как его зовут? - Оставь меня в покое. Берта повернулась к Перри Мейсону: - У него есть сообщник, который вымогал деньги и помогал устраивать все так, чтобы Гарри не поймали. - Как Гарри доставал деньги? - спросил Мейсон. - Бассет занимается ростовщичеством. К нему неохотно шли, лишь крайняя нужда толкала людей на это. Когда они возвращали деньги, Бассет рвал их расписки. Иногда деньги получал Гарри, тогда он отдавал расписки должникам. Но в некоторых случаях он брал деньги себе, а Бассету подкладывал вексель с поддельной подписью, ведь тот не мог помнить обо всех делах. - Как он узнал об этом? - спросил Мейсон. - Мистер Бассет случайно встретил в гольф-клубе человека, который погасил вексель, и спросил его о деньгах, а тот ответил, что выплатил все четыре месяца назад. И предъявил расписку с надписью "Погашено". Так Бассет и узнал. - Почему вы думаете, что у Гарри был сообщник? - Он сам мне признался. Я думаю, что они играли в азартные игры. - Какие? - Разные - покер, рулетка, скачки, лотереи. В основном скачки и лотереи. - Если бы старый дурак немного подождал, я вернул бы ему все деньги, - заявил Гарри. Перри Мейсон повернулся к Берте и очень внимательно посмотрел на нее. - Тысяча пятьсот долларов - это все ваши сбережения? - Это все, что у меня имеется в банке. - Вы отложили их из своего жалованья? - Да. - И еще посылаете матери семьдесят долларов в месяц? - Да. - И вы хотите заплатить за Гарри, чтобы его не засадили в тюрьму? - Да, это убьет мать. - Насколько я понял, вы собираетесь выплачивать долг из вашего жалованья? - Да. - Гарри остался без работы, и вам придется его содержать, - сказал Мейсон. - Не беспокойтесь обо мне, - сказал Гарри. - Я буду работать и выплачу сестре все до единого цента. Ей не придется выплачивать долг из своей зарплаты. Я все верну меньше чем за месяц. - Откуда вы возьмете деньги? - Мне их вернут. Я вложу их в дело. Не может быть, чтобы мне всегда не везло. - Другими словами, вы намерены продолжать игру? - Я не сказал этого. - Какие вложения вы имели в виду? - Я не хочу говорить вам об этом. Вы только должны уладить дело с Бассетом. А с сестрой я все улажу сам. - Хорошо, - сказал Мейсон. - Я дам вам совет: не платите Бассету ни цента. - Но я же взял у него деньги. - Не платите ему ни единой монеты. - Он дал мне срок до завтрашнего вечера, а потом обещал передать дело окружному прокурору, - сказал Гарри таким тоном, словно адвокат мог недооценить ситуацию. - Тюрьма - лучшее место для вас, молодой человек, - сказал Мейсон. Берта широко раскрыла глаза. - Я очень давно работаю юристом, - продолжал Мейсон, - и встречал подобных типов. Их первое преступление всегда маленькое. Кто-то покроет это из жалости, принесет жертву. Ставлю десять против одного, что сестре уже приходилось делать вам добро, Гарри. - Кому какое дело до этого? И кем, черт побери, вы себя воображаете?! - вспыхнул Гарри. Перри Мейсон внимательно смотрел Берте в лицо: - Так это его первое преступление? - Я оплатила один или два чека, - медленно ответила она. - Верно! Ваш брат катится вниз, а вы его покрываете, и он знает, что вы и впредь будете заступаться за него. Он начал с подделки чеков, а когда все стало вам известно, то клялся, что больше это не повторится. Он много чего говорил. Он найдет работу. Сделает то и это. Говорить легко. Болтовня - единственная монета, которой он расплачивался с кем бы то ни было и за что бы то ни было. Он и себя самого гипнотизирует и верит, что сделает то, о чем говорит. Но у него на это духу не хватает. Да и вообще он не намерен работать. Намерен тянуть из вас деньги на "большую игру". Схватит куш и набьет полные карманы денег. Он из тех парней, которые мнят себя крупными личностями, а на деле он не в состоянии покончить с грязными делами и по-настоящему взяться за работу. Когда попадает в очередной переплет, начинает жалеть себя и хочет, чтобы кто-то выслушал его жалобы, а если ему мало-мальски повезет, тут же начинает пыжиться и покровительствовать всем своим друзьям. Потом снова получает по носу, приползает и, уткнувшись вам в колени, хлюпает, хнычет о своих бедах, а вы гладите его по головке и обещаете защитить и выручить. Единственное, что здесь требуется, - это заставить молодого человека жить своим умом. Слишком долго он опирался на женщин. Он младший брат. И вы вели сражения вместо него. Я полагаю, что ваш отец умер и вы платили за обучение Гарри? - Я отдала его в бизнес-колледж. Мне хотелось, чтобы он стал бухгалтером. Это все, что я могла сделать. Иногда я ругаю себя. Я думаю, что надо было попытаться дать ему лучшее образование. Но после смерти отца у меня на руках оставалась мать и... Гарри Маклейн вскочил. - Пошли, сестричка, - сказал он. - Парню, который привык хватать большие гонорары, легко сидеть в кресле и читать лекции. Нечего его слушать. - Напротив, вы должны меня дослушать, - сказал Мейсон. Он встал и указал юнцу на стул. - Сядьте и слушайте. Гарри уставился на него с мрачной враждебностью, но Мейсон шагнул к нему, и Маклейн опустился на стул. Мейсон повернулся к Берте. - Вы хотели получить совет, - сказал он, - я даю вам его. Вы не сможете покрыть растрату так, чтобы Бассет не привлек вашего брата к ответственности. Кроме того, вы не сможете жить сами и помогать матери, содержать брата и еще выплачивать деньги Бассету. Я попытаюсь взять этого молодого человека на поруки, но он должен будет все рассказать. Он скажет суду, кто взял у него деньги и куда вложил их. Это приучит его не полагаться на сердобольную сестру, а самому отвечать за себя. Пусть самостоятельно встанет на ноги, он же мужчина. - Но поймите же, я верну все деньги мистеру Бассету, - умоляюще сказала Берта. - Все до единого цента. И это независимо от того, попадет ли брат в тюрьму. - Сколько вам лет? - спросил Мейсон. - Двадцать семь. - А вашему брату? - Двадцать два. - Почему вы должны платить за его растрату? - Потому что он мой брат. И потом, надо считаться с матерью. Поймите же, мама нездорова, она немолода, и Гарри - ее отрада. - Ее любимчик? - Конечно. Он же мужчина. Единственный мужчина в семье, с тех пор как умер отец. - Понимаю. Вы не можете сказать об этом матери? - Боже мой, конечно нет! Это убьет ее. Она думает, что Гарри - бизнесмен, правая рука мистера Бассета, а Бассет - один из самых крупных финансистов в городе. Мейсон побарабанил пальцами по столу: - И вы готовы заплатить деньги независимо от того, возбудит Бассет дело или нет? - Да. Мейсон повернулся к Гарри. - Молодой человек, - сказал он ему. - Вы тут говорили, что вам не везет. Когда вы сегодня придете домой, встаньте на колени и поблагодарите Бога, что у вас старая и больная мать. Потому что я против своего желания все же попытаюсь спасти вас. Но учтите, с этого часа я буду наблюдать за вашим поведением и попытаюсь вселить в вас мужское начало. Он подвинул к себе телефон. - Делла, соедини меня с Хартли Бассетом. Автомобили напрокат. У вас будут неприятности с Бассетом, - обратился он к Берте. - Этот тип вытрясет из вас все, включая и душу. - Не беспокойтесь насчет Бассета, - сказал Гарри. - Мы сделаем ему предложение, и он примет его. - Что вы болтаете? Кто это мы и что за предложение? - презрительно спросил Мейсон. - Ну, мы - это я и сестра. - Хорошо, - кивнул Мейсон, - но почему вы думаете, что Бассет примет ваше предложение? - Примет. На него окажут давление. - Кто? - Кое-кто из его дома, кто дружески относится ко мне. - Но у такого типа, как вы, не может быть надежных друзей, - заметил Мейсон. - Бесхарактерные люди вроде вас не обзаводятся настоящими друзьями, которые готовы вступиться за них. - Это вы так думаете, - напыжился Гарри. - И ошибаетесь. Вы убедитесь, что есть человек, который может заставить Бассета сделать что угодно, и этот человек заступится за меня. Сделайте Бассету предложение и не обращайте внимания на то, что он скажет. Вероятно, он с ходу откажется, но не пройдет и часа, как он позвонит вам и даст согласие. Перри Мейсон удивленно посмотрел на Гарри: - Уж не миссис ли Бассет ваш друг? Молодой Маклейн покраснел и собирался ответить, но в это время позвонил телефон, и Мейсон взял трубку: - Хэлло! Бассет? Мистер Хартли Бассет? Хорошо. С вами говорит Перри Мейсон, адвокат. У меня есть к вам дело. Вы можете приехать ко мне в контору? Хорошо, я приеду к вам. Вечером? Да, я могу... Ваша контора находится в вашем же доме? Я приеду в половине девятого. Так вы знаете, в чем дело? Отлично, в восемь тридцать. - Откуда Бассет знает, что вы у меня? - спросил он у Гарри. - Это я сказал ему. - Ты ему об этом рассказал?! - воскликнула Берта. - Да, - ответил Гарри. - Он грозил, что засадит меня в тюрьму и тому подобное, а я подумал, что хорошо бы его припугнуть. Сказал, что мой адвокат - Перри Мейсон и пусть он позаботится о себе, иначе как бы Мейсон его самого не засадил в тюрьму. Перри Мейсон смотрел на Гарри с безмолвным негодованием. Берта подошла к нему и положила руку ему на плечо. - Большое вам спасибо, - сказала она. - Помните, что я все сделаю, чтобы быстрее расплатиться с Бассетом. - Я сделаю все, что смогу, - вздохнул Мейсон. Он написал на бумажке номер телефона и протянул его Берте: - Вот мой домашний телефон. Вы можете позвонить мне домой, если произойдет нечто важное, а вы не застанете меня в конторе. Я думаю, что ваш брат все вам расскажет. Когда он это сделает, пожалуйста, уведомите меня. - Вы имеете в виду его сообщника? - Да. - Не выйдет, - заявил Гарри, успевший обрести уверенность в себе. Берта сделала вид, что не слышит. - Сколько мы вам должны заплатить? - спросила она. - Забудьте об этом, - улыбнулся Мейсон. - Человек, который был здесь перед вами, заплатил мне достаточно. В том числе и за вас. Глава 3 Особая дверь, на которой значилось: "Бассет. Авто. Финансы", находилась справа от другой двери, с медной табличкой: "Резиденция Хартли Бассета. Торговцам и адвокатам вход воспрещен". Перри Мейсон толкнул дверь, ведущую в контору, и вошел. В приемной никого не было. Дверь с надписью "Частные апартаменты" находилась в конце коридора. Над кнопкой электрического звонка было написано: "Позвоните и сядьте". Перри Мейсон позвонил. Дверь открылась почти мгновенно. На пороге стоял высокий мужчина с впалой грудью, седыми усами и побелевшими висками. Глаза у мужчины были светло-серые, а точечные зрачки почему-то производили гипнотическое впечатление. Он внимательно посмотрел на Мейсона, потом взглянул на часы: - Вы пунктуальны, минута в минуту. Перри Мейсон молча поклонился и последовал за Бассетом в скромно и просто обставленную комнату. - Не сюда, - сказал Бассет. - Здесь я получаю деньги и не хочу, чтобы все выглядело слишком богато. Идемте в другое помещение, где я заключаю крупные сделки. Он открыл дверь, и они вошли в роскошно обставленный кабинет. Из-за стены доносился стук пишущей машинки. - Вечерняя работа? - спросил Мейсон. - Обычно приходится часа два работать и вечером. Так уж получается у людей, которые имеют собственное дело. Он указал на кресло, и Мейсон сел. - Вы хотели меня видеть в связи с Гарри Маклейном? - спросил Бассет. Юрист кивнул, а Бассет нажал кнопку. Стук машинки в соседней комнате стих; в дверях появился мужчина лет сорока пяти, узкоплечий, с серыми глазами, которые по-совиному глядели из очков в роговой оправе. - Артур, - спросил Бассет, - сколько там числится за Гарри Маклейном? - Три тысячи девятьсот сорок два доллара шестьдесят четыре цента, - ответил Артур хриплым голосом без всякого выражения. - И что я буду за это иметь? - спросил Бассет. - Один процент в месяц? - Один процент в месяц со дня растраты, - подтвердил Артур. - Это все, - сказал Бассет. Артур вышел, и вскоре снова послышался стук пишущей машинки. Хартли Бассет улыбнулся Перри Мейсону и сказал: - Срок до второй половины завтрашнего дня. Мейсон достал из портсигара сигарету. Бассет вынул из жилетного кармана сигару. Некоторое время они курили молча. Наконец Мейсон нарушил молчание. - Я не вижу причин, - сказал он, - почему бы нам с вами не договориться. - Я тоже, - согласился Бассет. - Я не знаю подробностей этого дела, - продолжал Мейсон. - Но буду действовать исходя из предположения, что Маклейн растратил деньги. - Он признался в этом. - Не спорю. Будем считать, что деньги растратил он. - И этой точки зрения вы будете придерживаться и в суде? - Я не делаю никаких заключений заранее, - сказал Мейсон. - Если мои клиенты хотят, они могут это сделать сами. - Продолжайте, - сказал Бассет. - Вы хотите вернуть свои деньги? - Естественно. - Маклейн ими не воспользовался. - У него был сообщник. - Вы знаете, кто он? - Нет, но очень хотел бы знать. - Почему? - Потому что деньги у сообщника. - Что заставляет вас так думать? - Я уверен в этом. - Так почему бы ему не вернуть их вам? - Я не знаю всех причин. Одна из них состоит в том, что сообщник - азартный игрок. Если вы глубже вникнете в это дело, то убедитесь, что за спиной Гарри Маклейна стоит еще чья-то фигура. Этот тип знает, что, если вернуть деньги, которые присвоил Гарри, у них не останется оборотного капитала. А игроку надо иметь на что играть. Нельзя сказать, что я стал бы осуждать их, если они выйдут сухими из воды. Но они не выйдут. Во всяком случае, не на мои деньги. Либо расплатятся, либо попадут в тюрьму. - Я постараюсь вам помочь, если вы не будете подавать в суд. - Я знаю, чего хотите вы и чего хочу я. Мне нужны мои деньги. - Вы полагаете, что они у Маклейна? - Нет, я думаю, что они у сообщника. - А не думаете ли вы, что, если бы Маклейн мог, он давно бы их забрал? - Нет, - ответил Бассет. - Деньги они украли, чтобы вместе играть, и часть из них проиграли. Хотят играть дальше, а сестра Маклейна хочет заплатить за него, чтобы его не посадили в тюрьму. В результате у них останутся какие-то деньги на игру. - Ну и что? - спросил Мейсон. - У нее нет таких денег. Насколько я знаю, в наличии имеется всего около полутора тысяч долларов. А у сообщника Маклейна осталось не менее двух тысяч. Я возьму деньги у нее, а потом найду сообщника и отберу остальное. - Предположим, что это не сработает. - Сработает. - Я могу предложить вам полторы тысячи и по тридцать долларов ежемесячно. Меня уполномочила на это сестра Маклейна. - Ее деньги? - спросил Бассет. - Да. - Все? - Да. - И парень не против? - Нет. - Я возьму полторы тысячи и по сто долларов в месяц. Мейсон вспыхнул было, но сдержался: сделал короткий вдох и выпустил дым сигареты. Произнес без особого выражения: - Она не может так много платить. У нее на руках больная мать, и ей не хватит на жизнь. - Я не заинтересован в том, чтобы получать деньги малыми дозами. Сто долларов ежемесячно обеспечат сравнительно скорую выплату. Гарри Маклейн тем временем может найти работу. И причинить убытки новому хозяину. - Что значит "причинить убытки новому хозяину"? - поинтересовался Мейсон. - Что вы этим хотите сказать? - Что он придумает, как облапошить работодателя и за счет этого возместить мой ущерб. - Значит, вы толкаете его на воровство? - Разумеется, нет. Я просто предполагаю, что он так поступит. Меня он обворовал. Я потерпел ущерб. Пусть его потерпит и еще кто-то. - И вы в таком случае окажетесь соучастником растраты, а, Бассет? - Мне нужны мои деньги, - холодно сказал Бассет. - И меня не касается, как они будут добыты. Против меня нет никаких улик, а моральная сторона меня не волнует. - Это я понял, - ответил Мейсон. - Прекрасно. Значит, мы достигли взаимопонимания. Меня не интересует моральная сторона вашей профессии, а вы не должны судить мою мораль. Я просто хочу, чтобы мои деньги вернулись ко мне. Вы пришли договориться со мной. Так вот, если сестра не хочет, чтобы парень сел в тюрьму, пусть принимает мои условия. - Эти условия не подходят. Бассет пожал плечами: - У вас есть время до завтра. Раздался стук в дверь, и, не дожидаясь ответа, в комнату вошла женщина лет сорока. Она улыбнулась Мейсону и обратилась к Бассету: - Можно мне поучаствовать в этом, Хартли? Бассет остался сидеть. Он выпустил клуб дыма, не меняя выражения лица. - Моя жена, - пояснил он адвокату. Мейсон встал и слегка поклонился: - Очень рад познакомиться, миссис Бассет. Она с опаской посмотрела на мужа: - Можно я кое-что скажу насчет этог

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  - 843  - 844  - 845  - 846  - 847  - 848  - 849  -
850  - 851  - 852  - 853  - 854  - 855  - 856  - 857  - 858  - 859  - 860  - 861  - 862  - 863  - 864  - 865  - 866  -
867  - 868  - 869  - 870  - 871  - 872  - 873  - 874  - 875  - 876  - 877  - 878  - 879  - 880  - 881  - 882  - 883  -
884  - 885  - 886  - 887  - 888  - 889  - 890  - 891  - 892  - 893  - 894  - 895  - 896  - 897  - 898  - 899  - 900  -
901  - 902  - 903  - 904  - 905  - 906  - 907  - 908  - 909  - 910  - 911  - 912  - 913  - 914  - 915  - 916  - 917  -
918  - 919  - 920  - 921  - 922  - 923  - 924  - 925  - 926  - 927  - 928  - 929  - 930  - 931  - 932  - 933  - 934  -
935  - 936  - 937  - 938  - 939  - 940  - 941  - 942  - 943  - 944  - 945  - 946  - 947  - 948  - 949  - 950  - 951  -
952  - 953  - 954  - 955  - 956  - 957  - 958  - 959  - 960  - 961  - 962  - 963  - 964  - 965  - 966  - 967  - 968  -
969  - 970  - 971  - 972  - 973  - 974  - 975  - 976  - 977  - 978  - 979  - 980  - 981  - 982  - 983  - 984  - 985  -
986  - 987  - 988  - 989  - 990  - 991  - 992  - 993  - 994  - 995  - 996  - 997  - 998  - 999  - 1000  - 1001  - 1002  -
1003  - 1004  - 1005  - 1006  - 1007  - 1008  - 1009  - 1010  - 1011  - 1012  - 1013  - 1014  - 1015  - 1016  - 1017  - 1018  - 1019  -
1020  - 1021  - 1022  - 1023  - 1024  - 1025  - 1026  - 1027  - 1028  - 1029  - 1030  - 1031  - 1032  - 1033  - 1034  - 1035  - 1036  -
1037  - 1038  - 1039  - 1040  - 1041  - 1042  - 1043  - 1044  - 1045  - 1046  - 1047  - 1048  - 1049  - 1050  - 1051  - 1052  - 1053  -
1054  - 1055  - 1056  - 1057  - 1058  - 1059  - 1060  - 1061  - 1062  - 1063  - 1064  - 1065  - 1066  - 1067  - 1068  - 1069  - 1070  -
1071  - 1072  - 1073  - 1074  - 1075  - 1076  - 1077  - 1078  - 1079  - 1080  - 1081  - 1082  - 1083  - 1084  - 1085  - 1086  - 1087  -
1088  - 1089  - 1090  - 1091  - 1092  - 1093  - 1094  - 1095  - 1096  - 1097  - 1098  - 1099  - 1100  - 1101  - 1102  - 1103  - 1104  -
1105  - 1106  - 1107  - 1108  - 1109  - 1110  - 1111  - 1112  - 1113  - 1114  - 1115  - 1116  - 1117  - 1118  - 1119  - 1120  - 1121  -
1122  - 1123  - 1124  - 1125  - 1126  - 1127  - 1128  - 1129  - 1130  - 1131  - 1132  - 1133  - 1134  - 1135  - 1136  - 1137  - 1138  -
1139  - 1140  - 1141  - 1142  - 1143  - 1144  - 1145  - 1146  - 1147  - 1148  - 1149  - 1150  - 1151  - 1152  - 1153  - 1154  - 1155  -
1156  - 1157  - 1158  - 1159  - 1160  - 1161  - 1162  - 1163  - 1164  - 1165  - 1166  - 1167  - 1168  - 1169  - 1170  - 1171  - 1172  -
1173  - 1174  - 1175  - 1176  - 1177  - 1178  - 1179  - 1180  - 1181  - 1182  - 1183  - 1184  - 1185  - 1186  - 1187  - 1188  - 1189  -
1190  - 1191  - 1192  - 1193  - 1194  - 1195  - 1196  - 1197  - 1198  - 1199  - 1200  - 1201  - 1202  - 1203  - 1204  - 1205  - 1206  -
1207  - 1208  - 1209  - 1210  - 1211  - 1212  - 1213  - 1214  - 1215  - 1216  - 1217  - 1218  - 1219  - 1220  - 1221  - 1222  - 1223  -
1224  - 1225  - 1226  - 1227  - 1228  - 1229  - 1230  - 1231  - 1232  - 1233  - 1234  - 1235  - 1236  - 1237  - 1238  - 1239  - 1240  -
1241  - 1242  - 1243  - 1244  - 1245  - 1246  - 1247  - 1248  - 1249  - 1250  - 1251  - 1252  - 1253  - 1254  - 1255  - 1256  - 1257  -
1258  - 1259  - 1260  - 1261  - 1262  - 1263  - 1264  - 1265  - 1266  - 1267  - 1268  - 1269  - 1270  - 1271  - 1272  - 1273  - 1274  -
1275  - 1276  - 1277  - 1278  - 1279  - 1280  - 1281  - 1282  - 1283  - 1284  - 1285  - 1286  - 1287  - 1288  - 1289  - 1290  - 1291  -
1292  - 1293  - 1294  - 1295  - 1296  - 1297  - 1298  - 1299  - 1300  - 1301  - 1302  - 1303  - 1304  - 1305  - 1306  - 1307  - 1308  -
1309  - 1310  - 1311  - 1312  - 1313  - 1314  - 1315  - 1316  - 1317  - 1318  - 1319  - 1320  - 1321  - 1322  - 1323  - 1324  - 1325  -
1326  - 1327  - 1328  - 1329  - 1330  - 1331  - 1332  - 1333  - 1334  - 1335  - 1336  - 1337  - 1338  - 1339  - 1340  - 1341  - 1342  -
1343  - 1344  - 1345  - 1346  - 1347  - 1348  - 1349  - 1350  - 1351  - 1352  - 1353  - 1354  - 1355  - 1356  - 1357  - 1358  - 1359  -
1360  - 1361  - 1362  - 1363  - 1364  - 1365  - 1366  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору