Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
лицо, не так ли?
- О, конечно.
- Он не был здесь сегодня вечером?
- Нет.
- А ты бы его заметила, если бы был? - Да.
- Ты обычно видишь всех посетителей, которые проходят в зал?
- М-м... Не всех, конечно, но...
- Понимаю. Колл - человек особенный, да?
- Ну, он заглядывает сюда иногда... - Несмотря на румяна, было
заметно, что она покраснела.
- Что ж, - сказал Трэгг, повернув голову к Мейсону, - попробуем
проверить Колла и "Эверглейд". Послушай, сестренка, а кто управляет этим
заведением?
- Два человека, они компаньоны. Клинт Мейгард и Харви Джей Линк.
- Не знаешь, где мы можем найти хотя бы одного из них?
- Нет. У Линка где-то есть небольшая вилла. Он иногда ездит туда
отдохнуть.
- Отдохнуть, стало быть? - повторил Трэгг, бросив быстрый взгляд в
сторону Мейсона. - И где же он, интересно, отдыхает?
- Понятия не имею. Где-то там наверху, в Лиловом Каньоне... А мистера
Мейгарда сейчас просто нет на месте.
- И вы не знаете, где он?
- Нет. Он должен появиться с минуты на минуту.
- Когда он придет, передай ему, чтобы он позвонил в полицейское
управление и пригласил к телефону сержанта Махоуни. Скажи, пусть он
расскажет сержанту все, что ему известно об Эстер Дилмейер, - смотри не
забудь. Я позвоню сюда через некоторое время. Какой у вас номер?
- Эксчейндж 3-40...
- Запиши, - распорядился Трэгг.
Она торопливо черкнула номер на листочке бумаги.
- Хорошо, я позвоню. И пусть Мейгард свяжется с управлением.
Трэгг повернулся и кивком пригласил Мейсона следовать за ним.
По пути к выходу Мейсон признался с улыбкой:
- Впервые в жизни я осознал в полной мере неудобства, связанные с
тем, что я рядовое частное лицо.
- Решили поязвить? - вежливо осведомился Трэгг.
- Нет, это я так, в виде наблюдения.
- С ними по-другому нельзя, а то начнут молоть языком всякую чепуху -
до утра тут проторчишь, ничего не узнаешь. Люди, похоже, забывают, что у
нас экстренные вызовы случаются каждые пять минут. Нам некогда
любезничать с каждым из них или позволять другим брать инициативу в свои
руки. Вы либо загоняете их в угол, либо уходите с чем пришли.
Они опять пробрались сквозь пары танцующих. Уже на ступенях, ведущих
к тротуару, Трэгг спросил:
- Мейсон, вы ничего не знаете об этом клубе?
- Нет. А почему вы спрашиваете?
- У меня такое чувство, что здесь не все чисто. Надо будет как-нибудь
заехать и хорошенько их тряхнуть.
- С чего вы взяли?
- Да этот швейцар. Начнем с того, что он профессиональный вышибала.
- Откуда вам знать?
- А вы вспомните, как он держался. Вы заметили, как он подает вперед
левое плечо, когда чувствует, что могут начаться неприятности? К тому
же, едва мы вошли, он бросился к переговорному устройству и дал какой-то
условный сигнал, чтобы предупредить о приходе полиции. И ухо у него как
кочан цветной капусты, левое.
Огромный швейцар следил за ними с холодной враждебностью. Трэгг,
проходя мимо него к машине, неожиданно повернулся и ткнул вытянутым
указательным пальцем ему в грудь.
- Ты здоровый, - вполголоса заговорил он. - Ты крутой. И ты заплыл
жиром! Реакция у тебя уже не та, что раньше. Более того, ты поглупел. У
меня и в мыслях не было, что с этим заведением не все ладно, пока ты не
подсказал мне, чем тут занимаются. Можешь так и передать боссу. Когда я
все тут переверну вверх дном, ему будет кому сказать за это спасибо. А
если сам не передашь, то это сделаю я. И запомни, когда увидишь меня в
другой раз, вставай по стойке "смирно" и бери "на караул". Спокойной
ночи!
Он зашагал дальше к машине; гигант в роскошной ливрее недоуменно
посмотрел ему вслед, потом его нижняя челюсть начала медленно отвисать.
Включив зажигание, Трэгг рассмеялся. - По крайней мере, ему теперь
есть над чем поразмыслить остаток ночи, - весело заметил он, лихо
развернулся посреди дороги, и машина стала с ревом набирать скорость.
Трэгг толкнул носком ботинка переключатель, и ночную тишину прорезал вой
сирены, установленной спереди, под крышкой капота.
В "Эверглейд Апартментс" изначально предусматривалось наличие клерка,
телефонистки на коммутаторе и мальчишек для обслуживания лифта. Однако
жесткий режим экономии привел к тому, что лифты были заменены на
автоматические, а холл остался только как украшение.
На панели рядом с большой стеклянной дверью, сквозь которую можно
было видеть часть холла, лейтенант Трэгг отыскал табличку с именем
"Синдлер Колл" и большим пальцем нажал кнопку.
- Не повезло? - спросил Мейсон через несколько секунд.
- Бесполезно, - кивнул Трэгг и нажал кнопку напротив таблички со
словом "Управляющий".
После третьего звонка женщина в ночной рубашке, шлепанцах и
наброшенном сверху кимоно возмущенно распахнула дверь одной из квартир
первого этажа и, шаркая подошвами, направилась через холл к двери. Она
долго стояла, недоверчиво разглядывая их через толстое стекло, потом,
приоткрыв дверь на пол-ладони, спросила:
- Что вам нужно?
- Нам нужен Синдлер Колл, - сказал Трэгг. Ее лицо потемнело от
негодования.
- Господи, да что же это такое!.. Вот его звонок. Вы что, не можете
сами позвонить?!
- Он не отвечает.
- Ну, я ему не сторож.
Она собралась захлопнуть дверь. Трэгг отвернул лацкан пальто и
мельком, показал ей свой значок.
- Успокойтесь, мэм. Мы должны его найти. Это очень важно.
- Ну и что, я не имею ни малейшего представления, где он может быть.
У меня здесь респектабельный дом, и я...
- Ну, конечно, мэм, как можно в этом сомневаться, - вкрадчиво
заговорил Трэгг. - И вы, конечно, не захотите нажить себе неприятностей,
отказавшись помочь полиции, когда она обратилась к вам за помощью. Пока
что у дома прекрасная репутация, и мы вас знаем как законопослушную
гражданку, которая всегда встанет на сторону справедливости и порядка.
Выражение ее лицо смягчилось.
- Что ж, я такая и есть.
- Конечно, мэм, а как же иначе. О, будьте уверены, мы держим руку на
пульсе. Нам известно все, что происходит в таких многоквартирных домах,
и мы знаем, на кого можно положиться, а на кого - нет. И частенько
разные банки и компании, занимающиеся недвижимостью, звонят нам и
спрашивают, как себя раньше проявил человек, которого они собираются
нанять управляющим в многоквартирный дом. Вы даже не представляете,
насколько охотнее начальство берет на работу управляющих, находящихся в
хороших отношениях с полицией.
- Ну, это понятно, - кивнула женщина. В голосе ее уже не было и следа
былой враждебности. Она смотрела на представителей закона преданными
глазами, и было видно, что больше всего на свете ей хочется произвести
на них хорошее впечатление. - По нынешним временам лишний раз проверить
не помешает. Так что если я могу что-нибудь сделать для вас -
пожалуйста, я готова.
- Нам бы нужно кое-что узнать о мистере Колле. Я не имею в виду его
привычки, нас больше интересует то, что подсказало бы, где его стоит
поискать. Вы ничего о нем не знаете? Что у него за друзья, например, ну
и тому подобные вещи?
- Нет, не знаю. Совсем ничем не могу быть вам здесь полезной. Парень
он тихий. Но при этом, как говорится, идет нарасхват, уж это-то мне
известно. Многие тут к нему ходят.
- Мужчины или женщины?
- Большей частью... м-м, так, знаете, несколько женщин. Мы обычно не
беспокоим жильцов, если они ведут себя тихо.
- Вам знакома некая Эстер Дилмейер?
- Нет.
- Нам необходимо связаться с Коллом сразу же, как только он вернется.
Вы не могли бы одеться и подождать в холле, пока он придет? Затем нужно
тут же позвонить в полицейское управление. Вы попросите к телефону
лейтенанта Трэгга. Это я. Если меня не будет, спросите сержанта Махоуни,
он скажет вам, что делать.
- О, я сделаю это с удовольствием. Подождите минутку, я только накину
что-нибудь. - Поплотнее запахнувшись в халат, она быстро засеменила
через холл, добравшись до своей квартиры, и исчезла за дверью.
Трэгг с широкой ухмылкой повернулся к Мейсону:
- Вы не чувствуете себя несколько странно от того, что сотрудничаете
с полицией?
- Нет, - быстро ответил Мейсон, - странное ощущение пришло ко мне от
того, что полиция сотрудничает со мной.
Трэгг откинул назад голову и расхохотался, потом, сразу посерьезнев,
спросил:
- Расскажите мне о деле, Мейсон.
- О каком деле?
- Вы ведь говорили, что Эстер Дилмейер была свидетельницей?
- Верно, говорил. Но это гражданское дело, и я не могу сообщать вам
его детали без предварительного согласований этого вопроса с клиентом.
Пока скажу лишь следующее: некая Милдред Фолкнер, владелица "Фолкнер
Флауэр Шопс", позвонила мне сегодня вечером и договорилась о встрече в
час.
- Пополудни?
- Нет, в час ночи. В первый раз я назначил ей прийти завтра утром в
десять тридцать. Затем она позвонила снова и очень взволнованным голосом
сказала, что ей просто необходимо увидеться со мной сегодня. Я работал
над справкой. Твой секретарь ответила ей, что я не закончу работать
раньше полуночи, и предложила встретиться в час. Мы полагали, что столь
позднее время заставит ее отступить. Ничуть. Она тут же ухватилась за
это предложение и попросила дождаться, когда в контору придет некая
Эстер Дилмейер, которую она назвала очень важной свидетельницей.
Насколько я мог понять, без показаний этой Дилмейер у нее будет мало
шансов на успех.
- Следовательно, мы вполне можем предположить, что кто-то узнал об
этом и отравил Дилмейер прежде, чем она заговорила.
Мейсон кивнул.
- Тогда давайте попробуем подойти ко всему этому с другого конца.
Выясните у Милдред Фолкнер, против кого она собирается возбуждать дело.
Мы тотчас же ими вплотную займемся.
- Проблема в том, что мы не можем найти мисс Фолкнер. Мой секретарь
Делла Стрит все это время пыталась связаться с ней. Она и сейчас еще
сидит в конторе у телефона.
- Позвоните ей. - - Трэгг мотнул головой в сторону телефонной будки.
Мейсон подошел и набрал номер своей конторы. Трэгг встал рядом.
Протянув ладонь, он положил ее на край складывающейся гармошкой дверцы и
тяжело оперся на руку.
- Привет, Делла, - сказал Мейсон. - Есть новости?
- У меня абсолютно ничего не получилось, - ответила она. - Оказалось,
что "Фолкнер Флауэр Шопс" имеет три отделения, и в каждом свой телефон.
Я звонила во все по очереди.
- Нигде не ответили?
- Нигде.
- Так. Нам здесь посоветовали поговорить с человеком по имени Колл,
но его мы тоже не застали дома. Я попросил передать Мейгарду - это
партнер Линка, - чтобы он позвонил мне сразу, как только появится в
клубе.
- Я оставлю магистральную линию коммутатора для поступающих звонков,
а по другой буду звонить сама.
- Если раздобудешь адрес, звони сразу в полицейское управление.
- Скажите ей, пусть попросит к телефону сержанта Махоуни, - подсказал
Трэгг.
- Спросишь сержанта Махоуни. Пусть направит к ней патрульную машину.
Пусть они взломают дверь, если потребуется.
Мейсон повесил трубку.
- Как вы думаете, стоит позвонить в "Золотой рог"? - спросил он. - В
конце концов, Мейгард мог и ослушаться.
- Будет лучше, если это сделаю я.
Трэгг подождал, пока Мейсон выйдет из будки, потом занял его место у
аппарата и набрал номер "Золотого рога". Мейсон, стоя снаружи, случайно
опустил глаза и вдруг заметил что-то белое под полкой, на которой стоял
телефон. Он нагнулся и подобрал этот предмет.
- Что вы там нашли? - спросил Трэгг.
- Носовой платок, - ответил Мейсон. - Женский. Отдам его управляющей.
На нем вышит вензель... Буква "Д"...
Лейтенант Трэгг высунул из будки руку и отчаянно замахал ею, подзывая
Мейсона. Адвокат торопливо вошел в будку. Трэгг, прикрыв трубку ладонью,
объяснил:
- Мейгард только что вошел в клуб - по крайней мере, так мне сказала
эта девчонка. Может быть, он пришел и раньше и просто решил не
обременять себя звонками в полицию. Я послал ее, чтобы она немедленно
пригласила его к телефону...
Хэлло, Мейгард, говорит лейтенант Трэгг из управления. Я попросил
передать вам, что в управлении ждут вашего звонка. Почему вы не
позвонили?.. Н-да, забавно получается: стоило мне набрать ваш номер, как
вы тут же оказались на месте. - Последовала пауза, во время которой из
трубки доносилось возбужденное бормотание, а Трэгг с хитрым видом
подмигивал Мейсону.
- Ладно, - резко прервал лейтенант излияния Мейгарда, - оставьте ваши
объяснения при себе. Мне нужно знать, где живет Эстер Дилмейер. У нее
где-то есть квартира, и я хочу немедленно туда отправиться... Что-что?..
Ну так откройте сейф и посмотрите. - Трэгг опять прикрыл трубку ладонью.
- Теперь-то я знаю, что ему есть чего бояться. Он буквально вывернулся
наизнанку, извиняясь и объясняя что и как. Это верный признак. Похоже,
мы на правильном пути... - Он отдернул руку. - Да. Хэлло. Она разве не
работает у вас?.. Хорошо, а где можно это выяснить?.. Вы в этом
уверены?.. А теперь послушайте меня: все это очень важно и срочно, так
что у меня нет времени кружить по городу впустую... Понятно, понятно, вы
не имеете представления... Стоп, погодите минутку. У нее есть карточка
социального страхования?.. Ясно... Теперь так, вы мне можете еще
понадобиться. Не уходите из клуба, не оставив номера телефона, по
которому я смогу вас разыскать. - Он повесил трубку, повернулся к
Мейсону и недовольно проворчал:
- Чертовщина какая-то.
- Он не знает, где она живет?
- Нет. Он заявил, что девушка может работать в ночном клубе и
сохранять свое достоинство только в том случае, если никто не знает ее
домашнего адреса. По-моему, он пытается водить нас за нос.
- По-моему, тоже.
- Во всяком случае, больше я от него ничего не добился. Он
утверждает, что она никогда не стала бы сообщать им, где живет, что она
работает у них, получая комиссионные, и, следовательно, в штате не
числится.
В эту минуту дверь в квартиру управляющей снова открылась. Из нее
вышла сама управляющая в домашнем платье и направилась в их сторону. Ее
лицо, покрытое толстым слоем румян, нанесенных щедрой, несколько
неуверенной рукой, украшала неподвижная, будто бы приклеенная улыбка
человека, который всю жизнь занимается только тем, что пытается
понравиться незнакомым людям.
- Я... - начала было она и вдруг, осекшись, повернулась к двери.
Проследив направление ее взгляда, они увидели сквозь толстое стекло, как
по ступеням крыльца взбежал молодой стройный человек, на ходу доставая
из кармана ключ, который тут же вставил в замок. Дверь открылась, и
управляющая едва успела пробормотать: "Вот вам и Колл".
Трэгг подождал, пока молодой человек отойдет подальше от входной
двери, обратив при этом внимание на его торопливый шаг, взволнованный
вид и напряженное выражение лица, а затем обратился к нему с вопросом:
- На пожар торопитесь?
Молодой человек явно заметил их только сейчас. Дернувшись, он
остановился, повернулся и уставился на них во все глаза.
Управляющая, любезно улыбаясь, заговорила:
- Мистер Колл, это...
Трэгг не дал ей закончить. Со словами: "Предоставьте это мне", - он
шагнул вперед и резким движением отвернул лацкан пальто, чтобы Колл мог
видеть его звезду.
Реакция Колла была мгновенной: он полуобернулся к большой стеклянной
двери, словно собираясь бежать, потом с заметным усилием взял себя в
руки и повернул к Трэггу белое как мел испуганное лицо.
Трэгг хранил зловещее молчание, наблюдая, как у Колла начала
дергаться щека.
Колл глубоко вздохнул. Мейсон видел, как его пальцы сжались в кулаки.
- Ну, в чем дело? - спросил он наконец.
Трэгг не спешил с ответом. Оба гостя внимательно изучали Колла, его
изящную узкобедрую фигуру в пальто с подбитыми ватой плечами. Ровный
загар лица говорил о том, что он привык ходить без шляпы и много бывает
на воздухе. Его черные блестящие волосы, зачесанные ото лба назад,
лежали ровными волнами - было видно, что здесь поработал
профессиональный парикмахер. Несмотря на свои пять футов десять дюймов
роста, молодой человек весил не больше ста тридцати фунтов {Фут - 30,5
см; дюйм - 2,54 см; фунт - 0,454 кг.}.
- Что за спешка? - спросил Трэгг с жесткой напористостью
полицейского, разговаривающего с преступником.
- Я хочу поскорее лечь в постель.
- Я вижу, вы прямо дымитесь от нетерпения.
- Я... - Тонкие губы вдруг плотно сжались.
- Нам нужна кое-какая информация.
- Что вы хотите знать?
- Вы знакомы с Эстер Дилмейер?
- А что с ней такое?
- Мы пытаемся найти ее. И вышли на вас.
- Это., это все, что вам нужно?
- Пока все, - ответил Трэгг.
Выражение облегчения на лице Колла выглядело почти комично.
- Дилмейер... Эстер Дилмейер... Она ведь работает в ночном клубе, не
так ли?
- Правильно.
Колл достал из кармана записную книжку и начал листать страницы, но,
заметив, что трясущаяся рука, в которой он держал книжку, привлекла
внимание Трэгга, быстро захлопнул ее, сунул назад в карман и сказал:
- Теперь я вспомнил. "Молей Армc Апартментс".
- Номер квартиры?
Колл наморщил лоб, словно пытаясь вспомнить.
- Триста двадцать восемь.
- Когда вы ее видели в последний раз?
- Ну... ну, я так сразу не могу сказать.
- Неделю назад, час назад?
- Кажется, это было вечером. Она работала в "Золотом роге". Я туда
заглядываю иногда...
- Хорошо, - оборвал его Трэгг, - идите ложитесь. - Повернувшись к
управляющей, он добавил:
- Вы нам больше не понадобитесь. Спасибо за помощь... "Молей Армс"
находится на Джефферсон-стрит, не так ли, Колл?
- Кажется, так, да. Трэгг кивнул Мейсону:
- Ну что ж, поехали.
"Молей Армс Апартментс" оказался небольшим домом без лифта. Здесь они
вновь встретили запертую дверь, ряды почтовых ящиков и кнопки звонков.
Позвонив Эстер Дилмейер и не получив ответа, Трэгг опять вызвал
управляющую и приказал ей взять дубликат ключа и следовать за ним в
указанную квартиру. Они поднялись на третий этаж и пошли по узкому
коридору, покрытому тонким потертым ковром. Здесь стоял затхлый запах,
какой бывает в помещении с плохой вентиляцией, где спит много людей.
Квартира 328 находилась в юго-восточном крыле здания. Узкое окно над
дверью было освещено.
Трэгг постучал, ответа не последовало. Он повернулся к управляющей:
- Так, открывайте.
Поколебавшись, она вставила в замок свой ключ. Дверь со щелчком
открылась.
На полу рядом с дверью лежало тело женщины, блондинки с золотистыми
волосами. На ней были твидовые юбка и жакет, легкие шерстяные чулки и
спортивные тапочки для гольфа на резиновой подошве. Тут же валялся
телефон, сброшенный с небольшой высокой подставки на тонких ножках. На
столе стояла открытая коробка шоколадных конфет; оберточная бумага, в
которой ее, очевидно, доставили, топорщилась по краям. Крышка коробки
была слегка сдвинута в сторону. На ней лежала испачканная шоколадом
карточка со словами: "Надеюсь, они поднимут тебе настроение". Карточка
была подписана инициалами "М. Ф.". Конфеты располагались ровными рядами,
каждая была в отдельной бумажной чашечке. Коробка была двухэтажная.
Пустое место на верхнем подносе служило единственным ключом к тому,
сколько конфет она успела съесть. Быстро осмотрев коробку, Мейсон пришел
к выводу, что не хватало восьми - десяти штук в верхнем слое. Нижний
слой оказался нетронутым.
Трэгг склонился над женщиной, нащупал пульс