Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Гарднер Эрл Стенли. Пери Мейсон 1-85 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  - 843  - 844  - 845  - 846  - 847  - 848  - 849  -
850  - 851  - 852  - 853  - 854  - 855  - 856  - 857  - 858  - 859  - 860  - 861  - 862  - 863  - 864  - 865  - 866  -
867  - 868  - 869  - 870  - 871  - 872  - 873  - 874  - 875  - 876  - 877  - 878  - 879  - 880  - 881  - 882  - 883  -
884  - 885  - 886  - 887  - 888  - 889  - 890  - 891  - 892  - 893  - 894  - 895  - 896  - 897  - 898  - 899  - 900  -
901  - 902  - 903  - 904  - 905  - 906  - 907  - 908  - 909  - 910  - 911  - 912  - 913  - 914  - 915  - 916  - 917  -
918  - 919  - 920  - 921  - 922  - 923  - 924  - 925  - 926  - 927  - 928  - 929  - 930  - 931  - 932  - 933  - 934  -
935  - 936  - 937  - 938  - 939  - 940  - 941  - 942  - 943  - 944  - 945  - 946  - 947  - 948  - 949  - 950  - 951  -
952  - 953  - 954  - 955  - 956  - 957  - 958  - 959  - 960  - 961  - 962  - 963  - 964  - 965  - 966  - 967  - 968  -
969  - 970  - 971  - 972  - 973  - 974  - 975  - 976  - 977  - 978  - 979  - 980  - 981  - 982  - 983  - 984  - 985  -
986  - 987  - 988  - 989  - 990  - 991  - 992  - 993  - 994  - 995  - 996  - 997  - 998  - 999  - 1000  - 1001  - 1002  -
1003  - 1004  - 1005  - 1006  - 1007  - 1008  - 1009  - 1010  - 1011  - 1012  - 1013  - 1014  - 1015  - 1016  - 1017  - 1018  - 1019  -
1020  - 1021  - 1022  - 1023  - 1024  - 1025  - 1026  - 1027  - 1028  - 1029  - 1030  - 1031  - 1032  - 1033  - 1034  - 1035  - 1036  -
1037  - 1038  - 1039  - 1040  - 1041  - 1042  - 1043  - 1044  - 1045  - 1046  - 1047  - 1048  - 1049  - 1050  - 1051  - 1052  - 1053  -
1054  - 1055  - 1056  - 1057  - 1058  - 1059  - 1060  - 1061  - 1062  - 1063  - 1064  - 1065  - 1066  - 1067  - 1068  - 1069  - 1070  -
1071  - 1072  - 1073  - 1074  - 1075  - 1076  - 1077  - 1078  - 1079  - 1080  - 1081  - 1082  - 1083  - 1084  - 1085  - 1086  - 1087  -
1088  - 1089  - 1090  - 1091  - 1092  - 1093  - 1094  - 1095  - 1096  - 1097  - 1098  - 1099  - 1100  - 1101  - 1102  - 1103  - 1104  -
1105  - 1106  - 1107  - 1108  - 1109  - 1110  - 1111  - 1112  - 1113  - 1114  - 1115  - 1116  - 1117  - 1118  - 1119  - 1120  - 1121  -
1122  - 1123  - 1124  - 1125  - 1126  - 1127  - 1128  - 1129  - 1130  - 1131  - 1132  - 1133  - 1134  - 1135  - 1136  - 1137  - 1138  -
1139  - 1140  - 1141  - 1142  - 1143  - 1144  - 1145  - 1146  - 1147  - 1148  - 1149  - 1150  - 1151  - 1152  - 1153  - 1154  - 1155  -
1156  - 1157  - 1158  - 1159  - 1160  - 1161  - 1162  - 1163  - 1164  - 1165  - 1166  - 1167  - 1168  - 1169  - 1170  - 1171  - 1172  -
1173  - 1174  - 1175  - 1176  - 1177  - 1178  - 1179  - 1180  - 1181  - 1182  - 1183  - 1184  - 1185  - 1186  - 1187  - 1188  - 1189  -
1190  - 1191  - 1192  - 1193  - 1194  - 1195  - 1196  - 1197  - 1198  - 1199  - 1200  - 1201  - 1202  - 1203  - 1204  - 1205  - 1206  -
1207  - 1208  - 1209  - 1210  - 1211  - 1212  - 1213  - 1214  - 1215  - 1216  - 1217  - 1218  - 1219  - 1220  - 1221  - 1222  - 1223  -
1224  - 1225  - 1226  - 1227  - 1228  - 1229  - 1230  - 1231  - 1232  - 1233  - 1234  - 1235  - 1236  - 1237  - 1238  - 1239  - 1240  -
1241  - 1242  - 1243  - 1244  - 1245  - 1246  - 1247  - 1248  - 1249  - 1250  - 1251  - 1252  - 1253  - 1254  - 1255  - 1256  - 1257  -
1258  - 1259  - 1260  - 1261  - 1262  - 1263  - 1264  - 1265  - 1266  - 1267  - 1268  - 1269  - 1270  - 1271  - 1272  - 1273  - 1274  -
1275  - 1276  - 1277  - 1278  - 1279  - 1280  - 1281  - 1282  - 1283  - 1284  - 1285  - 1286  - 1287  - 1288  - 1289  - 1290  - 1291  -
1292  - 1293  - 1294  - 1295  - 1296  - 1297  - 1298  - 1299  - 1300  - 1301  - 1302  - 1303  - 1304  - 1305  - 1306  - 1307  - 1308  -
1309  - 1310  - 1311  - 1312  - 1313  - 1314  - 1315  - 1316  - 1317  - 1318  - 1319  - 1320  - 1321  - 1322  - 1323  - 1324  - 1325  -
1326  - 1327  - 1328  - 1329  - 1330  - 1331  - 1332  - 1333  - 1334  - 1335  - 1336  - 1337  - 1338  - 1339  - 1340  - 1341  - 1342  -
1343  - 1344  - 1345  - 1346  - 1347  - 1348  - 1349  - 1350  - 1351  - 1352  - 1353  - 1354  - 1355  - 1356  - 1357  - 1358  - 1359  -
1360  - 1361  - 1362  - 1363  - 1364  - 1365  - 1366  -
ом, как будто это все объясняло. Потом она добавила: - Я сестра Форри. - А... - протянула девушка, глядя на Китти так, как будто пыталась сообразить, как надо себя с нею держать. - Я знаю, - заговорила Китти быстро, и слова ее извергались нескончаемым потоком, - вы, конечно, меньше всего на свете ожидали меня увидеть, да вряд ли и хотели этого. Однако надо иметь мужество, чтобы смотреть фактам в лицо. Бегство никогда не приводит ни к чему хорошему... Я только приехала домой из своего университета и, когда узнала, что произошло... Послушайте, Ферн, давайте все это обсудим. Попробуем найти хоть какое-то решение. - Хорошо, заходите в комнату, - сказала девушка. - Форри рассказывал мне о вас, - снова заговорила Китти. - Я... я не знаю, с чего начать,. Девушка закрыла дверь. - Садитесь, пожалуйста, - пригласила она. Усевшись в кресло, гостья продолжала: - Мы с вами никогда не встречались, но я слышала о вас, а вы, вероятно, обо мне. Девушка молча кивнула. - Итак, - продолжала Китти, - я хотела бы знать, почему вы так внезапно собрали вещи и уехали, не сказав ни слова друзьям и знакомым. - По-моему, я никому не обязана отдавать отчет в своих действиях, - с достоинством произнесла девушка. - Ну ладно, - заявила Китти, - я выложу все карты на стол. Не хотелось мне говорить некоторых вещей, но чувствую, что придется их сказать. - Она глубоко вздохнула и продолжала: - Мне хотелось бы защитить ваше доброе имя, а также доброе имя моей семьи. Я... я знаю, что вы и Форри были в дружеских отношениях. В очень близких отношениях. Я знаю это точно. Ответа не последовало. Китти выждала несколько мгновений, потом вздернула свой подбородок и, глядя девушке прямо в глаза, продолжала: - Человек, которого Па называет шантажистом, собирает материал для скандальной хроники, Он хочет опубликовать в бульварном журнальчике, специализирующемся на грязных сплетнях с сексуальным уклоном, некую историю. Она касается вас. Вам это интересно? Девушка попыталась ответить, но не смогла вымолвить ни слова. - Ладно, - сказала Китти, - я расскажу вам, что это за история. Вы жили с Форри, потом забеременели, Форри пошел к Па, тот рассердился и заявил, что Форри запятнал доброе имя нашей семьи. После этого вам вручили крупную сумму денег с тем, чтобы вы уехали из города и рожали где-нибудь в другом месте. Вы хотели выйти замуж за Форри, но Па якобы запретил ему даже думать об этом, и Форри подчинился. Китти на мгновение замолчала. Воцарилась тишина. - М-да, - продолжала Китти, заметно вздрогнув, - похоже, все это правда. Не думала я, что это так. Не похоже все это на Па. Я считала, что он просто пытался убедить Форри жениться на девушке из своего круга... Я знаю, что беру на себя слишком много, но ведь это важно для всех нас. Если вы действительно ждете ребенка, если вас отослали прочь, я постараюсь вам помочь. Девушка молчала. - С другой стороны, - опять заговорила Китти, пристально на нее глядя, - Па думает, что вы, может быть, сами участвуете в этом шантаже и хотите держать под прицелом всю семью, разбить жизнь Форри, затеяв процесс об установлении отцовства, и выкачать из Па побольше денег, сговорившись с этим типом Хэрродом. Если так, вы наживете себе большие неприятности. Па будет бороться до конца. Вы рискуете попасть в тюрьму за шантаж. В общем, я пришла сюда, чтобы узнать правду. Девушка, встретившись глазами с Китти, неожиданно сказала: - Извините. Я не могу сказать вам то, что вам хочется узнать. - Почему? - Потому что я не знаю... Китти бросила на нее подозрительный взгляд: - Вы имеете в виду, что не знаете, будет ли у вас ребенок? - Да нет, дело не в этом. - А в чем? Вы нуждаетесь в деньгах? - Нет... Мне бы не хотелось... - Она резко встала, подошла к окну и какое-то время с отсутствующим видом глядела вниз, на оживленную улицу. Потом она снова повернулась к Китти. - Что ж, придется, кажется, сказать вам правду. Только не перебивайте, я хочу рассказать все по порядку. - Конечно. Слушаю вас. Девушка несколько секунд собиралась с духом, как будто готовилась прыгнуть в холодную воду. Потом, наконец, она заговорила: - Дело в том, что я не Ферн Дрисколл... Я была с ней в машине, когда она погибла. Меня зовут Милдред Крэст. Она подробно рассказала Китти о катастрофе и о притязаниях Карла Хэррода. - Он, верно, думает, что я Ферн Дрисколл, - проговорила она. - Мне кажется, он и не подозревает, что мы поменялись ролями. Китти несколько секунд молчала, пытаясь осмыслить положение вещей, потом задумчиво сказала: - Сдается мне, что Хэррод на самом деле знает, кто вы. Он хочет заставить вас подписать заявление от имени Ферн Дрисколл. Тогда вы окажетесь в его власти. Он сможет заставить вас сказать или сделать все, что он захочет. Он пытается раздуть крупный скандал... Как мне жалко бедную Ферн! Я не была с ней знакома, но знаю, что Форри с ума по ней сходил... Господи, какая вышла путаница! Этот гад Хэррод не зря почуял, что пахнет жареным. Вряд ли он заблуждается на ваш счет. Чем больше я думаю об этом, тем яснее это понимаю. Он ведь сказал Па, что Ферн была на втором месяце беременности. Должно быть, узнал об этом из протокола вскрытия. - Ферн могла и рассказать это кому-нибудь. - Может быть и так. - Почему она уехала? - Она, говорят, была девицей весьма решительной. Должно быть, очень любила Форри и уехала, чтобы не доставлять ему неприятностей. Если бы даже они поженились, ребенок родился бы слишком скоро... Форри не должен был ее отпускать! - Могу открыть вам один секрет, - сказала Милдред, - В сумочке Ферн была пачка из сорока новеньких стодолларовых купюр. В общей сложности четыре тысячи долларов. Китти посмотрела на нее с испугом. - Где теперь эти деньги? - У меня, - ответила Милдред. - Господи! - воскликнула Китти. - Хэрродовская скандальная история становится все более занимательной. Бедная молоденькая секретарша обнаруживает, что беременна от сына богатого фабриканта и пытается убедить его на себе жениться. Папа-фабрикант вышвыривает ее на все четыре стороны и дает в придачу четыре тысячи долларов. Не может такого быть, Милдред! Та пожала плечами. Китти обхватила голову ладонями. - Ох, какая путаница! Хэррод что-нибудь выудил из вас, Милдред? - Нет, - ответила та. - Я обратилась к Перри Мейсону, знаменитому адвокату. Если появится Хэррод, я должна сказать ему вот что... Она прочитала Китти то, что было написано в ее блокноте. Китти внезапно оживилась. - Отлично! Вот он, выход из положения. Мы напустим Перри Мейсона на этого грязного шантажиста, - Боюсь, Хэррод не пойдет к Мейсону, - сказала Милдред, - Если он действительно знает, что я не Ферн Дрисколл, то постарается заманить меня в ловушку и... В этот момент зазвенел дверной колокольчик. - А вот и он сам, - встав с кресла, сказала Милдред, - Подождите минутку, - прошептала Китти. Милдред обернулась, - Если вы не против, я пойду ему открою, скажу, что Ферн Дрисколл - это я, спрошу, как он смеет рассказывать всем о моей беременности, и дам ему по роже. Не возражаете? - А он не знает вас в лицо? - приглушенным голосом спросила Милдред. Китти отрицательно покачала головой. - Тогда не возражаю. Только, по-моему, это бессмысленно - он должен знать, что Ферн Дрисколл погибла. Кстати, он из тех людей, что не постесняются ударить женщину. - Ну, это уж моя забота, - ответила Китти и вышла в прихожую. Милдред услышала, как щелкнул замок, открылась дверь и Китти сказала: - Вероятно, вы меня не знаете. Меня зовут... - Ну как же, как же! - перебил ее голос Хэррода, -Вы мисс Кэтрин Бэйлор. Разрешите теперь представиться мне. Мое имя Карл Хэррод. В голосе Китти зазвучали нотки неуверенности. - Почему,.. Откуда вы знаете, кто я? Мы с вами ни разу не встречались. Хэррод самодовольно усмехнулся: - Не забудьте, я не новичок в своем деле. Я мог бы в точности проследить весь ваш путь сюда от отеля "Виста дель Камино", где, как известно, останавливаются члены вашей семьи. Я был уверен, что кто-нибудь из вас появится здесь, чтобы уладить это дело. - Ну что ж, мистер Хэррод, - перебила его Китти, - я тоже искала вас. Теперь позвольте мне кое-что вам сказать. Во-первых, если вы что-то хотите от хозяйки этого номера, то я могу вам сообщить от ее имени, что вы должны связаться с Перри Мейсоном, ее адвокатом, В вечерние часы или в случае крайней необходимости звоните в сыскное агентство Дрейка. Во-вторых, у меня есть для вас персональное послание, простое и действенное, выражающее всю глубину моего к вам уважения. Послышалась звонкая плюха, затем грубое ругательство, дверь сразу же захлопнулась, и щелкнул замок. Китти вошла в комнату с раскрасневшимся лицом и блестящими глазами. - Этот Хэррод! - фыркнула она. - Где тут можно вымыть руки? Китти прошла в ванную. Когда она вернулась, Милдред сказала: - Послушайте, Китти, мне хотелось бы по-прежнему именоваться Ферн Дрисколл. Я вовсе не жажду становиться снова Милдред Крэст. В конце концов, какая разница? Ферн ведь уже нет в живых. Хэррод, может быть, и подозревает, что дело нечисто, но, пока я живу под ее именем, он будет немного осторожнее. Одно дело возводить поклеп на погибшую девушку, которая не может защититься, и совсем другое - на человека, способного за себя постоять. Для вас так тоже будет лучше: когда выяснится, что никакого ребенка не будет, журнал не посмеет публиковать хэрродовские россказни. Как вы, не возражаете? Китти немного подумала и спросила: - Когда вы открыли ее сумочку, там было что-нибудь еще? Милдред отрицательно покачала головой. Она вспомнила о найденных там письмах Форри, но инстинктивно почувствовала, что не имеет права говорить о них Китти. Неясно было только, что с ними делать. По закону она должна была сдать все вещи Ферн Дрисколл в полицию или другим представителям властей. - Что ж, ладно, - внезапно сказала Китти. - Если хотите и дальше играть роль Ферн Дрисколл, я не возражаю. Боюсь только, что вам придется столкнуться с трудностями, - Все равно их не избежать, - вздохнула Милдред. - Боюсь я этого Хэррода. - Да он просто грязный шантажист. - Поэтому-то я его и боюсь. - Обещайте мне одну вещь, Милдред. Если вы будете говорить с кем-нибудь из членов моей семьи, не упоминайте о том, что я у вас была. - Хорошо, - согласилась Милдред и задумчиво добавила: - Зря вы его ударили. - Этого мерзавца?! - воскликнула Китти. - Я научу вас, как с ним бороться. - А как? - Подождите меня здесь, - сказала Китти. - Я вернусь через пятнадцать минут. Она накинула куртку и направилась к двери. - Скажите хоть, как вы меня нашли? - спросила Милдред. Китти, уже взявшаяся было за дверную ручку, внезапно остановилась. - Вы ведь сняли номер в отеле на имя Ферн Дрисколл, - ответила она. - Номер этого телефона зарегистрирован в телефонной справочной. Я позвонила туда, и мне сказали, где вас найти. Так что все очень просто. - Где сейчас ваши отец и брат? - задала вопрос Милдред. - Насколько я знаю, в Лансинге... Подождите, Милдред. Я сейчас вернусь и принесу вам шпатель для домашнего мороженого. - Шпатель для мороженого? - изумилась Милдред. Китти кивнула. - Это такая длинная заостренная полоска стали с деревянной рукояткой. Совершенно необходимая вещь для женщины. Лучшего оружия не придумаешь. Когда-то дамы употребляли для этих целей шляпные булавки. Поверьте, от них был прок. Мужчина теряется, когда на него наставишь что-то длинное и острое. У меня была подруга, за которой ухаживал полицейский офицер. Он советовал ей не выходить по вечерам из дома без такого шпателя. Его можно носить в сумочке, надев на острый конец пробку. Моя подруга однажды отбилась им от эксгибициониста. Ночью на темных улицах без него не обойтись. - Но вы же не сможете его достать сейчас, вечером. Да и вообще, не нужен он мне... - Почему это не смогу достать? Универмаг "Аркейд новелти" в соседнем квартале еще работает. Так что испробуйте эту штуку на вашем приятеле Хэрроде. Можете не сомневаться, он от вас отстанет. *** Когда Китти ушла, на Милдред напал какой-то панический страх. Она боялась Карла Хэррода. Ей стало ясно, что он разгадал все ее хитрости и теперь играет с нею, как кот с мышью. Когда через какое-то время дверной колокольчик зазвенел снова, сердце Милдред тревожно забилось. Она подошла к самой двери и спросила тонким, испуганным голосом: - Кто там? - Это я, Китти. Откройте... Ферн. Милдред открыла дверь. - Я принесла вам оружие, дорогая, целый арсенал! - войдя, сказала Китти. - Смотрите! Три прекрасных шпателя для мороженого! - Три? - удивилась Милдред. - Да! - воскликнула Китти и рассмеялась: - Это у меня наследственная деловая хватка: один стоит тридцать восемь центов, а три продаются за доллар. На всякий случай я возьму один себе. Если Хэррод попытается поднять на меня руку, он с ним познакомится... Да не пугайтесь вы так, Милдред! Не обязательно ведь сразу втыкать его в человека. Дело в самой идее. Мужчину можно приструнить, даже слегка кольнув его этой штукой... А сейчас, дорогая, мне пора идти. Я никому не скажу о том, что вы мне рассказали. Мне нужно узнать, действительно ли Па или Форри дали Ферн Дрисколл четыре тысячи долларов и отослали ее прочь. Меня всякий раз трясет, когда я думаю о ее судьбе. Если даже бедная девочка сама захотела умереть, то это было минутное помрачение рассудка от душевной травмы. Все из-за того, что ее заставили уехать... Не говорите никому, что я к вам заходила. Если что-нибудь случится и вам понадобится моя помощь, я сегодня весь вечер буду в "Виста дель Камино". Па никуда не выезжает без свиты, словно президент. А я остановилась в скромном двухкомнатном номере. Я еще в нем не была, только попросила занести туда мой багаж. В отеле меня знают. В случае чего вы легко меня найдете. Ну как, будете молодцом? - Постараюсь. - Я оставляю два шпателя на столике в прихожей. Если появится Хэррод, не бойтесь его. Все шантажисты - трусы. Ну, я побежала. Спасибо за откровенность и - желаю удачи! Китти крепко, по-мужски сжала ее ладонь. - Как вы думаете, не уехать ли мне отсюда? - спросила Милдред. - Не знаю, - подумав немного, ответила Китти. - По-моему, бояться нечего. Все уже позади. Можете оставаться Ферн Дрисколл, если хотите. Но помните вот что: вас будут разыскивать Па и Форри... Ну все, пока, Милдред. Когда Китти ушла, Милдред почувствовала угрызения совести: она ничего не сказала ей о письмах, хотя поделилась с нею всеми остальными своими секретами. Инстинкт подсказывал ей, что лучше не приподнимать завесу, скрывавшую личную жизнь Ферн Дрисколл. Не прошло и пяти минут после ухода Китти, как зазвонил телефон. Милдред подняла трубку, ожидая услышать голос Карла Хэррода. Но голос был другой, раскатистый и властный. - Мисс Дрисколл? Милдред мгновение колебалась, потом сказала: - Я слушаю. - С вами говорит Гарриман Бэйлор. Послушайте, что за дьявольщину тут рассказывают? Наша семья якобы дала вам деньги, чтобы вы уехали из города. Я... - Ну, уж вы-то должны это знать, - заметила Милдред, входя в роль Ферн Дрисколл. - Да ничего я не знаю! - нетерпеливо вскричал Бэйлор. - Если мой сын по собственной глупости полез в капкан, я должен это знать. Скажите, вы знакомы с человеком по имени Карл Хэррод? Она секунду подумала, потом сказала: - Он был здесь сегодня вечером. - Мне известно, что Хэррод собирается опубликовать материал обо всем этом деле в каком-то бульварном журнале и получить за это деньги, - продолжал Бэйлор. - Он говорит, что у вас есть несколько писем Форри, которые могут скомпрометировать моего сына. Он говорит также, что вы предлагали ему купить у вас эти письма. Это правда? - Нет. - Письма у вас? Его не терпящий возражений тон заставил Милдред дать ему отпор. - У меня, - заявила она. - Но я никому о них не говорила и никому не предлагала их купить. - Ладно, - сказал Бэйлор. - Мне надо с вами побеседовать. Я ведь хотел предложить вам хорошую должность. Не понимаю, зачем вы пытаетесь... Ну хорошо, я сейчас к вам зайду, тогда и поговорим. До встречи. В трубке раздались короткие гудки. Он не просил разрешения зайти к ней. Он просто сказал, что придет. Милдред почувствовала, что этот человек всегда действует подобным образом - идет напролом. Она внезапно поняла, что ситуация выходит из-под ее контроля. Знал ли Бэйлор в лицо Ферн Дрисколл? Поймет ли он сразу, что она не та, за кого себя выдает? Как он поступит в этом случае? Не разоблачит ли ее? Действительно ли Китти не знала, что ее отец уже в городе? И что все-таки делать с этими письмами? Китти была права. Хэррод хотел заставить ее заявить об аварии от имени Ферн Дрисколл. После этого она оказалась бы в его власти. А нужны ему были письма, лежавшие в сумочке Ферн Дрисколл. Но Милдред вовсе не собиралась отдавать ему эти письма. Не хотела она и того, чтобы они достались Гарриману Бэйлору, отцу человека, виновного в гибели Ферн Дрисколл, пусть даже и косвенно. Внезапно Милдред поняла, что не хочет видеть Гарримана Бэйлора. Она знала слишком много, и в то же время слишком мало. Она взяла сумочку, положила в нее связку писем, погасила свет и, выйдя из номера, направилась к лифту. Увидев, что кабина идет вверх, она не стала дожидаться и, спустившись по лестнице, вышла на улицу. *** Рабочий день Перри Мейсона подходил к концу. Адвокат собрался было уходить домой, когда в кабинет вошла Делла Стрит, - У меня для вас две новости, шеф. - Какие? - Пока вы спускались пить чай, звонила Ферн Дрисколл. Она просит вас немедленно с ней связаться. Говорит, что это очень важно. Судя по голосу, она в расстроенных чувствах. Кстати, вы помните, она упоминала об этом шантажисте, Карле Хэрроде? Мейсон кивнул. - Ну так вот, он тоже звонил и просил вас перезвонить ему. Он оставил свой телефон и адрес. Живет он в отеле "Диксикрат". Еще он сказал, что звонит по делу, крайне важному для одного из ваших клиентов. - Значит, Ферн Дрисколл дала ему наш телефон. Делла кивнула. - Ну что же, - продолжал адвокат, - давайте позвоним обоим и выясним, в чем там дело. Номера телефонов у вас записаны? Секретарша открыла телефонную книжку, - Сначала поговорим с нашей клиенткой, - сказал Мейсон. Делла набрала номер. Через несколько мгновений она уже говорила в трубку: - Здравствуйте, мисс Дрисколл. Это Делла Стрит, личный секретарь Перри Мейсона. Мистер Мейсон будет говорить с вами. Соединяю... - Добрый день, мисс Дрисколл, - сказал адвокат. - Что у вас нового? Его собеседница заговорила торопливо, взахлеб: - Мистер Мейсон, за это время многое произошло. Я не все вам рассказала в тот раз. Боюсь, я упустила важные подробности... В общем, возникло множество осложнений... - А нельзя ли все это отложить до утра? - Нет! Нет! Я... Вы знаете, ко мне в номер забрался человек, он что-то там искал. Он сбил меня с ног, а я полоснула его стальным шпателем для мороженого. - Молодец! - прокомментировал Мейсон. - Он что, ранен? - Наверное. Эта штука выскочила у меня из рук... и я не могу ее найти. - Вы заявили в полици

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  - 843  - 844  - 845  - 846  - 847  - 848  - 849  -
850  - 851  - 852  - 853  - 854  - 855  - 856  - 857  - 858  - 859  - 860  - 861  - 862  - 863  - 864  - 865  - 866  -
867  - 868  - 869  - 870  - 871  - 872  - 873  - 874  - 875  - 876  - 877  - 878  - 879  - 880  - 881  - 882  - 883  -
884  - 885  - 886  - 887  - 888  - 889  - 890  - 891  - 892  - 893  - 894  - 895  - 896  - 897  - 898  - 899  - 900  -
901  - 902  - 903  - 904  - 905  - 906  - 907  - 908  - 909  - 910  - 911  - 912  - 913  - 914  - 915  - 916  - 917  -
918  - 919  - 920  - 921  - 922  - 923  - 924  - 925  - 926  - 927  - 928  - 929  - 930  - 931  - 932  - 933  - 934  -
935  - 936  - 937  - 938  - 939  - 940  - 941  - 942  - 943  - 944  - 945  - 946  - 947  - 948  - 949  - 950  - 951  -
952  - 953  - 954  - 955  - 956  - 957  - 958  - 959  - 960  - 961  - 962  - 963  - 964  - 965  - 966  - 967  - 968  -
969  - 970  - 971  - 972  - 973  - 974  - 975  - 976  - 977  - 978  - 979  - 980  - 981  - 982  - 983  - 984  - 985  -
986  - 987  - 988  - 989  - 990  - 991  - 992  - 993  - 994  - 995  - 996  - 997  - 998  - 999  - 1000  - 1001  - 1002  -
1003  - 1004  - 1005  - 1006  - 1007  - 1008  - 1009  - 1010  - 1011  - 1012  - 1013  - 1014  - 1015  - 1016  - 1017  - 1018  - 1019  -
1020  - 1021  - 1022  - 1023  - 1024  - 1025  - 1026  - 1027  - 1028  - 1029  - 1030  - 1031  - 1032  - 1033  - 1034  - 1035  - 1036  -
1037  - 1038  - 1039  - 1040  - 1041  - 1042  - 1043  - 1044  - 1045  - 1046  - 1047  - 1048  - 1049  - 1050  - 1051  - 1052  - 1053  -
1054  - 1055  - 1056  - 1057  - 1058  - 1059  - 1060  - 1061  - 1062  - 1063  - 1064  - 1065  - 1066  - 1067  - 1068  - 1069  - 1070  -
1071  - 1072  - 1073  - 1074  - 1075  - 1076  - 1077  - 1078  - 1079  - 1080  - 1081  - 1082  - 1083  - 1084  - 1085  - 1086  - 1087  -
1088  - 1089  - 1090  - 1091  - 1092  - 1093  - 1094  - 1095  - 1096  - 1097  - 1098  - 1099  - 1100  - 1101  - 1102  - 1103  - 1104  -
1105  - 1106  - 1107  - 1108  - 1109  - 1110  - 1111  - 1112  - 1113  - 1114  - 1115  - 1116  - 1117  - 1118  - 1119  - 1120  - 1121  -
1122  - 1123  - 1124  - 1125  - 1126  - 1127  - 1128  - 1129  - 1130  - 1131  - 1132  - 1133  - 1134  - 1135  - 1136  - 1137  - 1138  -
1139  - 1140  - 1141  - 1142  - 1143  - 1144  - 1145  - 1146  - 1147  - 1148  - 1149  - 1150  - 1151  - 1152  - 1153  - 1154  - 1155  -
1156  - 1157  - 1158  - 1159  - 1160  - 1161  - 1162  - 1163  - 1164  - 1165  - 1166  - 1167  - 1168  - 1169  - 1170  - 1171  - 1172  -
1173  - 1174  - 1175  - 1176  - 1177  - 1178  - 1179  - 1180  - 1181  - 1182  - 1183  - 1184  - 1185  - 1186  - 1187  - 1188  - 1189  -
1190  - 1191  - 1192  - 1193  - 1194  - 1195  - 1196  - 1197  - 1198  - 1199  - 1200  - 1201  - 1202  - 1203  - 1204  - 1205  - 1206  -
1207  - 1208  - 1209  - 1210  - 1211  - 1212  - 1213  - 1214  - 1215  - 1216  - 1217  - 1218  - 1219  - 1220  - 1221  - 1222  - 1223  -
1224  - 1225  - 1226  - 1227  - 1228  - 1229  - 1230  - 1231  - 1232  - 1233  - 1234  - 1235  - 1236  - 1237  - 1238  - 1239  - 1240  -
1241  - 1242  - 1243  - 1244  - 1245  - 1246  - 1247  - 1248  - 1249  - 1250  - 1251  - 1252  - 1253  - 1254  - 1255  - 1256  - 1257  -
1258  - 1259  - 1260  - 1261  - 1262  - 1263  - 1264  - 1265  - 1266  - 1267  - 1268  - 1269  - 1270  - 1271  - 1272  - 1273  - 1274  -
1275  - 1276  - 1277  - 1278  - 1279  - 1280  - 1281  - 1282  - 1283  - 1284  - 1285  - 1286  - 1287  - 1288  - 1289  - 1290  - 1291  -
1292  - 1293  - 1294  - 1295  - 1296  - 1297  - 1298  - 1299  - 1300  - 1301  - 1302  - 1303  - 1304  - 1305  - 1306  - 1307  - 1308  -
1309  - 1310  - 1311  - 1312  - 1313  - 1314  - 1315  - 1316  - 1317  - 1318  - 1319  - 1320  - 1321  - 1322  - 1323  - 1324  - 1325  -
1326  - 1327  - 1328  - 1329  - 1330  - 1331  - 1332  - 1333  - 1334  - 1335  - 1336  - 1337  - 1338  - 1339  - 1340  - 1341  - 1342  -
1343  - 1344  - 1345  - 1346  - 1347  - 1348  - 1349  - 1350  - 1351  - 1352  - 1353  - 1354  - 1355  - 1356  - 1357  - 1358  - 1359  -
1360  - 1361  - 1362  - 1363  - 1364  - 1365  - 1366  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору