Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
черного слуха. - А
что тут еще?
Он полностью развернул шарф.
- Вот это да! Коробка с патронами для револьвера тридцать второго
калибра!
Он открыл ее, внутри рядком лежали блестящие патроны.
- Не все, - сказал Дрейк. Мейсон молча кивнул, пересчитал патроны и
сказал:
- Не хватает семи.
- Все правильно, - подтвердил Келтон. - Убийство было совершено как
раз из такого оружия. Револьвер заряжается семью патронами, а в магазине
осталось шесть. Одна пуля была израсходована.
Мейсон в задумчивости закрыл коробочку, снова завернул ее в шарф и
положил в карман. Потом он осторожно, не оставляя отпечатков, закрыл
банку из-под кофе и поставил ее на место.
- Что ты собираешься с этим делать? - спросил Дрейк.
- Не знаю, - признался Мейсон. - Надо подумать.
- Это вещественное доказательство, Перри! Ты должен все оставить как
было.
- Вещественное доказательство? Чего, Пол?
- Ну, вообще доказательство убийства.
- Полиции не нужны доказательства убийства. У них есть труп, так что
доказательство налицо.
- Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, Перри. Это вещественные
улики, по которым можно найти преступника.
- Какого именно?
- Я не знаю. Выводы сделает полиция.
Мейсон на мгновение задумался, а потом сказал:
- Полиции совсем необязательно знать про эти вещи, Пол. Во всяком
случае, сейчас. И я хочу, чтобы вы мне пообещали никому не рассказывать
об этой находке.
- Мы не можем! - запротестовал Келтон.
- Почему?
- Потому что нас могут обвинить в сокрытии вещественных
доказательств!
- От вас требуется только одно: держать язык за зубами, - ответил
Мейсон. - А всю ответственность я беру на себя. Я скажу, что вы
действовали согласно моим указаниям.
- Не делай этого, Перри! - взмолился Пол Дрейк. - С этим шутки плохи!
Мейсон кивнул.
- Все так, и тем не менее я это сделаю, Пол. Повторяю: всю
ответственность я беру на себя.
- Ну что же, пусть будет по-твоему, - нехотя согласился Дрейк. -
Келтон, никому ни слова!
- Вот и хорошо! - сказал Мейсон. - А теперь поехали отсюда.
Глава 9
В машине Делла сказала:
- Сейчас уже довольно поздно, так что приличный ресторан .можно найти
только на побережье.
- Ты совершенно права, - сказал Мейсон. - Мне кажется, что мы далеко
опередили полицию в расследовании этого дела, и я намерен сохранить это
преимущество. Но перекусить все-таки надо.
Дрейк облизнулся.
- Вот это мне по душе. А то вы с Деллой обычно сибаритствуете в
ресторане, наслаждаясь винами и изысканными блюдами, а я торчу в конторе
с сандвичем в одной руке и трубкой - в другой. Еду приносят из соседнего
ресторана, что в квартале от нашего здания, и даже если попросить
горячие бифштексы, то, пока их донесут, они успевают остыть. Какое-то
время я ею еще жую, но скоро он окончательно превращается в подошву, и я
его выбрасываю. Через час я уже пью соду, а ночью просыпаюсь от голода.
Но сегодня я пирую - фирма платит.
Дрейк откинулся на спинку сиденья, и на его лице заиграла блаженная
улыбка.
- Может быть, поедем в "Золотое руно" ? - Мейсон обратился к Делле,
поскольку у Дрейка был мечтательно-отрешенный вид.
- Отлично, шеф!
- Это всего лишь в пяти минутах езды отсюда, - продолжал Мейсон.
- А что потом?
- Видимо, ничего особенного. Ночью мы все равно ничего не сможем
предпринять. А завтра, если удастся, попробую сразиться с полицией.
Потребую, чтобы Глэдис или предъявили официальное обвинение, или
отпустили ее. Для первого у них не хватит доказательств. Во всяком
случае, я на это надеюсь.
Мейсон подрулил к ресторану и поручил машину заботам служащего
стоянки. Метрдотель почтительно и приветливо поклонился гостям.
- Столик на троих найдется? - спросил адвокат с улыбкой.
- Столик для Перри Мейсона найдется в любое время.
Он усадил их неподалеку от танцевальной площадки, подозвал официанта
и распорядился обслужить по высшему разряду.
- Начнем с аперитива?
Мейсон взглянул на Деллу, кивнул и произнес:
- Для леди - "манхэттен"... А ты что будешь, Пол?
- А мне - "баккарди", - сказал Мейсон после того, как Дрейк заказал
двойной "манхэттен". - И сразу же несите меню.
- Одну минуточку, - вмешался Дрейк. - У меня какое-то нехорошее
предчувствие. Я предпочел бы сделать заказ прямо сейчас. В конце концов
на особые деликатесы я не рассчитываю, да и вы с Деллой изрядно
проголодались, так что не будем терять время. Слава Богу, если вообще
удастся поесть.
Мейсон задумчиво посмотрел на Деллу.
- Официант, подождите минуточку. Ну, Пол, позвони в свою контору,
сообщи им, где ты находишься, и узнай, нет ли каких новостей.
Дрейк, в свою очередь, повернулся к официанту:
- Подождите здесь, я сейчас вернусь, и мы сразу сделаем заказ.
Дрейк скрылся в телефонной будке, и официант обратился к Мейсону:
- Я схожу за меню. Может быть, сразу же принести напитки?
- Подождите до его возвращения. А меню принесите.
- Бедняге Полу просто не верится, что он может отдохнуть и
насладиться хорошим ужином...
- Послушай, Делла, а ты не хочешь тоже двойной "манхэттен"?
- Право, не знаю, - нерешительно ответила она. - Нет, нет, шеф, мне,
как обычно. Это Полу нужно выпить чего-нибудь покрепче, он и правда
переутомился.
Официант принес меню. Мейсон начал его внимательно изучать. Делла
тоже пробежала глазами названия порционных блюд, высказывая свои
пожелания, после чего взглянула в сторону телефонной будки.
- Ох, шеф! Посмотрите-ка на Пола! Дрейк уже подходил к их столу.
- Что, есть новости? - спросил Мейсон.
- Угу... Только мне не хочется об этом говорить, Перри, потому что...
словом, не зря у меня было предчувствие.
- Выкладывай!
- Ты просил меня отыскать людей, так или иначе связанных с этим
делом, поэтому я направил одного из своих ребят в "Саммит-Инн", чтобы
узнать, когда приехала и когда уехала Глэдис Дойл. Кроме того, я поручил
ему связаться с киностудией, узнать адрес Эдгара Карлайла и поговорить с
ним.
Мейсон кивнул.
- Дальше?
- Так вот, никакого Эдгара Карлайла они не знают.
- Что они сказали?
- Сказали, что в рекламном отделе человека с такой фамилией нет и не
было. Более того, отдел рекламы сообщил, что они уже давно потеряли
надежду сговориться с мисс Мид, Она продала право на экранизацию своего
романа за кругленькую сумму; ну, а что касается сотрудничества, то тут у
компании и у мисс Мовис Мид взгляды не совпадают. Компания, конечно,
понимает, что реклама кинофильма способствует распродаже книги мисс Мид,
но писательница не желает участвовать в расходах на рекламу,
отговорившись тем, что не получает доходов от проката фильма. В конечном
итоге студия решила, что мисс Мид должна быть более заинтересована в
них, чем они в ней, и перестала добиваться с ней встреч.
Мейсон заметил:
- Ты бы присел, Пол, я сделал заказ.
Но Дрейк, не обращая внимания на его слова, продолжал объяснять, так
и не присев:
- В агентстве ждали моего звонка. Дело в следующем, Перри: как только
мой парень узнал, что в отделе рекламы такой человек не значится, он
отправился в "Саммит-Инн", чтобы узнать, что это за птица. Ему сказали,
что Эдгар Карлайл заправлял свою машину и расплатился чеком. По этому
чеку мы узнали, что он живет в Лос-Анджелесе.
- Где? - быстро спросил Мейсон.
- Депроуз-авеню, 1632.
- Всего в полумиле отсюда? - заметил адвокат, отодвигая стул от
стола.
- Вот именно этого я и опасался! - воскликнул Дрейк, жалобно глядя на
Деллу.
- Мы еще вернемся, - предупредил Мейсон официанта, - минут через
сорок пять. Никого не сажайте за этот столик.
- Может, хотя бы выпьем коктейли? - взмолилась Делла.
- А потом будем дышать винными парами в лицо нашему свидетелю?
Кстати, неизвестно еще, какую роль играет этот человек в данной истории.
Если он не связан с киностудией, значит, это был всего лишь предлог,
чтобы встретиться... Ну, ладно, там будет видно!
- Не завидую я этому малому!
- Да уж! Ведь если подумать, то, возможно, он заинтересует нас не
только как свидетель, но и как подозреваемый. Поэтому нам необходимо,
во-первых, опередить полицию, а, во-вторых, вином от нас пахнуть не
должно. Едем!
Они вышли из ресторана, сели в машину и поехали в полном молчании.
Наконец Пол заговорил:
- Это здесь, Перри. На этот раз нам все-таки повезло. Рядом с домом
есть место для парковки.
Мейсон подрулил к дому. Отыскав на табличке нужную фамилию, он нажал
звонок. Дрейк вздохнул.
- Один против ста, что его нет дома. Мейсон кивнул, но позвонил
вторично. Поскольку на звонок снова не последовало ответа.
Пол Дрейк достал из кармана связку ключей:
- По-моему, к этой двери подойдет любой. Если хочешь, Перри, я
попробую.
- Обожди, Пол! За подобные действия, если Фортуна повернется к нам
спиной, лейтенант Трэгг строго спросит. Давай-ка сначала попробуем
позвонить в три-четыре другие квартиры, а потом извинимся за ошибку.
Мейсон поочередно нажал на несколько кнопок, и наконец кто-то из
жильцов дома включил автоматическое устройство, открывающее входную
дверь.
Они вошли в нижний холл.
- Что теперь?
- Теперь мы поднимаемся на лифте этажом выше, чем требуется, а потом
спустимся к его квартире - на тот случай, если кто-то из жильцов
выглянет на наш звонок.
- К чему эти штучки? - запротестовал Дрейк.
- Ты всегда действуешь опрометчиво, - ответил Мейсон. - А я всегда
придерживаюсь золотого правила, что излишняя осторожность не помешает.
Поехали.
Они поднялись в лифте на один этаж, а потом по лестнице пошли вниз.
Внезапно одна из дверей отворилась. Красивая блондинка в шелковом
халате взглянула на них, улыбнулась Мейсону и сказала:
- Это вы звонили ко мне?
- Простите меня, ради Бога! Я по ошибке нажал на кнопку вашего звонка
и понял свою оплошность, когда уже было поздно.
- Ах, вот оно что! - разочарованно протянула она. И после секундного
молчания еще раз переспросила:
- Значит, вы ошиблись?
- Да, ошиблись, - сухо сказала Делла. Блондинка неохотно закрыла
дверь. Они пошли дальше по коридору.
- Будем надеяться, что ей не придется нас опознавать, - сказал Дрейк.
- Да, но... - начал было адвокат и тут же закричал:
- Смотри-ка, Пол, а ведь в 242 - горит свет! Видишь, под дверью?
- Ты хочешь сказать, что он дома и не открывает? А вдруг мы нарвемся
еще на один труп?
- Типун тебе на язык!
Все трое с величайшей осторожностью приблизились к двери. Внутри
кто-то стучал на пишущей машинке. На какое-то время стук затих, потом
снова возобновился.
Мейсон взглянул на Деллу:
- Что скажешь?
- Работает не профессионал, не вслепую, всего двумя пальцами, но
печатает быстро.
Мейсон кивнул, на мгновение задумался, затем легонько постучал в
дверь. Через несколько секунд постучал снова, на этот раз уже посильнее.
Стрекотание машинки прекратилось.
Воспользовавшись этим, Мейсон постучал в третий раз. Наконец
послышались шаги. Дверь распахнулась, и на пороге показался человек.
Лицо его выражало крайнее недовольство.
Что вам нужно, черт возьми? - набросился он на них. - Раз я не
отвечаю на звонки, значит, не желаю, чтобы меня беспокоили!
- Вы Эдгар Карлайл? - спросил у него Мейсон.
- Да, и я занят... Прошу меня извинить.
Он собрался было закрыть дверь, но Дрейк придержал ее плечом.
- Подождите минутку, приятель, - сказал он, вынимая из кармана свое
удостоверение частного детектива, и показал его хозяину квартиры.
- Что это значит? - недовольно спросил тот.
- У нас есть к вам кое-какие вопросы.
- Ничего не выйдет, - решительно запротестовал Карлайл. - Я слишком
занят, чтобы терять время, отвечая на ваши вопросы. Приходите, когда я
закончу работу.
- А когда вы собираетесь ее закончить? - спросил Мейсон.
- Думаю, что к половине первого управлюсь.
- В таком случае гарантирую вам, что вы ее не закончите, - покачал
головой Мейсон. - Полиция явится сюда гораздо раньше.
- Полиция? О чем вы, черт вас возьми?
- Вы слышали о Мовис Мид и об убийстве? - вопросом на вопрос ответил
Мейсон.
Карлайл заморгал глазами, словно его обухом по голове ударили.
- О Мовис Мид и убийстве? - повторил он с оторопелым видом.
- Вы проводили уик-энд в "Саммит-Инн", - пояснил ему Мейсон, -
отрекомендовавшись представителем рекламного отдела киностудии. А
убийство произошла вчера ночью неподалеку от отеля.
- Кто... Кто вы... черт побери?
- Меня зовут Перри Мейсон, - ответил адвокат. - Это моя секретарша,
мисс Стрит. Лицензию мистера Дрейка вы уже видели. Он частный детектив.
Недовольство Карлайла уступило место испугу:
- Хорошо... входите... на пороге стоять бессмысленно.
Мейсон повторил:
- Так вы выдавали себя за представителя киностудии?
- Это не совсем так... Я просто сказал, что мне поручили это дело. И
так оно и было, черт подери! К тому же я не извлек никакой выгоды из
того, что представился именно так. Спросите любого юриста: нет никакого
преступления в том, что мне захотелось отрекомендоваться как-нибудь
покрасивей.
- Я сам юрист, и далеко не уверен, что ваша позиция так безупречна.
- Я вообще не выдавал себя за кого-нибудь или за что-нибудь. Я
сказал, что мне поручили это дело. Что правда. - Карлайл стрельнул
глазами в сторону Деллы, смерил ее взглядом с головы до ног и, похоже,
сменил гнев на милость. - Хорошо, - вздохнул он, - поскольку вы все
равно отвлекли меня от работы и статья уже наверняка не будет написана в
срок, мы можем присесть и поговорить.
Мейсон подошел к пишущей машинке и посмотрел на заложенный в нее лист
бумаги.
- "Пасифик-Коуст-Персоналитиз", где это будет напечатано, стоит всего
двадцать пять центов, - сказал Карлайл, - и я не люблю, когда мой
материал читают до того, как он будет опубликован.
Мейсон не обратил внимания на его слова и продолжал чтение. Лишь
закончив, он сказал:
- Итак, вы пишете статью о Мовис Мид?
- Да, совершенно верно. Я пишу статью о Мовис Мид.
- Вы позвонили ей по телефону и сказали, что являетесь представителем
рекламного отдела киностудии?
- Я говорил несколько иначе. Сказал, что мне поручено переговорить с
ней по поводу рекламы. А поскольку из ее слов я понял, что она
собирается провести уик-энд в "Саммит-Инн", я договорился встретиться с
ней там.
- Она согласилась? - Да.
- И не приехала?
- Да, не приехала... Прислала свою секретаршу Глэдис Дойл.
- И из разговора с этой девушкой вы почерпнули достаточно материала
для своей статьи?
- Совершенно верно.
- А почему вы решили, что "Пасифик" заинтересуется такой статьей?
Карлайл недовольно ответил:
- Потому что я профессиональный журналист, потому что статья уже
заказана, оплачена и должна быть представлена в редакцию завтра к девяти
утра. Имя Эдгара Карлайла довольно широко известно читателям. Я пишу для
кино и телевидения. А теперь позвольте узнать, зачем вы пришли ко мне и
по какому праву задаете мне эти вопросы?
Мейсон ответил:
- Я уже сказал вам, что моя фамилия Мейсон. Я адвокат и я...
Карлайл кивнул.
- Я слышал... Постойте, одну минуточку, - внезапно оживился он. - Но
вы тот Перри Мейсон?..
- Именно он.
- Господи Боже мой! Ну конечно, это вы! Мне следовало бы вас узнать.
Я так давно хотел взять у вас интервью, но не знал, как до вас
добраться. Не хотите ли прямо сейчас мне его дать?
- В принципе не возражаю, - ответил Мейсон, - и признаю, что как
свободный литератор вы не новичок, дело свое знаете. Но лучше расскажите
о своей поездке в "Саммит-Инн".
- Зачем?
- Уехав оттуда, мисс Дойл сбилась с пути, машина в застряла в грязи,
а она сама была вынуждена провести ночь в каком-то незнакомом коттедже.
Проснувшись утром, она обнаружила в соседней спальне труп. В связи с
этим есть основания предполагать, что вы явились орудием в чьих-то руках
и что мисс Мид хотели заманить в ловушку или даже убить.
- Боже мой! Какие ужасы вы рассказываете!
- Итак, вы утверждаете, что работаете по поручению журнала
"Пасифик"?
Карлайл кивнул.
- Статья вам заказана?
- Мне поручил ее написать сам мистер Робине. Он издатель и главный
редактор журнала. Моя статья должна быть готова к девяти утра.
- И отослана в журнал?
- Да.
- На адрес "Пасифик-Коуст-Персоналитиз"?
- Да.
- Вы сами разговаривали с мистером Робинсом?
- Да.
- Лично или по телефону?
- По телефону.
- Вы узнаете Робинса в лицо?
- Конечно. Видел его неоднократно, но он вряд ли меня вспомнит. Я
встречал его на собраниях в клубе писателей.
- Расскажите подробно, как это произошло.
- Что ж, охотно... Это было в четверг во второй половине дня.
Зазвонил телефон. Звонивший отрекомендовался Данном Робинсом. Он
поздравил меня с удачной статьей, опубликованной в "Телевизионных
новостях", сказал мне много лестных слов по поводу моего слога и подбора
материала. Потом сказал, что статья держит читателя в напряжении от
первой строки до последней, потому что в ней очень живо обрисованы
характеры героев. Напоследок он предложил мне написать статью и для его
журнала. О мисс Мовис Мид...
- Так, так, понятно, - подбодрил его Мейсон. - Что было дальше?
- Когда я выразил готовность это сделать, он уже официально поручил
мне написать статью, сказав, что платит тысячу долларов за три с
половиной тысячи строк. Он сказал, что, работая над статьей, я могу
считать себя сотрудником журнала. Но Мовис Мид говорить этого не стоит,
иначе, отвечая на вопросы, она начнет выпендриваться. Я думаю, он был
прав. Робине предложил мне встретиться с ней в "Саммит-Инн", так как ему
известно, что она снимает там комнату и, как правило, проводит там
уик-энды... Рекомендовал представиться сотрудником рекламного отдела,
чтобы получить от нее необходимую информацию.
Более того, он прямо заявил, что его совершенно не интересует, каким
образом я раздобуду эти сведения. Главное, чтобы материал оказался
интересным и чтобы в статье чувствовался мой стиль.
Он сказал, что остановил свой выбор на Мовис Мид потому, что в ее
нашумевшей книге много секса, и это заставляет предполагать, что сама
она весьма сексуальная особа, что должно заинтересовать читателей. Он
посоветовал озаглавить мою статью "Уик-энд с мисс Мовис Мид" или что-то
в этом духе. И если мне удастся изобразить ее как женщину знойную и
страстную, не вдаваясь в интимные подробности и детали, то он будет
доволен... Его читателей интересует личная жизнь знаменитостей, а не
рассуждения об их таланте и даровании. Поэтому побольше фраз о пылком
темпераменте и женском теле.
- Что вы сделали после этого разговора?
- Во-первых, я сразу же заявил ему, что хочу получить определенную
сумму на расходы, на что он ответил, что я могу не беспокоиться. Он
спросил, сколько мне нужно, и я сказал, что было бы неплохо, если бы он
прислал мне триста пятьдесят долларов - аванс за статью и дорожные
расходы, - а мы бы потом рассчитались. Я попросил, чтобы мне в гостинице
на всякий случай открыли текущий счет под гарантию "Пасифик".
- Он согласился? - Да.
- И прислал вам эти деньги?
- Он сказал, что их принесет рассыльный в течение часа. И попросил
меня никуда не уходить, рассыльный действительно вскоре появился.
- С чеком?
- Нет, с наличными. Три купюры по сто долларов и од