Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
пятидесяти-и
стодолларовыми купюрами.
- Вы считали их? - спросил Мейсон.
- Да, считал.
- Бы думаете, что их кто-то выкрал?
- Я не знаю, что с ними случилось.
- Хорошо, - жестко сказал Мейсон. - Можно попытаться разгадать эту
загадку. Отнесите этот чемодан в грузовик-лабораторию, и пусть там
попытаются снять отпечатки.
- Но и мои отпечатки сейчас есть на чемодане.
- Ваши и, возможно, чьи-то еще. - сказал Мейсон.
- Конечно будут отпечатки моей жены.
- Ее и еще чьи-либо. Уоррен покачал головой.
- Я не хочу делать это.
- Почему?
- Она может прийти сюда и обнаружить пропажу чемодана. И даже после
того, как я принесу его обратно, она может обнаружить, что с него
снимали отпечатки пальцев. Вы сами сказали, что эта процедура оставляет
следы.
- Они могут протереть кожу промасленной тряпкой, и никаких следов не
останется, - сказал Мейсон. - Отпечатки пальцев должны были бы остаться
на металлических частях.
- Нет, - сказал Уоррен. - Я не хочу, чтобы был какой-то шанс поймать
меня на этом. Кроме того, мне трудно вынести его из дома.
- Отсюда есть черный ход, не так ли?
- Да.
- Вы можете воспользоваться.
- Но представьте, она приходит в спальню и не обнаруживает
чемоданчика. Что тогда?
- Тогда, - сказал Мейсон, - вы должны раскрыть перед ней карты. Вы
можете объяснить ей свои действия и сказать, что собираетесь защитить
ее.
- Никогда, - сказал Уоррен многозначительно. Он резко закрыл и запер
чемодан. Положил его в стенной шкаф и закрыл дверцу.
- До тех пор пока моя жена не доверится мне сама, - сказал Уоррен, -
я не хочу навязывать ей что-либо. Я хотел, чтобы вы сами увидели деньги.
Я догадываюсь, что грязная работа вымогателя увенчалась успехом.
- У вашей жены достаточно денег, чтобы производить такие выплаты? -
спросил Мейсон.
- В течение последних девяноста дней, а возможно и до этого, она
реализовывала свои ценные бумаги. Она получила достаточно денег для
такой выплаты. Если бы Лорна реализовала все свои ценные бумаги, она
могла бы сделать несколько таких выплат. Я верю в финансовую
независимость обеих сторон в браке, мистер Мейсон. Для вашей информации,
я был щедр со своей женой. Мои дела идут довольно успешно. - Он сделал
соответствующий жест рукой. - Вы видите, в какой обстановке мы живем. Я
бы не хотел, чтобы Лорна думала, что я шпионю за ней, что я рассказываю
вам... О Боже. Пойдемте отсюда.
- Хорошо, - ответил Мейсон и последовал за Уорреном, направившимся к
двери из ванной.
Внезапно дверь открылась. На пороге стояла Лорна Уоррен. На ее лице
появилось выражение тревоги и крайнего удивления.
Ее муж тут же остановился. Затем сказал совершенно обычным, крайне
учтивым голосом:
- Дорогая, я показываю мистеру Мейсону наш дом. Взял на себя
смелость, заглянул и в твою спальню. - Уоррен повернулся к Мейсону и
продолжал:
- Моя спальная комната здесь, на другой стороне коридора. В нее можно
пройти через ванную или через коридор. У меня тоже есть ванная комната,
вход в которую из моей спальни. Пожалуйста, проходите.
Лорна Уоррен стояла немного в стороне.
- Когда вы закончите осмотр, мой дорогой, - сказала она, - имей в
виду, что ресторатор хотел бы узнать, когда подавать еду. В
грузовике-ресторане гриль работает на угле, поэтому нужно знать время
заранее.
- Хорошо, - очень спокойно ответил Уоррен. - Скажи ему, пусть
начинает готовить мясо и подавать его, как только оно изжарится.
Примерно через двадцать минут начнем ужин.
- Они уже подали бутерброды с икрой и с анчоусами, - сказала Лорна.
- Прекрасно, - откликнулся Уоррен. - Они великолепно знают свою
работу. А теперь сюда, мистер Мейсон, я покажу вам остальные помещения
этого крыла. Спальные комнаты гостей в другом крыле.
Выйдя в коридор, Уоррен повернулся к Мейсону:
- Боже мой, чуть не попались! Представьте, что было бы, если бы она
застала нас с чемоданчиком в руках.
- А что было бы? - спросил Мейсон.
- Я боюсь даже думать об этом, - ответил Уоррен. - Это заставило бы
меня давать объяснения.
- И это вынудило бы вашу жену тоже давать объяснения, - сказал
Мейсон. - Если необходимо кого-то защищать, крайне важно знать источник
опасности и...
- Нет, нет, мистер Мейсон, - перебил его Уоррен, - это бы сделало
совершенно ненужным ваше нахождение здесь. Я хочу организовать все таким
образом, чтобы у Лорны не возникло ни малейшего подозрения, что вы
находитесь здесь по каким-то другим, не связанным с ужином причинам. Я
не хочу, чтобы она знала, что у меня появились подозрения по поводу ее
финансовых дел.
- Хорошо, - сказал Мейсон. - Делайте так, как считаете нужным. Однако
совершенно очевидно, что, если вашу жену шантажируют, она уже выплатила
сорок семь тысяч долларов. И уже поздно предотвращать это!
- Знаю, знаю, но деньги не главное, - сказал Уоррен. - Я хочу, чтобы
вы защитили ее от вымогателя или от кого-то другого, кто угрожает ей.
Возможно, больше мы не сможем поговорить наедине. Как я вам уже сказал,
деловая атмосфера у меня довольно сложная, и все телефонные звонки
проходят через коммутатор.
- Что знает Джадсон Олни? - спросил Мейсон.
- Ничего, абсолютно ничего, и я не хочу, чтобы он вообще знал
что-нибудь.
- Но он знает, что история с Деллой Стрит от начала до конца
выдумана.
- Конечно. Он думает, что я хотел бы познакомить Деллу Стрит с
некоторыми из присутствующих здесь гостей.
- С кем? - спросил Мейсон.
- С Баррингтоном, - ответил Уоррен. - Вы найдете его имя в списке
гостей. Пожалуйста, это моя спальная комната.
Мейсон вошел и закрыл за собой дверь.
- А кто такой Баррингтон?
- О нем фактически нечего рассказывать - начал Уоррен. - Джордж
Баррингтон - сын нефтяного магната Уэнделла Баррингтона. Джордж
занимается нефтяными разработками, а у меня есть участки, которые он
хотел бы взять в аренду. Он в этом очень заинтересован.
Конфиденциально, мистер Мейсон, меня совершенно не интересуют его
дела, его аренда. Я пригласил его сюда по другой причине. Он связался с
дрянной женщиной, которая ему совершенно не подходит. Сейчас они в
ссоре. Я сказал Джадсону Олни, что хочу, чтобы он встретился с Деллой
Стрит.
- А откуда он знает, что вы знакомы с Деллой Стрит?
- Несколько недель назад, - объяснил Уоррен, - я выступал на собрании
ассоциации секретарей, шефы которых занимаются юридическими вопросами. Я
сказал, что на этом собрании присутствовала и Делла Стрит. Я не
разговаривал с ней, но был поражен ее красотой. Я выяснил, кто она.
Попросил Олни пригласить ее на сегодняшний ужин. Она должна прийти с
сопровождающим. Я сказал Олни, что хотел бы, чтобы он познакомил ее с
Джорджем Баррингтоном. Вот все, что он знает.
А теперь нам надо возвращаться к гостям, мистер Мейсон. Обычное
ознакомление с домом - одно дело, но длительное отсутствие для ведения
беседы с вами совершенно другое. Это свело бы на нет все мои расчеты.
Горас Уоррен решительно открыл дверь и ждал, что Мейсон последует за
ним.
- Чего вы боитесь? - спросил Перри Мейсон.
- Я? Ничего! Почему у вас появилась такая мысль? - Вы боитесь назвать
вещи своими именами. Вы боитесь, что кто-нибудь подумает, что вы
консультируетесь со мной. Вместо того чтобы руководить своими
сотрудниками, вы позволяете им руководить вами. Вот в этом и ответ, -
сказал Мейсон.
- Остановимся на том, что я рассказал вам. Сейчас у меня нет времени
для подробных объяснений, мистер Мейсон.
- А когда оно у вас будет?
- Я не знаю. Более того, это совсем не важно. Все, что нужно, вы
знаете. У вас полная свобода действий - незаполненный, но подписанный
чек. Защитите Лорну.
- Вы замечательный актер, Уоррен, - заметил Мейсон. - Где вы этому
учились?
Казалось, Уоррен расслабился и стал самим собой.
- Когда-то я был увлечен сценой. Даже выступал в роли ангела в паре
постановок, но, пожалуйста, никому не говорите об этом, особенно Лорне.
Она подумает... Вы же знаете, что обычно думают... о подобных вопросах.
- Нет, не знаю, - сказал Мейсон. - Постановки необходимо
финансировать, это же бизнес.
- Я знаю, знаю, но... Вы холостяк, не так ли, мистер Мейсон?
- Да.
- В этом все дело, - сказал Уоррен, шагая по коридору по направлению
к большой комнате, где ужин был уже в полном разгаре: мужские голоса
стали немного громче, женский смех - чуть заливистей. - А теперь, если
вы не возражаете, - продолжал Уоррен настойчиво, - до конца ужина я к
вам больше не подойду.
- Где Баррингтон? - спросил Мейсон.
- Вон там, активно занят беседой с вашим секретарем, - пояснил
Уоррен.
Мейсон увидел высокого, стройного мужчину примерно тридцати лет,
который выглядел как модель для рекламы рубашек и воротничков:
широкоплечий, с узкой талией, загорелый, выступающие скулы - полная
уравновешенность и мужская сила.
- Я знал, что ему понравится Делла Стрит, - сказал Уоррен. -
Посмотрите, как он увлечен ею.
Мейсон повернулся к Уоррену:
- Послушайте, Уоррен. Я не скажу, что мне это нравится. Я еще не
пойму вашей игры, но совершенно очевидно, что вы пытаетесь использовать
Деллу Стрит в качестве приманки для заключения сделки с Баррингтоном.
- Нет, нет, что вы, - торопливо сказал Уоррен. - Этот гамбит я
использовал только для Джадсона Одни. Но я знаю, что Баррингтон влюбился
в нее - и безнадежно. А теперь извините меня, мистер Мейсон.
Уоррен повернулся и отошел.
Мейсон посмотрел на Баррингтона, который совершенно очевидно пытался
произвести благоприятное впечатление на Деллу Стрит.
Затем к Мейсону подошла женщина со стаканом в руке и захотела узнать,
что за волшебное средство есть у него, позволяющее выигрывать все дела.
Через секунду к ней присоединились еще два человека, и вскоре Мейсон
оказался в центре внимания собравшихся.
Глава 4
Ровно в десять часов Мейсон вызволил Деллу Стрит из группы мужчин,
которые не скрывали своего восхищения ею, попрощался с хозяйкой и
хозяином дома и с интересом наблюдал за затянувшимся расставанием
Джадсона Одни с Деллой, который целовал ее в правую щеку.
- Сейчас, когда я нашел вас, - заявил он, я не могу терять вас вновь.
- Затем он добавил, подчеркивая каждое слово:
- Я говорю это более чем серьезно, Делла!
Миссис Уоррен заметила:
- Заявив о своих правах, следует постараться это "что-то" получить в
свое распоряжение, иначе опять можно все потерять.
Одни ответил:
- Посмотрите!
Повернув голову, Мейсон поймал полный злобы взгляд, который был
адресован Делле Стрит. Он знал, что фамилия молодой женщины с горящим
взором -Честер; кто-то называл ее Аделлой. Мысленно Мейсон решил
расспросить о ней Деллу, когда они вернутся в офис.
Горас Уоррен тепло пожал руку Мейсону.
- Мы очень обязаны Джадсону Одни, - сказал он, - и мисс Стрит.
Поверьте, это истинное удовольствие встретиться с вами, мистер Мейсон, и
я надеюсь, что мы еще увидимся.
Мейсон поклонился, поблагодарил его и, взяв Деллу под руку, удалился.
Дойдя до автомобильной стоянки, он помог Делле сесть в машину и завел
мотор.
Делла весело рассмеялась:
- У вас вид человека, встающего с кресла зубного врача!
Мейсон выруливал на дорожку.
- Я устал от никчемных разговоров, устал от бесполезного стояния и
хождения от группы к группе. Я презираю женщин, которые намеренно
заводят себя, а затем пытаются демонстрировать совиную мудрость.
- Была только одна такая, - сказала Делла, - остальные мне показались
милыми людьми.
- Одной достаточно, - сказал Мейсон. - Она преследовала меня со
стаканом спиртного в левой руке, а правой цеплялась за лацкан моего
пиджака, как будто боялась, что я сбегу от нее. Кто та блондинка,
которая смотрела на тебя, как на какое-то насекомое?
- Это, - сказала Делла, - Аделла Честер. Она пришла с Джорджем
Баррингтоном. Он познакомил нас. Почему-то она сразу же невзлюбила меня.
И не только она. На ужине присутствовала еще одна женщина -Розали
Харвей. Не знаю, заметили ли вы ее. Брюнетка с зелеными глазами, была
одета в...
- Я обратил на нее внимание, - прервал Деллу Мейсон. - Не связана ли
она каким-либо образом с бизнесом?
- Она работает секретарем у Джадсона Олни, - сказала Делла. - Уже
пять лет. Я думаю, она почувствовала неладное. Кроме того, сгорала от
любопытства, но не решилась прямо задать вопросы.
- Да, - сказал Мейсон. - Найти причину враждебности двух этих женщин
нетрудно. Баррингтон вовсю ухаживал за тобой и не обращал внимания на
женщину, которая пришла с ним. Вот причина такого поведения Аделлы
Честер. После представления, которое Джадсон Олни разыграл, и после
того, как он рассказал, что влюбился в тебя на пароходе, нетрудно понять
настроение его преданного секретаря, которая в течение многих лет втайне
обожает его, но взамен ничего не получает. Не заметила ли ты какой-либо
враждебности со стороны других лиц? Как вписался в общую картину Джадсон
Олни?
- Он вел себя как менеджер большинства предприятий Гораса Уоррена,
его правая рука.
- Очень молод для такой ответственной должности, не так ли?
- Все зависит от того, как на это посмотреть. Он знающий и толковый
человек, поверьте мне. И он много размышляет.
- О чем?
- Например, о том, почему вы появились на ужине.
- Да, - заметил Перри Мейсон, - мне кажется, не так легко изменить
мнение, что наше появление на ужине было случайным, особенно с учетом
моего редкого участия в подобных мероприятиях. По какому случаю давался
этот ужин, Делла?
- Не знаю. Мне кажется, они часто организуют подобные развлекательные
мероприятия. На этот раз собрались разные люди. Баррингтон был приглашен
по деловым соображениям. Часть гостей работает в фирме Уоррена. Пара
семей - соседи. Другие, как мне показалось, являются членами
бридж-клуба, к которому принадлежит миссис Уоррен. Проведенное там время
не доставило вам удовольствия, не так ли, шеф?
- Я честно заработал свои пятьсот долларов, - ответил Мейсон. - Не
думай, что я старый брюзга, Делла, но профессионал редко получает
удовольствие от подобного мероприятия. Пять разных человек подходили ко
мне и начинали ни к чему не обязывающий разговор о праве, о моей карьере
и, наконец, рассказывали о своих собственных юридических проблемах, по
которым они хотели бы посоветоваться со мной. Врач редко может
присутствовать на каком-то мероприятии без того, чтобы люди не подходили
к нему, не рассказывали о своих болячках и не просили его совета.
- Куда вы и Горас Уоррен ушли после разговора у бассейна? - спросила
Делла. - Я пыталась следить за вами, но вы исчезли где-то в районе
расположения душа.
- Через боковую дверь мы вошли в ванную комнату, - ответил Мейсон, -
а из нее - в спальню Лорны Уоррен.
Брови Деллы в удивлении поднялись вверх.
- Уоррен хотел показать мне чемоданчик, в котором, по его словам,
было сорок семь тысяч долларов и который его жена хранила в стенном
шкафу.
- Вы видели этот чемоданчик? - спросила Делла.
- Да, видел, но в нем находились только газеты.
- Лорна уже передала деньги, которые у нее вымогали?
- Именно так думает Уоррен.
- А вы нет?
- Когда человек выплачивает выкуп, он отдает деньги, - сказал Мейсон.
- В этом случае миссис Уоррен, очевидно, положила бы чемоданчик на
постель, открыла его, вынула сорок семь тысяч долларов, передала их
вымогателю и поставила чемоданчик снова в шкаф. Когда достают деньги из
чемоданчика, а затем заполняют его старыми газетами, чтобы сохранить
вес, это похоже на работу взломщика.
- Боже, неужели эти сорок семь тысяч долларов украли?! - воскликнула
Делла Стрит, переходя почти на шепот.
- Вот именно, - сказал Мейсон, - но дело гораздо сложнее. Если бы
кто-то расставил ловушку для миссис Уоррен, чтобы получить сорок семь
тысяч долларов, и если она, придя, чтобы отдать деньги вымогателю,
обнаружила бы в чемоданчике вместо денег кучу старых газет, была бы
большая беда. Нельзя же удовлетворить аппетит шантажиста кучей старых
газет.
- Конечно нельзя, - сказала Делла Стрит. Замолчав, она представила
картину: миссис Уоррен, не зная, что деньги исчезли, открывает
чемоданчик.
Через минуту Делла спросила:
- Кто же тогда мог взять деньги? Мейсон ответил:
- Шантажист, зная, что для него приготовлены деньги наличными, мог
пробраться в дом. Выкрасть деньги и затем требовать выплату.
- Что за мысль! - воскликнула Делла.
- Или, - продолжал Мейсон, - кто-то, не желающий, чтобы она
передавала вымогателю эту сумму, мог взять деньги и положить в
чемоданчик вместо них газеты.
- Кто-то не хотел, чтобы она отдавала деньги.
- Вот именно, - уточнил Мейсон.
- Но ведь этим человеком мог быть только ее муж! - воскликнула Делла.
Молчание Мейсона было многозначительным. Продумывая различные
варианты, которые подсказывала ей эта идея, Делла Стрит заметила:
- И когда она пошла, чтобы передать деньги вымогателю, ей, очевидно,
пришлось сказать, что деньги у нее были, но их выкрали. Шантажист мог не
поверить ей, возникли осложнения. И тогда вас наняли, чтобы защитить ее.
О, шеф! Именно так и было дело. Должно быть, сам Уоррен взял деньги.
- Мы не можем этого доказать, - сказал Мейсон. До прихода в офис
Мейсона оба хранили молчание.
- Мне кажется, что ты хорошо провела время, - заметил Мейсон.
- Прекрасно, - ответила Делла Стрит.
- Возможно, нам следует вести более активную социальную жизнь, -
сказал Мейсон. - А нам приходится заниматься одним за другим делами об
убийстве. Как колибри, перелетающим...
- Не сравнивайте убийство с собиранием нектара, - прервала его Делла,
- и не будьте таким угрюмым. Дело, которое вам поручили, - это
обыкновенное дело о вымогательстве. Мейсон покачал головой.
- Нет, это не обыкновенное дело, и я не отношу его к делам о
вымогательстве.
- Почему?
- У меня никогда не было клиентов, которые так упорно старались
избегать меня.
- Что вы имеете в виду? Мистер Уоррен познакомил вас с особняком, в
течение вечера неоднократно беседовал с вами и...
- Это, ты имеешь в виду это, - прервал Деллу Мейсон. - Все это
предварительная игра. Все это хорошо, но ты заметила: Уоррен настойчиво
старался внушить мне мысль, что с ним нельзя связаться, что его нельзя
найти без того, чтобы не поставить под угрозу его дела.
Делла Стрит принесла кофеварку, наполнила ее кофе и подключила к
электрической сети.
- Ресторанная служба Дрейка хорошо поработала, - сказала она.
- Это была прекрасная работа. Великолепное шампанское.
- Думаете, нас пригласят еще раз? - спросила она.
- Сомневаюсь. Уоррен хотел познакомить нас с ситуацией и затем будет
держать на расстоянии.
Она улыбнулась.
- Вы забыли о моем друге по круизу Джадсоне Олни.
- Ты его покорила. Он начал по приказу Уоррена, однако со слишком
большим энтузиазмом выполнял приказ, кое-где даже переиграл.
- Да, энтузиазма было много, - ответила Делла. - Он хотел узнать, в
чем все-таки дело. Говоря об игре, хотелось бы заметить, что Горас
Уоррен всегда хотел быть актером, что он до сих пор упражняется перед
зеркалом, используя магнитофон.
Мейсон удобно устроился в кресле, подвинул еще одно для ног и закурил
сигарету.
- Беда с такими людьми: они переигрывают, становятс