Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
свои возражения
тогда, когда я выйду за эти так называемые рамки? - с улыбкой спросил
Мейсон.
Судья Бэгби тоже улыбнулся:
- Мне тоже думается, что так будет лучше. Но тем не менее суд учтет
заявление прокуратуры. Вызывайте свидетеля.
- Я вызываю мисс Мовис Ниле Мид! - объявил Эллингтон.
Дверь открылась, и в зал суда вошла Мовис Мид в сопровождении Дюка
Лаутона.
Эллингтон приветливо посмотрел на нее, но потом нахмурился, увидев,
что Лаутон собирается вместе с ней подняться на место для свидетелей.
- Обождите, мистер Лаутон, - сказал он. - Сюда имеют право заходить
только работники суда и свидетели. Можете присесть на скамью в первом
ряду.
Лаутон посмотрел на хмурое лицо судьи Бэгби и не стал спорить, а сел
на свободное место в первом ряду. Вид у него был при этом такой, как
будто он в любую минуту мог перейти к решительным действиям.
- Ваше имя Мовис Ниле Мид? Вы писательница, автор нашумевшего романа
"Уничтожьте этого человека" ?
- Да, - ответила она тихо, но уверенно.
- Вы знакомы с обвиняемой?
- Да.
- Она у вас работала?
- Да.
- Кем?
- Секретарем.
- Меня интересует пятница шестого числа этого месят. Вы помните этот
день?
- Да.
- А теперь, мисс Мид, я попрошу вас ограничиться только ответами на
те вопросы, которые я буду задавать... У вас в пятницу был разговор с
обвиняемой о том, как она должна провести уик-энд?
- Да.
- Вы дали ей машину?
- Да.
- И ваше поручение, конечно, было довольно необычным?
- Да.
- В чем оно заключалось?
- Мисс Дойл должна была поехать в "Саммит-Инн" и встретиться там с
человеком по имени Эдгар Карлайл. Я считала, что...
- Сейчас не имеет значения, что вы считали, - перебил ее Эллингтон, -
если это не связано с теми инструкциями, которые вы ей давали.
- Как раз об этом я и хотела сказать, - нахмурилась мисс Мид. - Я
сказала ей, что этот человек работает на киностудии. В то время я
действительно считала, что он там работает.
- Хорошо, не будем больше об этом, - сказал Эллингтон. - Говорили ли
вы с ней о том, когда она должна вернуться в город и каким путем?
- Да.
- Будьте добры, расскажите суду все, что вы ей говорили.
- Я просто сказала ей, что назад лучше возвращаться более коротким
путем, и объяснила как ехать.
- Вы можете нам точно сказать, по какой дороге вы посоветовали ей
вернуться домой?
- Да, сэр.
- Так по какой же?
- Я сказала, чтобы из "Саммит-Инн" она выехала по главной дороге.
Доехав до почты, она должна свернуть направо. Затем проехать пять
кварталов и свернуть налево. Там есть довольно узкая, но хорошая дорога,
которая с милю будет совершенно прямой, а потом неожиданно начинает
петлять в горах. Я сказала Глэдис, чтобы у почты она заметила
расстояние, и, проехав 9,7 мили, свернула у развилки направо. После
этого, проехав 15,3 мили, она доберется до второй развилки и снова
повернет направо. После этого она должна ехать до основного шоссе,
пересечь его и следовать дальше по этой же дороге, миновать апельсиновую
рощу и проехать еще приблизительно три мили, пока не выедет на дорогу,
ведущую непосредственно в Лос-Анджелес.
- Она делала пометки?
- Да, сэр.
- Я хочу показать вам страничку из блокнота с некоторыми пометками и
стенографическими знаками. Вы знакомы с почерком обвиняемой?
- Да.
- Вы узнаете этот почерк?
- Да. Это почерк Глэдис Дойл.
- Здесь написана такая фраза: "Получено триста долларов". Что вы
можете сказать по этому поводу?
- Я дала ей триста долларов на расходы.
- Имеются в виду расходы, связанные с поездкой?
- Да. Конечно, она должна была бы отчитаться.
- Вы знакомы со стенографическими знаками?
- Да.
- Вы можете прочесть, что здесь написано?
- Не каждое слово, но общий смысл могу передать. Здесь записано то,
что я говорила ей по поводу обратной дороги. И это ее рука.
- Теперь о другом. Вы знаете, откуда у меня эта страничка?
- Да.
- Откуда же?
- Из корзины для бумаг, стоящей в комнате Глэдис Дойл.
- Это вы достали ее оттуда?
- Да.
- И что вы с ней сделали?
- Отдала офицеру полиции.
- Кому именно?
- Лейтенанту Трэггу.
- У меня все, - сказал Эллингтон, - теперь очередь защиты.
- Что вы еще можете сказать, мисс Мид, - спросил Мейсон, -
относительно того разговора, который вы вели с мисс Дойл о ее поездке на
уик-энд?
- Минуточку! - вмешался Эллингтон. - Я уже говорил суду, что вопросы
не могут выходить за рамки того, что относится к делу.
Мейсон улыбнулся:
- Согласно элементарным законам юстиции защита может задавать любой
вопрос, касающийся той или иной темы, которая была уже затронута
обвинением.
- Да будет зам известно, что я знаком с законами, - ответил
Эллингтон, - но в то же время закон требует, чтобы любой заданный вопрос
имел основания быть заданным.
- Хорошо, я сформулирую свой вопрос иначе, - спокойно ответил Мейсон.
- Как долго продолжался ваш разговор, мисс Мид?
- Видимо, минут пятнадцать - двадцать.
- И речь шла о поручении, которое мисс Дойл должна была выполнить?
- Да.
- И о дороге, по которой ей было удобнее возвращаться в город?
- Да.
- О чем еще?
- Я... мне кажется, больше ни о чем. Помнится, я сказала Глэдис, что,
по моему мнению, Эдгар Карлайл любит поухаживать за женщинами. Мы
посоветовались, что ей нужно взять с собой из вещей.
- И все?
- Насколько сейчас помню, все.
- Значит, вы рассказали ей, по какой дороге она должна ехать,
возвращаясь в город? - еще раз спросил Мейсон.
- Да.
- Рассказывали по памяти? - Да.
- Мне хотелось бы немного уточнить, как все это было, мисс Мид. Разве
вы не воспользовались при этом планом, который находился в ящике вашего
письменного стола?
- Возможно.
- Где сейчас этот план?
- О Боже ты мой, я этого не помню... Кажется, я отдала его лейтенанту
Трэггу. Хотя нет, я отдала ему дубликат. У меня было два плана.
- То есть план, который вы использовали, объясняя Глэдис Дойл, как ей
надо ехать из "Саммит-Инн", и еще один план?
- Да.
- И на обоих планах было нарисовано одно и то же?
- Конечно.
- В пятницу, шестого числа этого месяца, когда вы объясняли путь мисс
Дойл, у вас уже было два плана?
- Минуточку, дайте припомнить... Нет, я не знаю... Я не могу это
утверждать с определенностью.
- Ваша честь, - сказал, поднявшись с места, Эллингтон, - я возражаю
против подобных вопросов, потому что они не имеют непосредственного
отношения к делу.
- Я обращаю ваше внимание на то, что получилось так, что тот план, о
котором толкует защитник, постепенно оттеснил все остальное и стал
центральным моментом в разбираемом деле. Мы только что о нем заговорили,
и нам уже сразу понадобилось узнать все детали. Мне кажется, что защита
весьма ловко старается отвлечь внимание суда от главного, выпячивая на
передний план второстепенные детали, не имеющие прямого отношения к
преступлению.
- Скажите, мистер Мейсон, почему вас, собственна, так интересует этот
план или планы? Вы что, считаете, что это важно для суда?
- Полагаю, что да, ваша честь.
- По вашему настоянию, мистер Мейсон, я отклоняю протест обвинения. Я
признаю, что вопрос имеет непосредственное отношение к делу, поскольку
затрагивает содержание беседы свидетельницы с обвиняемой и характер
полученных последней инструкций. Мистер Мейсон, продолжайте.
Судья сделал вид, что не слышал последней тирады прокурора.
- Итак, мистер Мейсон, - сказал он, - вы можете задавать ваши
вопросы.
- Благодарю вас, ваша честь.
И он повернулся к свидетельнице:
- Во время вашего разговора с Глэдис Дойл у вас уже имелось два
плана?
- Ну, мне кажется... Нет, мне кажется, что второй план я нарисовала
позднее.
- Вы имеете в виду тот план, который отдали лейтенанту Трэггу?
- Да.
- У обвинения есть этот план? - Мейсон повернулся к Эллингтону.
- Да, - хмуро ответил тот.
- Могу я на него взглянуть?
- Нет, не можете, - отрезал тот, - поскольку нет оснований полагать,
что этот план имеет какое-то отношение к делу, хотя бы только потому,
что у свидетельницы его еще не было, когда она давала указания своей
секретарше об обратной дороге.
- Он нарисован ее рукой? - спросил Мейсон.
- Почему вы меня допрашиваете? - возмутился Эллингтон. - Если вы
желаете выставить меня в качестве свидетеля защиты, повремените до той
поры, пока я не закончу выполнять обязанности обвинителя. Тогда я отвечу
на все ваши вопросы, если, конечно, найду их уместными.
Судья Бэгби нахмурился.
- Только не нужно переходить на личности, джентльмены, - сказал он. -
Обвинение имеет веские причины не показывать план?
- Да, ваша честь, - ответил Эллингтон. - Судя по всему, защита хочет
использовать этот план в качестве мостика, который перебросит для
дальнейшего допроса свидетельницы. Мне кажется, что защита просто
старается сбить мисс Мид вопросами и вывести ее из равновесия. Мы против
этого категорически возражаем. Не говоря уж о том, что, как я уже
указал, второго плана вообще не существовало в момент разговора
обвиняемой с мисс Мид.
- Не существовало? - переспросил судья Бэгби.
- Да, не существовало. Свидетельница специально нарисовала его для
лейтенанта Трэгга, поскольку не смогла найти оригинала. И я хочу заявить
суду, что в отсутствие свидетельницы кто-то побывал в ее квартире,
устроил там настоящий погром и наверняка либо унес с собой этот план,
либо уничтожил его.
Лейтенант Трэгг заинтересовался планом потому, что в тот момент у
мисс Мид находился Перри Мейсон, и именно он высказал настойчивое
пожелание увидеть этот план. Я не утверждаю определенно, но думаю, что
свидетельница, не найдя своего плана, нарисовала другой и вручила его
лейтенанту, сказав, что речь идет об этой дороге. Лично я в этом не
усматриваю никакого криминала, но понимаю и защиту, которая хватается
решительно за все, как утопающий за соломинку.
Судья Бэгби поджал губы.
- Позвольте? - спросил Мейсон. Судья кивнул.
- Могу ли я спросить, обозначен ли на плане, находящемся у обвинения,
коттедж, в котором произошло убийство, и дорога, ведущая к нему?
- Это не имеет совершенно никакого отношения к делу! - ответил
Эллингтон. - Подобными вопросами вы явно хотите сбить свидетельницу с
толку. А после этого наверняка, спросите, куда же девался оригинал и
почему свидетельница сделала копию.
- Думаю, у меня на то есть все основания, - ответил Мейсон.
- А я повторяю, что это не имеет никакого отношения к делу.
- Свидетельница пользовалась планом, когда объясняла дорогу моей
подзащитной.
- Не этим планом, - отрезал Эллингтон. - Вот если бы вы расспрашивали
свидетельницу про тот план, которым она действительно пользовалась,
давая указания обвиняемой, тогда у меня не было бы возражений. Но ведь
вы пытаетесь сбить свидетельницу с толку, вы задаете ей вопросы,
касающиеся ее разговора с лейтенантом Трэггом, второго плана,
появившегося на свет уже позже. Я протестую. Иное дело - план, которым
она пользовалась при разговоре с Глэдис Дойл, тут я ничего не имею
против.
- Благодарю вас, - насмешливо сказал Мейсон. - Ваша честь, в связи с
тем, что мне только что высказано обвинение, я изменю свой вопрос. Итак,
мисс Мид, во время вашего разговора с мисс Дойл у вас был план?
- Да.
- Где этот план сейчас?
- Не знаю.
- Вы помните, что было на нем нарисовано?
- Не очень хорошо.
- Ну а все-таки?
- Дорога из "Саммит-Инн" в город.
- И где этот план находится сейчас?
- Я же сказала, что не знаю. Он исчез.
- Исчез из вашей квартиры?
- Да.
- Вы узнали бы его, если бы увидели снова?
- Конечно.
- Этот план нарисован вашей рукой? - Да.
- Скажите, почему вы вообще решили нарисовать план?
- Однажды мне кто-то рассказал о более удобном и более коротком пути
с гор в город, вот я и составила план.
- Вы сами когда-нибудь пользовались этой дорогой?
- Да. Неоднократно.
- Вы сами никогда не сворачивали на ту дорогу, которая ведет к
коттеджу у каньона?
- Я? Не помню... Не исключено, конечно. Ведь я спускалась оттуда
очень много раз!
- И никогда не останавливались у коттеджа?
- Вот это, ваша честь, - сразу же Вмешался Эллингтон, - наглядно
иллюстрирует мои слова. Сам я во время допроса старался избегать слов
"коттедж" и "дорога, ведущая к нему". Ограничился лишь разговором
свидетельницы с обвиняемой. Вопрос о том, видела ли мисс Мид данный
коттедж раньше, не относится к делу.
- Возражение принято, - сказал судья.
- Хорошо, - кивнул головой Мейсон. - Так вы говорите, что узнали бы
этот план, если бы увидели его снова? Я говорю о плане, который вы
держали в руках, когда объясняли мисс Дойл дорогу.
- Да, узнала бы.
- Где он хранился у вас?
- В письменном столе.
- Как этот план выглядел? Там был на другой стороне какой-нибудь
чертеж?
Мисс Мид нахмурилась, затем медленно покачала головой и сказала:
- Не помню.
- Очевидно, мне необходимо освежить вашу память! - сказал Мейсон,
доставая из кармана план, полученный по почте, и показывая его мисс Мид.
- Скажите, мисс Мид, это нарисовано вашей рукой? Мовис Мид посмотрела
на план, который держал Мейсон, и смертельно побледнела.
Эллингтон, заметив выражение ее лица, поспешил к месту для
свидетелей.
Мейсон неторопливо сложил план и снова спрятал его в карман.
- Так этот план нарисован вашей рукой, мисс Мид? - спросил он.
- Ваша честь! - Эллингтон обратился к судье. - Я имею полное право
познакомиться с документом, который защита показывала свидетельнице. Я
хочу знать, что это такое.
Судья Бэгби кивнул.
- В настоящее время я не намерен представлять это в качестве
вещественного доказательства, - заявил Мейсон. - Единственное, чего я
хотел, так это чтобы мисс Мид опознала свой почерк.
Судья внимательно посмотрел на лицо свидетельницы, которая совершенно
утратила контроль над собой и в полном смысле слова тряслась от страха.
- И тем не менее я считаю, что обвинение имеет право взглянуть на
документ, в связи с которым был задан последний вопрос свидетельнице, -
сказал он.
- Ну что же, - улыбнулся Мейсон, - в таком случае я снимаю свой
вопрос.
- И все же нам хотелось бы взглянуть на эту бумагу!
- Но ведь вопрос снят, и я не намерен развивать эту тему.
Он повернулся, прошел к своему месту и сел в кресло.
- И все же вопрос был задан, - не сдавался Эллингтон. - Я хочу видеть
эту бумагу!
Мейсон улыбнулся судье.
- Кто здесь ведет заседание, ваша честь? - спросил он.
Судья замялся, потом сказал:
- Мне кажется, что поскольку вопрос снят, то ни суд, ни обвинение не
имеют права заставить защиту показать этот документ.
Эллингтон с большой неохотой смирился с решением судьи.
Мейсон снова повернулся к свидетельнице:
- Скажите, мисс Мид, вы знакомы с Моррисоном Финдли, уже дававшим
здесь показания, владельцем коттеджа, где произошло убийство?
- Мне кажется, что я никогда с ним не встречалась, - ответила она,
слегка покачав головой.
- И вы никогда не говорили с ним по телефону?
- Минуточку, минуточку! - вскочил Эллингтон... - Ваша честь, здесь я
снова считаю необходимым напомнить суду о правах свидетеля и о правах
обвинения. Мы не задавали ей никаких вопросов относительно того,
разговаривала ли она по телефону с мистером Финдли. Мы ограничились лишь
разговором с Глэдис Дойл. И я считаю такие вопросы неуместными и не
относящимися к делу.
Судья мрачно посмотрел на Мейсона.
- Вообще-то обвинение право, - сказал он. - Но в связи с теми
показаниями, которые уже были даны, положение немного изменилось...
Короче говоря, суд считает, что речь идет о возможном давлении со
стороны свидетельницы, и в этом случае защита имеет право на
перекрестный допрос.
- Разумеется, - согласился Эллингтон. - Но защита не имеет никакого
права задавать ей вопросы, касающиеся ее личной жизни, в том числе с кем
и когда она разговаривала по телефону. Похоже, что защита преследует
определенную цель.
- Вот именно, - заметил Мейсон.
Эллингтон не обратил внимания на его слова и продолжал тем же тоном:
- И суд должен сам решить, есть ли у защиты основания задавать
подобные вопросы. Ведь с таким же успехом адвокат может поинтересоваться
и детством свидетельницы, и ее личной перепиской, и людьми, с которыми
она вообще когда-либо встречалась и разговаривала, в том числе и по
телефону, и сотней разных других вещей, которые могут прийти в голову
мистеру Мейсону, в надежде на то, что из этой полученной информации
можно будет сделать вывод, подтверждающий, что на его подзащитную было
оказано какое-то давление.
Судья Бэгби забарабанил пальцами по столу.
- Я могу понять, что для защиты это имеет большее значение, - сказал
он. - С другой стороны, это лишь предварительное слушание дела. Суд тоже
заинтересован в том, чтобы узнать все подробности этого дела, но,
поскольку обвинение твердо решило ограничить допрос этой свидетельницы
определенными рамками и само твердо их придерживалось, суд вынужден
удовлетворить протест прокурора. По крайней мере на данный момент,
мистер Мейсон.
- Благодарю вас, - сказал Мейсон. - А теперь, мисс Мид, я хочу прямо
спросить вас: это вы арендовали коттедж у Моррисона Финдли?
- Протестую, ибо вопрос не по существу и не имеет отношения к делу, -
сказал Эллингтон.
Судья Бэгби пригладил волосы, затем задумчиво поскреб щеку кончиками
пальцев и сказал:
- Защитник может задавать вопросы касательно отношения свидетельницы
и ее секретарши.
Мовис Мид сказала:
- Не испытываю к ней ни особой привязанности, ни особой неприязни.
Если бы только могла ей чем-нибудь помочь, то помогла бы. Да,
собственно, я и стараюсь. Надеюсь, теперь с моими признаниями все ясно?
- Речь шла о том, - заметил судья Бэгби, - арендовали ли вы коттедж,
обозначенный на карте, которая приобщена к делу как вещественное
доказательство. Тот коттедж, в котором было совершено убийство.
Эллингтон шумно вздохнул:
- Да, речь об этом шла, но только в связи с отношением мисс Мид к
своей секретарше. А на этот вопрос свидетельница уже ответила.
- Вам понятен вопрос, мисс Мид? - спросил Мейсон.
- Боюсь, что нет.
- Тогда повторю: вы арендовали коттедж у Моррисона Финдли?
- Ну вот, опять! - взорвался Эллингтон. - Вы слишком далеко заходите,
Мейсон! Это всего лишь предварительное слушание. Я категорически
возражаю против вопросов подобного рода, поскольку с их помощью защита
лишь стремится выудить как можно больше информации.
Судья Бэгби покачал головой:
- В данный момент трудно разобраться, что относится к делу, а что
нет. Но я все-таки склонен принять возражения прокурора, мистер Мейсон,
на том основании, что обвинение ограничило свой допрос выяснением
фактов, имеющих непосредственное отношение к преступлению.
- Ну что же, - улыбнулся Мейсон, - тогда у меня больше нет вопросов.
Судья внимательно посмотрел на него.
- Мистер Мейсон, вы хотите приобщить к делу тот документ, который вы
показывали свидетельнице? В таком случае его нужно показать обвинению.
Иначе он не сможет фигурировать в дальнейшем как вещественное
доказательство.
- Вопрос был снят, ваша честь.
- И вы не желаете возобновить его, мистер Мейсон?
- Нет, ваша чес