Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
ее.
Я спал без сновидений и проснулся в девятом часу, разбуженный
телефонным звонком. Я снял трубку.
- Мистер Карр, вас тут спрашивает полицейский, - в голосе портье
слышались укоризненные нотки.
- Я спущусь. Попросите его подождать.
Торопиться я не стал. Побрился, принял душ, одел дорогую спортивную
рубашку и диагоналевые брюки и только после этого спустился в вестибюль.
Сержант О'Халлорен, в мятых брюках и рубашке без мундира, в сдвинутой на
затылок шляпе, массивной глыбой заполнял бамбуковое кресло. Куря сигарету,
он читал местную газету. Я подошел и сел рядом.
- Доброе утро, сержант. Выпьете со мной кофе?
Он прекратил чтение, аккуратно сложил газету и положил на пол.
- Через полчаса мне на дежурство, - сказал он своим сиплым голосом. -
Я решил зайти к вам. Обойдемся без кофе. - Он уставился на меня свиными
глазками, холодными, как лед, и твердыми, как алмаз. - Ночью на Десятой
улице был чертовский пожар.
- В самом деле? - я ответил ему таким же взглядом. - Простите, не
успел почитать местные газеты.
- Сгорело семь дорогих мотоциклов.
- Кто-нибудь подал жалобу?
Он заложил толстые ноги одна за другую.
- Пока нет, но могут подать.
- И вам, конечно, придется расследовать это происшествие?
Он подался вперед, в свиных глазках блеснул красный огонек.
- Вы начинаете меня беспокоить, мистер Карр. Такой холодный,
безжалостный сукин сын еще не появлялся в нашем городе. Хочу сказать вам
кое-что неофициально. Если вы снова выкинете подобный номер, у вас могут
быть крупные неприятности. Вы едва не сожгли кафе. Хватит.
- Предоставьте ваших свидетелей, сержант, а уж потом пугайте
неприятностями. Я не признаю свою вину, но, по-моему, полиция в этом городе
бессильна перед ублюдками вроде Призрака Джинкса и подобных ему, так что я
не могу взять в толк, почему вы начинаете блеять, едва кто-то начинает
делать работу за вас. - Я встал. - Если хотите выпить чашечку кофе,
пойдемте со мной.
Он сидел, уставясь на меня, и вертел в толстых пальцах недокуренную
сигарету.
- Говорю вам - кончайте. Еще одна такая выходка - и вам не миновать
каталажки. Ваше счастье, что мне по душе мисс Бакстер. Она делает нужное
дело. Разумеется, ваше право сводить счеты, но пора и честь знать. Я не
вмешался, когда вы обломали Призрака. Он получил по заслугам, но вот ночная
проделка мне не нравится. - Он тяжело поднялся на ноги и навис надо мной. -
Я чувствую зло, исходящее от вас. Похоже, вы опаснее, чем эта банда
безмозглых стервецов. Если я прав, вы рискуете нарваться на крупные
неприятности.
- Вы повторяетесь, - отозвался я вежливо. - Как вы только что сказали,
разговор неофициальный, не так ли?
- Угу.
- Тогда опять-таки неофициально, сержант: идите вы к...
Я встал, пересек унылый вестибюль и зашел в еще более унылую
забегаловку, где выпил чашку скверного кофе. Потом закурил и просмотрел
местную газетенку.
Фотография семи кретинского вида юнцов, стоящих с мокрыми глазами над
остатками своих "хонд", доставила мне немалое удовольствие.
Часов в десять я вышел из отеля и направился в единственный во всем
городе цветочный магазин. Купив букет красных роз, я зашагал к городской
больнице. Довольно часто встречные улыбались мне, и я отвечал им улыбкой.
После долгого ожидания меня, наконец, пропустили к Дженни. Она
выглядела бледной, а ее длинные волосы, заплетенные в косы, лежали по обе
стороны плеч. Сестра засуетилась с вазой для цветов, потом вышла. Я смотрел
на Дженни и чувствовал себя великаном. Она еще не знала, что я отомстил за
нее. Я не только разделался с Призраком, но и заставил ходить пешком
семерых его дружков кретинов. Остаться без мотоциклов было им равносильно
кастрации.
- Привет, Дженни, как дела?
Она печально улыбнулась.
- Не ожидала увидеть вас, Ларри. Думала, что после тех слов, что были
сказаны мной, нашим отношениям конец.
Я пододвинул стул и сел.
- Так просто вы от меня не избавитесь. Забудем все. Как вы себя
чувствуете?
- Я не могу ничего забыть. Зря я вам сказала, что вам непонятна
доброта. Я рассердилась, а некоторые женщины говорят не то, что думают,
когда сердятся. Спасибо за розы, они такие чудесные.
Интересно, как бы она говорила, узнав о семи сожженных "хондах"?
- Хватит об этом. Вы не сказали, как себя чувствуете.
Она состроила недовольную гримасу.
- О, нормально. Врач говорит, что я встану через три или четыре
недели.
- Та проволока была натянута для меня. Мне жаль, что вы на нее
натолкнулись.
Наступила долгая пауза, в течение которой мы смотрели друг на друга.
- Ларри, если у вас есть желание, вы могли бы оказать мне небольшую
услугу. Насчет офиса вам незачем беспокоиться, об этом позаботились
служащие муниципалитета, прислали замену. Но есть одно дело, которое я
должна была выполнить. Вы не согласились бы заняться этим вместо меня?
- Какое именно дело? - Мне бы сказать, что я покончил с этой
опекунской лавочкой, что это занятие не для меня, а для дураков, но меня
подталкивала судьба. - Буду рад помочь вам.
- Завтра в одиннадцать из тюрьмы освобождают одну женщину. Я навещала
ее и дала обещание... - на секунду умолкнув, Дженни посмотрела мне в глаза.
- Надеюсь, вы понимаете, Ларри, что для человека, сидящего взаперти,
обещание очень много значит. Я обещала встретить ее, когда она выйдет, и
отвезти домой. Она пробыла в тюрьме четыре года. Это будет ее первая
встреча со свободой. Я просто не хочу разочаровывать ее. Если меня там не
окажется, если ее никто не будет ждать, это может свести на нет все труды,
которые я в нее вложила. Не согласитесь ли вы встретить ее, объяснить, что
со мной случилось, и почему я не смогла встретить ее?
"Господи! - думал я. - Как можно быть такой простодушной!" Женщина,
которая провела за решеткой четыре года, наверняка должна быть крепче
стали. Как и все отиравшиеся вокруг Дженни попрошайки, эта женщина втирала
ей очки, но поскольку это из-за меня Дженни сломала лодыжку, запястье и
ключицу, я решил выполнить ее просьбу.
- Это не проблема, Дженни, разумеется, я ее встречу.
Она одарила меня своей теплой, дружеской улыбкой.
- Спасибо, Ларри, вы сделаете доброе дело.
- Как ее можно будет узнать?
- Она одна освобождается в это время. У нее рыжие волосы.
- Тогда нет проблем. За что ее посадили? Или мне не следует об этом
спрашивать?
- Нет, не следует. Разве это имеет какое-нибудь значение? Она отсидела
свой срок.
- И куда же мне ее отвезти?
- У нее дом неподалеку от шоссе Э 3. Там живет ее брат. Она покажет
дорогу.
Появилась беспокойная медсестра и заявила, что Дженни пора отдохнуть.
Вероятно, она была права. Дженни выглядела обессиленной.
- Ни о чем не беспокойтесь, - я встал. - Ровно в одиннадцать я буду на
месте. Вы не сказали, как ее зовут?
- Рея Морган.
- Порядок. Я навещу вас завтра после обеда и расскажу, как все
произошло.
Сестра погнала меня из палаты.
Удаляясь из больницы, я думал, что впереди у меня большая часть дня,
которую нечем заполнить. Я еще не знал, что встреча с Реей изменит всю мою
жизнь.
В четыре минуты двенадцатого решетка, загораживающая вход в женский
исправительный дом, распахнулась, и Рея Морган вышла на бледный солнечный
свет, едва пробивавшийся сквозь смог и цементную пыль. Я сидел в
отремонтированном "бьюике" уже минут двадцать и, увидев ее, щелчком
отбросил сигарету и вышел из машины.
Трудно описать словами эту женщину. Могу только сказать, что это была
высокая стройная женщина с густыми волосами цвета спелого каштана, одетая в
поношенный светлый плащ, темно-синие брюки и запыленные стоптанные башмаки.
Женщины бывают красивые, хорошенькие и привлекательные. Рея Морган не
подходила ни под одну из этих категорий. Она была Рея Морган, единственная
в своем роде. У нее были правильные черты лица, хорошая фигура, длинные
ноги и прямые плечи. Но самое большое впечатление производили ее
необыкновенные глаза. Это были огромные глаза, глядящие на мир с
подозрением, циничной насмешкой и обнаженной сексуальностью. Эта женщина
познала все. Когда наши взгляды встретились, у меня появилось чувство, что
эта женщина старше меня на много лет и настолько же богаче опытом.
- Я Ларри Карр, - отрекомендовался я. - Дженни в больнице. С ней
произошел несчастный случай. Она просила встретить вас.
Она взглянула на меня. Ее глаза, как рентген, раздели и ощупали мое
тело.
Ничего подобного я не испытывал раньше. Я реагировал на ее медленный,
изучающий взгляд, как реагировал бы любой мужчина.
- Ладно, - она перевела взгляд на "бьюик". - Двинули отсюда. Дайте
сигарету.
У нее был низкий хрипловатый голос, такой же бесстрастный, как и ее
глаза.
Протягивая пачку сигарет, я сказал:
- Разве вы не спросите, насколько серьезно пострадала Дженни?
- Дайте прикурить.
Поднося огонь к сигарете, я уже был во власти гнева.
- Вы не слышали, что я сказал?
Она втянула дым в легкие и медленно выпустила из тонких ноздрей.
- И что с ней?
Равнодушие, прозвучавшее в ее голосе, яснее всяких слов подсказало,
какой простофилей была Дженни.
- Сломана лодыжка, запястье и перебита ключица.
Она сделала еще одну затяжку.
- Так и будем здесь торчать? Я хочу домой. Ведь вас ради того и
прислали, чтобы отвезти меня домой.
Она, словно столб, обошла меня, открыла дверцу и проскользнула
вовнутрь. Меня охватила холодная ярость, и я рывком распахнул дверцу.
- А ну вылезай, сука! - заорал я на нее. - Вали пешком! Я тебе не
фрайер, вроде Дженни! Вылезай, или я тебя вытащу!
Она еще раз затянулась сигаретой, рассматривая меня.
- Я и не считаю тебя фрайером. Не бурчи кишками, я заплачу. Отвези
меня домой и я расплачусь за проезд.
Она не отводила от меня взгляда зеленых глаз.
И тут мной овладела та же жажда секса, что и прошлым вечером. Я едва
сдержал желание разложить Рею прямо на запыленной дороге. Теперь ее глаза
казались мне зелеными омутами обещания. Я захлопнул дверцу, обошел машину и
сел за руль. Машина помчалась по шоссе Э 3.
Когда я выжидал удобный момент, чтобы влиться в поток машин на главной
магистрали, она спросила:
- Как тебя угораздило связаться с этой дурочкой? Говоришь ты, вроде,
на моем языке.
- Ты знай, помалкивай. Чем больше я тебя слушаю, тем меньше ты мне
нравишься.
Она рассмеялась.
- Даешь! А ты штучка, парень!
Она небрежно опустила любопытные пальчики мне на бедро, но я отбросил
ее руку.
- Заткнись и сиди смирно. А то пойдешь пешком! - рявкнул я на нее.
- Ладно. Дай еще сигарету.
Я кинул ей пачку и вырулил на шоссе.
Еще пять минут быстрой езды - и мы проехали мимо ресторана "Плаза".
- А он все еще тут, - заметила Рея.
И тут до меня дошло, что рядом сидит женщина, отсидевшая четыре
трудных года за решеткой. Эта мысль встряхнула меня. Я отпустил педаль
газа.
- Куда везти? - спросил я, не глядя на нее.
- Еще миля, а там первый поворот направо.
Следуя ее указаниям, машина свернула на немощеную дорогу и запрыгала
по ухабам. Время от времени я посматривал на попутчицу. Рея сидела,
отодвинувшись от меня, и курила, глядя прямо перед собой. В профиль ее лицо
казалось высеченным из мрамора. Такое же холодное и жесткое.
Я думал о ее словах: "Заплачу за проезд". Вкладывала ли она тот же
смысл, что и я? Вожделение охватило меня. Я даже не мог припомнить, когда
испытывал такое неистовое желание, и это потрясло меня.
- Далеко еще? - спросил я осипшим голосом.
- Повернешь направо в конце дороги - и мы на месте.
Она выбросила окурок в открытое окно.
Я проехал еще с милю и повернул направо. Узкая дорога упиралась в
дощатый одноэтажный домишко, заброшенный и ветхий.
- Это твой дом?
- Он самый.
Я затормозил, рассматривая постройку. Да, худшего места для жилья и
быть не может. Дом окружали буйные заросли сорняков, некоторые футов в пять
высотой. Пара пустых бочек из-под горючего, масса ржавых консервных банок и
обрывки бумаг блокировали подходы к дому.
- Трогай, - нетерпеливо сказала она. - Чего рот разинул?
- Это в самом деле твой дом?
Она закурила еще одну сигарету.
- Здесь жил мой никудышный дурак-папаша. Это наследство, которое он
нам оставил. Тебе-то какая забота? Не можешь ехать дальше, дойду и так.
- "Нам"? Кому "нам"?
- Мне и брату.
Она открыла дверцу и выскочила из машины.
- Пока, мистер Благодетель. Спасибо, что подвез.
Она направилась к дому, размашисто шагая по усыпанной мусором земле.
Я подождал, пока она войдет в дом, запустил мотор и осторожно проехал
до самого конца дорожки, где она терялась в высокой траве, там остановился
и, выйдя из машины, направился к дому.
Входная дверь была открыта. Я заглянул в тесную прихожую. Слева
виднелась еще одна распахнутая дверь. Я услышал мужской голос, говоривший:
- Господи! Никак вернулась!
Меня охватила волна холодного, горького разочарования. Слова "я
заплачу за проезд" оказались обманом.
Я шагнул вперед, и Рея, услышав шаги, обернулась.
- Тебе что-нибудь нужно?
Возле окна сидел мужчина, видимо, брат. Высокий, мощного телосложения,
с такими же густыми каштанового цвета волосами и зелеными глазами на
угловатом лице. Одет он был во что-то вроде грязного джутового мешка и
замызганные джинсы. На вид он казался несколько моложе сестры, 23 года, не
более.
- Кто это? - брат вопросительно глядел на Рею.
- Я Ларри Карр, сотрудник опеки.
Мы уставились друг на друга, и я моментально возненавидел его, когда
он издал короткий глумливый смешок.
- И кто к тебе только не липнет, - сказал он Рее. - То всякие хмыри,
то вот теперь и опекун из бюро.
- А, заткнись, - огрызнулась она. - Он никого не кусает. Есть
какая-нибудь еда в этой вонючей дыре?
Я перевел взгляд с брата на сестру. Они были из чуждого мне мира. Мне
вспомнился Парадиз-Сити, с его богатыми жирными старухами и их собаками,
суетящийся, мельтешащий Сидни, чистая, привлекательная молодежь в
несусветных нарядах. И все же эта убогая обстановка чем-то притягивала
меня.
- Как насчет помыться? - проговорил я. - Затем я угощу вас обедом.
Мужчина отпихнул Рею в сторону и двинулся ко мне.
- По-твоему, мне нужно помыться?
- Разумеется! От тебя же воняет, как от козла!
Рея, наблюдавшая за инцидентом, рассмеялась и встала между нами.
- Это мое, Эд. Не трогай его.
Поверх ее плеча мужчина сверлил меня взглядом зеленых сверкающих глаз.
Я ждал продолжения, чувствуя огромное желание ударить по этой наглой харе.
Видимо, он понял это по моему виду, так как хмыкнул, развернулся и, пройдя
грязную, запущенную комнату, отворил еще одну дверь и вышел, с треском
захлопнув ее за собой.
- Ничего себе возвращение домой! - проговорил я. - Так как насчет
обеда?
Она окинула меня холодным изучающим взглядом. Изумрудно-зеленые глаза
смотрели на меня с язвительной насмешкой.
- Мама! Ну и приспичило же тебе! Когда ты получишь меня, это обойдется
гораздо дороже обеда!
Это прозвучало и как вызов и как обещание. Я улыбнулся ей.
- Жду тебя в отеле "Бендикс" в любое время. - С этими словами я вышел
из дому и направился к машине. Рано или поздно, говорил я себе, но мы
сойдемся, и это будет событие, которого стоит подождать.
Я вернулся в Луисвилл, съел ленч у Луиджи и, купив кисть винограда,
направился в больницу.
Дженни казалась более оживленной. Она бодро улыбнулась, когда я сел на
стул возле ее кровати.
- Как прошла поездка? - поинтересовалась она, поблагодарив за
виноград.
В смягченном виде я описал ей мою встречу с Реей Морган и то, как
довез до дома и распрощался.
- Но ее брат показался мне порядочным прохвостом и не понравился мне,
- закончил я.
Но Дженни было нелегко провести.
- Что вы о ней думаете? - она испытующе уставилась на меня.
Стараясь показать, что Рея мне безразлична, я пожал плечами:
- Кремень. Я сообщил ей, что с вами случилось несчастье, и вы послали
меня.
Она улыбнулась своей теплой улыбкой.
- Но это ее не заинтересовало, не так ли?
- Нет, не заинтересовало.
- И все же вы не правы, Ларри. Люди отзываются на доброту.
- Она - нет!
- Да, это верно, но большинство отзываются, хотя, разумеется, не все.
Она - трудный случай.
- Лучше не скажешь.
После долгой паузы она спросила:
- Что вы намерены делать дальше, Ларри? Ведь вы здесь не останетесь?
- Скажите мне одну вещь, Дженни. Ведь вы в больнице уже два дня. Много
у вас было посетителей за эти два дня, не считая, конечно, меня? - Задавать
подобный вопрос было низостью, но я все же хотел убедиться.
- Только вы, Ларри, и больше никого, - она вновь улыбнулась.
- Итак, ни одна из тех старух, настырно осаждавших вас просьбами, не
навестила вас?
- Это ничего не доказывает, Ларри. Вы не понимаете. Они все очень
бедны, а, приходя в больницу, положено что-нибудь приносить. Им нечего
принести, вот они и не приходят.
Я кивнул.
- Спасибо за разъяснение.
Неожиданно она спросила:
- Как ваша проблема?
- Проблема? - я недоуменно уставился на нее, не понимая, о чем она
говорит, но потом вспомнил, что считаюсь человеком с проблемой, побывавшим
в автомобильной катастрофе и оплакивающим утрату Джуди. Ведь еще совсем
недавно я не мог сосредоточиться на работе и получил от ее дяди приказ
переменить обстановку. За последние два дня я начисто позабыл об этой
проблеме.
- Мне кажется, проблемы больше не существует, - сказал я.
- Я так и думала. Вам лучше вернуться. Этот город - чуждая для вас
стихия.
Я подумал о Рее.
- Остались нерешенными кое-какие дела. Так что задержусь здесь еще на
пару деньков. Что вам принести завтра?
- Вы ангел, Ларри. Спасибо. Хорошо бы что-нибудь почитать.
Я купил "Соглашение" Элиа Казена и послал книгу ей в палату, решив,
что подобное чтиво как раз для нее.
ГЛАВА 4
Я подъехал к зданию, где размещался офис Дженни, с боем захватил место
на стоянке и поднялся на шестой этаж.
После визита к Дженни я вернулся в отель и примерно в течение получаса
думал о Рее Морган, прохаживаясь из угла в угол своего маленького номера. Я
механически переставлял ноги, подобно маятнику, мотаясь из угла в угол, а
из головы не шли эротические мысли. Я так отчаянно желал ее, что казалось,
в моей крови стремительно размножается вирус Эроса. Воображая, как, раздев
ее, я овладеваю вожделенным телом, я обливался потом, но постоянно держал в
голове ее слова: "Мама! И приспичило же тебе! Когда ты получишь меня, это
обойдется подороже обеда!" Но я не простофиля, вроде Дженни.
Когда она станет моей, - а я был уверен в этом, - это обойдется
бесплатно. Но сначала нужно побольше узнать о ней. У Дженни наверняка
имеется на нее досье, и не мешало бы предварительно ознакомиться с ним. Это
могло бы серьезно помочь в достижении цели