Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
на в истерике
сжимала кулаки и била ими один о другой. - Они догадаются, что мы здесь
свернули.
Я подумал, что это вполне правдоподобно, но промолчал.
- Успокойтесь. Мы бросим машину и где-нибудь спрячемся. Если удастся
добраться до телефона, я позвоню в полицию Уэлдена. Глайн-Бич в их районе.
Дорога выпрямилась, и впереди возникло зарево уличных огней. Я увеличил
скорость.
Лидия сильней сжала мне руку.
- Они едут, - прерывающимся шепотом произнесла она. Я посмотрел в
зеркало. Сзади на извилистой дороге показался отблеск фар. Я выжал педаль
газа, и "линкольн" ринулся вперед. Впереди засветилась неоновая вывеска
"Мотель Глайн-Бич - налево".
Я погасил фары, вывернул руль, и машина затряслась по узкой въездной
аллее, ведшей к большой стоянке, где двумя длинными рядами выстроились около
полусотни машин.
Я затормозил, приткнул "линкольн" к запыленному "форду", открыл дверцу и
выскочил.
- Помчались!
Судя по свету фар, преследующая нас машина тоже сворачивала на въездную
аллею. Схватив Лидию за руку, я потащил ее через стоянку, за ворота и по
гаревой дорожке вывел на большую заросшую травой поляну, по которой было
разбросано около пятидесяти маленьких домиков.
Домик, в котором помещалась контора, находился в центре поляны. Свет в
нем не горел. В руке я сжимал пистолет Хуана. Оглянувшись, я увидел стоянку,
освещенную фарами преследующей нас машины.
Довольно долго я пытался открыть дверь конторы, но она была заперта.
Болтаться у дверей времени уже не было. Надо было прятаться. На это
отводилось нам всего несколько секунд.
Я уже слышал, как кто-то бежал по гаревой дорожке. Мы с Лидией кинулись
по газону к темным домикам. В одном из них на дверной ручке висела табличка
"свободно". Я отпустил Лидию, влетел на крыльцо, сорвал табличку, спрыгнул
вниз и, схватив ее за руку, потащил за дом. Табличку я забросил в темноту.
- Мы здесь спрячемся, - выпалил я.
Одно из задних окон было не заперто. Я вцепился ногтями в раму, распахнул
окно и обхватив Лидию одной рукой за талию, а другой под колени, забросил ее
на подоконник. Затем вскарабкался сам, закрыл окно и защелкнул щеколду.
- Они здесь нас найдут, - шептала Лидия. - Они нас поймают.
- Может, и не поймают, - успокоил ее я, припав к окну и вглядываясь в
темноту.
Она подошла ко мне. Я слышал ее частое, легкое дыхание. Снаружи я никого
не видел и ничего не слышал.
- Побудьте тут, а я посмотрю, нет ли где телефона, - распорядился я.
Я на ощупь пересек комнату, нашел дверь, открыл ее, шагнул в темноту и
зажег спичку. Впереди в коридоре налево была дверь. Задув спичку, я повернул
ручку и вошел в комнату, оказавшуюся гостиной. Подойдя к окну, я сбоку
выглянул наружу.
Прямо на середине аккуратно подстриженного газона я увидел смутный силуэт
Борга. Его широченные плечи и приземистую фигуру нельзя было не узнать. Он
стоял спиной к домику. В руке у него в неясном свете закрытой облаками луны
поблескивал ствол пистолета.
Я задернул шторы, чиркнул спичкой и увидел около окна телефон.
Сняв трубку, я набрал номер срочного вызова. Телефонистка ответила сразу
же.
- Дайте мне полицию Уэлдена, - попросил я. Пока я ждал в темноте, рубашка
прилипла у меня к спине, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Из трубки
доносились гудки. Наконец, сонный голос прорычал:
- Управление полиции Уэлдена.
- Капитан Крид здесь?
- Его нет. Кто говорит?
- Дайте мне сержанта Скейфа.
- Подождите минутку.
В трубке что-то защелкало мне в ухо, и, наконец, знакомый голос произнес.
- Скейф слушает.
- Это Слейден. Я в мотеле в Глайн-Биче. Меня преследует пара бандитов.
Нужна помощь. Что можешь сделать?
- Сейчас устроим, - оживился он. - У меня в том районе патрульная машина.
Они у тебя будут через десять минут.
- Эй, давай-ка лучше побыстрей. Эти ребята знают толк в своем деле.
- Сделаем, - обнадежил меня он и повесил трубку. Я ощупью пробрался в
другую комнату. Лидия стояла у окна, всматриваясь в темноту.
- Сюда едет полиция, - сообщил я. - Скоро они прибудут. Видели
кого-нибудь поблизости?
- Нет.
Я чувствовал, как она дрожала. Мы замерли, прижавшись друг к другу,
прислушиваясь. Неожиданно она схватила меня за запястье. Рука ее была
холодная, как лед.
- "Вы что-нибудь слышали? - прошептала она. Я вслушался не дыша.
Где-то в домике скрипнула доска. В тишине этот звук раздался громко и
пугающе.
Лидия вздрогнула и крепче сжала мне руку.
- Спокойней, - шепнул я ей почти в ухо. - Двигайтесь как можно тише.
Я подвел ее к двери и поставил у стены так, что если бы дверь открылась,
она оказалась бы за ней.
Еще раз скрипнула доска, затем я услышал, как открывается дверь в
коридоре.
- Они здесь, - прерывающимся голосом вымолвила Лидия.
- Оставьте это мне, - заметил я, отнюдь не чувствуя в себе той
уверенности, с которой утешал Лидию.
От легкого шуршащего звука в коридоре сердце у меня застучало. Скрипнула,
поворачиваясь, дверная ручка. Заслонив собою Лидию, я замер, держа палец на
спусковом крючке.
Дверь распахнулась, прижав нас к стене. Ногти Лидии впились мне в руку. Я
молил Бога, чтобы она не ударилась в панику и не закричала.
Сквозь щель между дверью и косяком я заметил тень приземистой,
широкоплечей фигуры. Некоторое время Борг простоял в дверном проеме,
всматриваясь в темную комнату, затем сделал два осторожных шага и оказался
внутри комнаты.
Я напрягся и замер. Я слышал, как он подошел к окну. Следующим движением
он, естественно, заглянет за дверь и тогда весь вопрос будет в том, кто
выстрелит первый. Я не собирался дожидаться этого момента. Здесь
преимущество было явно на его стороне.
Я освободился от руки Лидии и выскользнул из-за двери.
Борг открыл окно и, высунувшись, смотрел наружу.
Душа у меня давно уже вся ушла в пятки, но я заставил себя броситься на
него.
Он как раз поворачивался. Ухватившись за ствол пистолета, я изо всех сил
ударил его рукояткой по голове. Борг был в неустойчивом положении и,
ошарашенный, потерял равновесие. Но все же он сумел увернуться, так что
основная сила моего удара пришлась мимо цели. Пистолетная рукоятка ободрала
ему щеку и лишь слегка оглушила его. Собственный его пистолет выпал, когда
он кинулся ко мне, его здоровые лапы инстинктивно сомкнулись на моих
запястьях. У меня было полное ощущение, будто я попал в объятия медведя. Я
попытался отшвырнуть его, но с таким же успехом можно было бы оттолкнуть от
себя Эмпайр -Стейт-Билдинг. Он был на полфута короче меня и использовал это
преимущество, боднув меня под челюсть макушкой, твердой, как бетонный столб.
Этот толчок создал иллюзию удара кувалдой, и я почувствовал, что у меня
подгибаются колени. Он опять попробовал этот финт, но на этот раз я успел
убрать челюсть. Я зацепил его ботинком сзади за ногу и рванулся вперед. Он
потерял равновесие, и мы шмякнулись об пол с треском, от которого на нас
едва не свалилась крыша.
Мне повезло оказаться сверху. От толчка пистолет вылетел у меня из руки и
пропал в темноте. Падение ослабило его захват. Я уже почти вскарабкался на
ноги, когда из темноты вылетел кулак и попал мне в плечо. Он лупил с силой
профессионала - от этого удара я свалился.
Урча от, предвкушаемого удовольствия, он надвинулся на меня. Изогнувшись,
я уперся ногой в его необхватную грудь, схватил его за руку и дернул. Он
пролетел надо мной, как мешок с углем, и врезался в стену.
Я вскочил, схватил стул и пока он был на четвереньках, обрушил ему на
голову. Он несколько заскучал, но снова приподнялся и поймал меня под
коленки, прежде чем я успел повторить свою попытку.
Я едва не испустил дух от удара спиной об пол, и к тому времени, когда я
очухался, он уже был сверху. Я сунул ему в физиономию растопыренную пятерню
и немного его отстранил, но в ответ получил рубящий удар в шею, от которого
почувствовал себя неважно. Все же я отпихнул его и, когда он снова полез на
меня, ударил его в грудь.
Он свалился на спину, но, судя по всему, вся эта ерунда ему была нипочем.
Он как раз поднимался на ноги, когда я рукой нащупал ножку прикроватного
столика. Голова его вырисовывалась на фоне окна, представляя собой отличную
цель. Я ударил его прямо по макушке столиком, который разлетелся от удара.
Он распластался и затих. Пыхтя, я склонился над ним и перевернул его на
спину, чтобы убедиться, что он не прикидывается. Чувствуя себя так, словно
по мне проехался бульдозер, я направился к Лидии, но не нашел ее.
- Лидия! - позвал я.
Она не ответила. Я добрел до выключателя и зажег свет. В комнате ее не
было.
Когда, продолжая звать ее, я вбежал в коридор, то услышал приближающийся
звук сирены полицейской машины.
***
Я распахнул дверь домика и выскочил на веранду. Издалека сквозь деревья
светили фары подъезжающего автомобиля.
Желтая вспышка пламени распорола темноту на противоположной стороне
лужайки. Что-то просвистело у меня над ухом и расщепило доску двери. Тишину
прорезал звук выстрела, и я шмыгнул обратно в укрытие.
Про второго-то бандита я и забыл, и он чуть меня не прихлопнул. Я
пронесся по коридору в заднюю комнату за пистолетом.
От вида пустой комнаты у меня по коже поползли мурашки.
Борг слишком уж быстро очухался. Он либо спрятался в домике, либо
выскочил через окно. К счастью, мой пистолет оказался на месте. Я подхватил
его, перескочил комнату и погасил свет.
Затем я осторожно двинулся по коридору обратно к входной двери. Я
услышал, как, визжа шинами, остановилась машина. Хлопнули дверцы, и двое
полицейских с пистолетами в руках помчались по гаревой дорожке.
На той стороне лужайки из-за домика мелькнула вспышка и раздался треск
пистолетного выстрела.
Полицейские, прячась за деревьями, бросились врассыпную, как перепуганные
квочки. Один из них выстрелил в домик. Послышался звон стекла и женский
крик.
В некоторых домиках начал загораться свет, из окон на лужайку падали
блики.
Я заметил между деревьями силуэт воровато крадущейся приземистой,
широкоплечей фигуры. Это был Борг. Прицелившись, я выпалил. Он побежал, но
прежде, чем успел достичь укрытия среди деревьев, в него выстрелил один из
полицейских, причем точнее меня.
Борг припал на одно колено, с усилием выпрямился и медленно вышел на
открытое место. В руке у него виднелся пистолет. Оба полицейских выстрелили
одновременно. Он пошатнулся, выронил оружие и повалился на траву.
Второй бандит сделал рывок к дорожке. Один из полицейских резко
развернулся, вскинул пистолет и послал в него пулю. Бандит упал,
перевернулся, попытался подняться на четвереньки и рухнул на землю.
- Вы разделались с обоими! - закричал я, показываясь на веранде.
Полицейские осторожно приблизились, держа меня на прицеле.
- Я Слейден, - представился я, стараясь не делать лишних движений. К
стрелкам такого класса следовало отнестись со всем возможным почтением.
- Брось пистолет! - приказал один из них. Я положил пистолет на пол
веранды.
- О'кей, мистер Слейден. Кажется, мы прибыли как раз вовремя. Сержант
Скейф послал еще машину. Она скоро будет.
- Не видели где-нибудь поблизости девушку? - спросил я.
- Никого не видели, кроме этих двух сопляков. Тут я заметил выходящую из
тени Лидию. Она медленно, пошатываясь, направлялась ко мне.
- Вот она! - воскликнул я и побежал к ней. Я не успел ее поддержать - у
нее подогнулись колени, и она повалилась на траву. Вместе с полицейскими я
склонился над ней. Сначала я, подумал, что она ранена, но крови видно не
было. Один из полицейских нащупал пульс.
- Все будет в порядке, - заверил он. - Это обыкновенный обморок.
К этому времени из домиков повылезали люди и столпились группками вокруг
двух мертвых бандитов.
Не щадя сирен, по ухабам въездной аллеи затряслись еще две полицейские
машины.
- Я возьму ее в свой "линкольн", - сказал я, поднимая Лидию.
С помощью двух полицейских я отнес ее к стоянке, где разгружались
прибывшие автомобили.
Ко мне подошел сержант.
- Слейден?
- Так точно.
- Капитан вызывает вас в управление. Кто эта девушка? Она ранена?
- Нет, просто в обмороке. - Я положил Лидию на сиденье. - Она тоже
действующее лицо. Вы собираетесь дать мне охрану?
- Я пошлю кого-нибудь с вами.
Он велел одному из своих людей отвезти нас в управление, затем, созвав
свою команду, повел ее по гаревой дорожке.
До Уэлдена мы добирались около часа. По дороге Лидия пришла в себя.
Пережитое потрясение подорвало ее силы, и когда я, наконец, убедил ее, что
ей больше нечего бояться, она прикорнула, положив голову мне на плечо.
Когда мы подрулили к зданию управления, Скейф уже поджидал нас. Он
безучастна скользнул по мне взглядом, когда я помогал выйти Лидии.
- Между прочим, под этими усами скрывается твой старый приятель Слейден,
- сообщил я.
- Весьма красиво, - улыбнулся он. - Даже меня провел. Похоже, что ты там
хорошо повеселился. Ну, заходи. Капитан только что прибыл. Я его поднял с
постели, так что ты поосторожнее. Он бешеный, как медведь, которого ужалила
пчела.
Болтая, он с любопытством поглядывал на Лидию, которая прислонилась ко
мне и косилась на него с испугом.
- Идемте, - пригласил я.
Мы поднялись по лестнице к кабинету Крида.
- Не позаботишься ли о мисс Форрест, пока я переговорю с капитаном, -
попросил я. - У нее был шок, и ей нужен отдых.
- Конечно, - обрадовался Скейф. - Пойдемте со мной, - обернулся он к
Лидии. - Я вас устрою поудобнее. Постучав в дверь кабинета, я толкнул ее и
вошел.
Крид сидел за столом. Его и без того тяжелое лицо выглядело мрачным и
утомленным. Стенные часы показывали двадцать минут четвертого. Осознав,
который час, я почувствовал себя совсем развалиной.
Некоторое время он сурово ел меня взглядом.
- Слейден докладывает, - начал я.
- Вы, кажется, влипли в довольно веселую историк", - проворчал Крид.
- Похоже, что так, - подтвердил я, ногой подтягивая к себе стул. -
Маттис, меня разыскивает, и, чтобы сохранить свободу передвижения, мне
пришлось изменить внешность. Я привез с собой свидетеля. Ее зовут Лидия
Форрест. Она бывшая невеста Гамильтона Ройса. Прочли мой отчет?
Он кивнул.
- Разрешите вас ввести в курс последних событий, - предложил я, садясь.
Я подробно доложил ему обе всем, что случилось со времени написания
отчета, л закончил словами:
- Мисс Форрест может подтвердить, что Ройс и Фэй знали друг друга, а я
могу отыскать этого частного сыщика, Эндрюса, который подтвердит, что Ройс
указывал Флеммингу на Фэй.
Крид достал сигару, откусил кончик и задумчиво сказал:
- Вряд ли это принесет нам большую пользу. Пока он остается в Тампа-Сити,
мы до него не доберемся. Я проверил пистолет, который вы прислали. Его
украли из оружейного магазина в Сан-Франциско восемь лет назад. Он мог
принадлежать кому угодно. На нем не было отпечатков. - Он закурил и спросил:
- Каков же все-таки мотив убийства Хартли?
- Насколько я себе представляю, у всех этих убийств один мотив - паника.
С тех пор как исчезла Фэй, произошло пять убийств, которые можно с ней
связать. Давайте их рассмотрим последовательно. Первым был Джо Фармер. Он
помогал ее похитить. Он был любитель закладывать лишнего: такой парень мог в
пьяном виде проговориться. Став опасным, он оказался под колесами машины.
Следующей была Джоан Никольс. Эта была шантажисткой, и я готов поспорить,
что, будучи в Париже, она раздобыла какую-то информацию и хотела ее подороже
продать. Ее тоже заставили замолчать. Затем, спустя четырнадцать месяцев,
совершил ошибку Джейк Хессон. Он проболтался мне, что знал Фэй. Прежде чем я
успел на него нажать, его мгновенно убрали. Хартли дал вам информацию. Когда
я первый раз заходил к нему, он мне рассказал немногое, но потом, должно
быть, он составил, собственную теорию, которая могла меня заинтересовать. Но
его убили прежде, чем я успел до него доехать.
Возможно, его слуга видел убийцу, и ему пришлось последовать за хозяином.
От всей этой истории попахивает паникой. Кто-то отчаянно пытается замять
одно убийство. И мне сдается, что этот человек хочет прикрыть убийство Ван
Блейка, а вовсе не Фэй Бенсон, Для того чтобы убить шестерых, надо иметь
весомую причину, а пять миллионов косых - вполне весомая причина. Ведь
именно столько оставил Ван Блейк своей супруге. Крид хмуро глядел на меня и
ерошил пальцами волосы.
- Так вы думаете, что за всеми этими убийствами стоит Ройс и Корнелия Ван
Блейк?
- Я в этом уверен.
- Все это только догадки. Где зацепка между убийствами Ван Блейка и Фэй
Бенсон?
- Если бы я ее нашел, загадка уже была бы решена. Она есть, эта зацепка.
Должна быть. Взглянем на дело с другой стороны. Ройс бросил свою девушку
ради Фэй. Но с Фэй он встречался тайно. Почему тайно? -Если бы Лидия Форрест
не учинила слежку за Фэй, никто бы я не узнал, что она бывала с Рейсом. Ройс
указывал Флеммингу на Фэй, затем он отвез ее в Уэлден, где ее никто не
"знал, и позаботился о том, чтобы его с ней не видели. Фармер и Хессон
похитили ее, а Флемминг убил. Он очень постарался спрятать тело. Миссис Ван
Блейк знала ее. Она должна была ее знать. Видели бы вы, как она
отреагировала, когда я ей показал фотографию Фэй. Фэй была натурщицей
Хартли. Я думаю, он вспомнил что-то о ней, представлявшее опасность либо для
Ройса, либо для Корнелии Ван Блейк. Его пристрелили, пока он не
проговорился. Конечно, здесь есть зацепка. Нам осталось только выяснить,
где.
- Вот именно, - промолвил Крид, на которого моя речь произвела
впечатление, несмотря на его нежелание в этом признаться. - Ну, а как же мы
это сделаем?
- У нас не хватает важного ключа, - объявил я, вставая. - Может быть, Лоу
откопает его в Париже. Я послал его туда, чтобы проследить за передвижениями
миссис Ван Блейк. Я надеюсь, он отыщет то, что отыскала Джоан Никольс. А
сейчас я возвращаюсь в Тампа-Сити. Уж очень Ройсу хотелось заставить
замолчать Лидию Форрест - и такая неудача! Он, да и миссис Ван Блейк могут
удариться в панику, а в такой ситуации я хочу быть около них.
- Вы суете голову в петлю, Слейден, - серьезно сказал Крид. - Если Маттис
арестует вас за убийство, я сделать ничего не смогу.
- И все же я попытаю счастья. Разгадка этого дела в Тампа-Сити. Пока мы
его не завершим, не отпускайте отсюда мисс Форрест ни на шаг. Она будет
важным свидетелем, и мы не можем позволить себе роскошь ее потерять.
- Еще раз напоминаю вам, - нетерпеливо повторил Крид, - что у нас нет
никакой власти в Тампа-Сити. Даже если вы и достанете доказательства, Ройс и
Корнелия Ван Блейк, возможно, уйдут от наказания. Не представляю я себе,
чтобы Дунан отдал миллионершу под суд.
- Он отдаст ее под суд, если я смогу доказать, что она , убила своего
мужа, - возразил я. - Вы, может быть, здесь ничего и не сумеете сделать,
зато я смогу. Мы напечатаем всю эту историю с фотографиями и документами в
"Крайм фэктс". Это расшевелит Дунана. Он будет вынужден отдать ее под суд.
Лицо Крида просветлело.
- А ведь это мысль. Только вам придется добыть доказательства, которые
выстоят под напором критики.
- Когда я их достану, они не то что выстоят, они сами на него бросятся и
возьмут за глотку, - пообещал я, направившись к двери.
Глава 14
Девица в грязном, некогда белом свитере