Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
ал выстрел и видел, как они выходили. От его
описания, правда, нет никакого толку. Значит, все зависит от того, что видел
и знает Карр. Вот я и сижу здесь. Ясна картина?
- Я рада, что я не полицейский.
- Ну, так нас с вами пара. - После продолжительной паузы Лепски спросил:
- А что на ужин?
- Вы же только что поели, мистер Лепски.
- Неважно. Я предусмотрительный человек. Так что на ужин?
- Не знаю. Все зависит от настроения повара.
- Вот как? А если сказать ему, что я приду и подниму ему настроение, если
он состряпает что-нибудь вкусненькое?
Сестра захихикала.
- Так говорить неприлично, мистер Лепски.
- Да. Сидишь тут и смотришь на этого парня. Вы уже уходите?
- Конечно ухожу, а то вы еще вздумаете и мне поднять настроение.
- Хорошая мысль. Если бы я не был солидным женатым человеком...
Я услышал, как закрылась дверь.
Выходит, они не знают о краже колье. Пусть Лоусон видел Рею и Фела.
Лепски правильно сказал, это не имеет никакого значения. Они были переодеты
и имели все шансы остаться неузнанными.
Обдумав ситуацию, я решил не подавать признаков жизни в течение еще хотя
бы нескольких часов. Нельзя давать Лепски заподозрить, что я слышал его
разговор с сестрой.
Я лежал тихо и думал, а время шло. Болела голова, раздражала возня
Лепски. Время от времени заглядывала сестра. Наконец, появился доктор и я
решил - теперь можно. Услышав, как он здоровается с Лепски, я зашевелился,
тихо застонал и взглянул в склонившееся надо мной лицо, потом зажмурился.
- Он приходит в себя.
- Да ну! Вот это новость! - воскликнул Лепски.
Я вновь открыл глаза, поднес руку к голове, полной тупой боли, и потрогал
бинты.
- Как вы себя чувствуете, мистер Карр? - спросил доктор.
- Где я? - Классическая реплика человека, очнувшегося от беспамятства.
- Вам незачем волноваться. Вы в городской больнице. Как вы себя
чувствуете?
- Болит голова.
- Сейчас будет лучше. Только лежите спокойно, мистер Карр.
- Сидни... они его убили...
- Ни о чем не тревожьтесь. Я сделаю вам укол и вы отдохнете. Некуда
торопиться. Времени сколько угодно...
- Эй! Погодите! Я хочу с ним поговорить! - с лихорадочной торопливостью
сказал Лепски. - Это очень важно.
- Пока никаких разговоров с моим пациентом, - отрезал док. - Сестра...
Секундой позже я почувствовал прикосновение тампона, а потом укол иглы.
Медленно погружаясь в забытье, я подумал, что время работает на меня. Я
не особенно рвался к разговору с полицией, но знал, что в предстоящей партии
покера мои карты сильнее.
Меня разбудило солнце. Я пошевелился, приподнял голову, потом, моргая,
огляделся вокруг. Головная боль прошла. Сознание было ясным. В
противоположном конце комнаты у окна стоял высокий, худой, сильно загорелый
человек, в котором я угадал полицейского. Возле кровати сидела
привлекательная сестра. Она встала и наклонилась надо мной, увидев, что я
зашевелился.
- Хэлло, мистер Карр... теперь лучше вам?
- Мне совсем хорошо. - Я поднес руку к голове. - Что случилось?
- Не волнуйтесь, я позову доктора Саммерса.
Она отошла к телефону и на меня спикировал Лепски. Я увидел над собой
бледные жесткие глаза, глаза копа.
- Привет, мистер Карр, - сказал он, понизив голос. - Я очень рад видеть
вас снова живым. Не имеете желания поговорить?
- Кто вы... врач?
В следующую секунду сестра оттолкнула его от кровати.
- Пока нельзя, - заявила она. - Вы не будете с ним говорить, пока не
разрешит доктор Саммерс.
- Вот это да! - сказал Лепски и отошел обратно к окну.
Через минуту торопливо вошел толстый, невысокий человек в белом халате.
Он пощупал мой пульс, одарил меня сияющей улыбкой и сказал, что дела у меня
идут отлично и не надо ни о чем тревожиться.
- Мистер Карр, вас хотят кое о чем спросить - человек из полиции. Вы
расположены говорить? Если вы чувствуете себя пока неважно, так и скажите,
не стесняйтесь.
- Это насчет Сидни Фремлина? - Я говорил нарочито хриплым, едва слышным
голосом.
- Да.
Я закрыл глаза и несколько секунд молчал. Я хотел показать им, что
чувствую себя все еще очень плохо.
- Хорошо.
Врач повернулся и поманил Лепски.
- Только несколько минут.
Лепски подошел и встал рядом.
- Мистер Карр... могу догадаться, как вы себя чувствуете, но дело
серьезное. Вы можете рассказать, что произошло. Совсем коротко... скажите
только, что у вас там такое случилось, как вы попали в эту переделку.
Я отметил, что в его голосе нет враждебности, а это определенно означало,
что меня ни в чем не подозревают.
Шепотом, словно находясь на пределе сил, я сказал:
- Мы с Сидни работали. Распахнулась дверь, вбежали двое - мужчина и
женщина. Фремлин хотел остановить их. Женщина застрелила его, а после
ударила меня.
- Над чем вы работали?
- Над эскизом для бриллиантового ожерелья.
- Есть какие-нибудь догадки, что им было нужно?
- Бриллиантовое колье.
- Какое колье?
- Мы переделывали колье в ожерелье. Колье лежало на столе... Они его
забрали?
- Мы ничего не нашли, когда приехали, - сказал Лепски, наклоняясь вперед
и пристально глядя на меня. - Какое колье? Сколько оно стоило?
"Пожалуй для первого раза достаточно", - решил я и обессилено закрыл
глаза.
- Все, хватит, - сказал доктор Саммерс, - теперь ему нужно отдыхать.
Лепски застонал.
- Док, это убийство. Мне нужно поговорить с ним. Эй! Мистер Карр!
Я открыл глаза, уставился на него, потом закрыл их окончательно. Опять
почувствовал укол и погрузился в забытье, слыша протесты Лепски.
Когда я пришел в себя, рядом сидел другой человек. Он был высокий, худой
и симпатично некрасивый, с непринужденной, спокойной манерой держать себя.
- Как самочувствие, мистер Карр?
Позади него маячила сестра.
- Немного болит голова, - сказал я, закрыл глаза, пошевелил головой,
потом вновь посмотрел на него. - Кто вы?
- Стив Хармас, - ответил он. - Я представляю страховую компанию "Нейшнл
Финелита".
По моей спине побежали мурашки, холодные мурашки.
Так вот он, человек, о котором я столько слышал: человек, раскрывающий
обманы, аферы и убийства, правая рука Меддокса. Он, должно быть, гораздо
опаснее Лепски. Я был уверен в этом, но дальше тянуть было нельзя. Пришла
пора раскрыть карты. Нужно убедить его, иначе мне крышка.
- Есть желание поговорить? - спросил Хармас. - Его голос звучал негромко,
спокойно, и он держался так, словно сидел у постели хорошего знакомого, но
это не обмануло меня.
- Да. - Я притворился, будто делаю усилие и приподнялся так, чтобы
смотреть на него, не задирая голову. - Валяйте.
- Буду краток, мистер Карр. - В его голосе не было враждебности, но глаза
смотрели настороженно. Я ни секунды не заблуждался на его счет. - Вы знали,
что мистер Фремлин застраховал колье на три четверти миллиона долларов?
- Да... он мне говорил.
- Как мы понимаем, колье украдено. Судя по тому, что вы сказали Лепски,
они охотились именно за колье. Сейф мистера Фремлина был открыт... И никаких
следов колье. Они взяли его?
- Нет.
Он с удивлением посмотрел на меня.
- Нет? Вы уверены.
- Да.
Его взгляд выразил сомнение.
- Вы знаете, где оно?
Пора, подумал я, надо выкладывать своего туза.
- Да, знаю... оно в сейфе у меня на квартире.
Наступила долгая пауза, в течение которой Хармас испытующе смотрел на
меня.
- В вашем сейфе, мистер Карр? Я не вполне понимаю вас.
Я закрыл глаза и притворился, что отдыхаю, потом сказал, глядя на него:
- Могу вас заверить, колье не украдено. Было два колье.
Оригинал с бриллиантами и стеклянная копия. Мы работали с копией.
Хармас с присвистом выпустил воздух сквозь зубы.
- Вот это новость! Отлично! Мой босс думал, что нам придется
раскошеливаться на три четверти миллиона! Нет, вы серьезно?
- Да. Фремлин боялся хранить настоящее колье у себя в квартире. Он
попросил меня подержать его в моем сейфе. Если только воры не побывали у
меня в квартире, колье до сих пор там.
- Нельзя ли мне проверить, мистер Карр? У босса инфаркт за инфарктом, и я
хотел бы избавить его от страданий.
- Валяйте. Ключ от квартиры найдете в кармане пиджака. - Я назвал ему
адрес. - Комбинации сейфа К-11-04. Проверьте, - и я закрыл глаза.
- Отдыхайте, мистер Карр, и ни о чем не волнуйтесь, - сказал он и вышел.
Я перевел дыхание. Этот ход наверняка отвел от меня подозрение, но риск
оставался. Если полиция поймает Рею и Фела Морган, они все выложат, и тогда
моя ловко придуманная версия расползется по всем швам.
Глава 8
Сержант Фред Хесс, шеф отдела по расследованию убийств, был низеньким
толстым человеком с густыми бровями и холодными глазами. Он производил
впечатление пытливого и настороженного человека.
Через час после ухода Хармаса, Хесс в сопровождении Лепски, вошел в
палату и направился прямо ко мне.
- Мистер Карр... Я Хесс из городской полиции, отдел убийств, - сказал он
голосом, похожим на звук пересыпаемого гравия. - Доктор Саммерс говорит, что
вы еще не совсем оправились и не можете дать показания по всей форме, но я
надеюсь, вы согласитесь ответить на несколько вопросов.
- Я в полном порядке, - сказал я. - У доктора Саммерса самые лучшие
намерения, но он поднимает шум из-за пустяков.
Это понравилось Хессу и он слегка усмехнулся, потом подвинул стул и сел
возле постели. Лепски отошел к окну, уселся и достал записную книжку.
У меня было достаточно времени, чтобы в деталях продумать свою историю, и
я чувствовал себя довольно уверенно.
- Ладно, мистер Карр, тогда может вы расскажете мне об этом колье. Хармас
говорит, что убийцам досталась подделка. Это верно?
- Если колье там нет, значит они унесли поддельное.
- Они поймут, что украли подделку?
- Нет, она одурачит кого угодно, кроме лучших экспертов. Но чтобы вам все
стало ясно, лучше начать сначала.
Он посмотрел на меня сощурившись и кивнул.
- Очень хорошо.
И я рассказал ему, как миссис Плессингтон пожелала иметь колье, как я
заказал стеклянную модель, чтобы она могла решить, нравится ли ей
композиция. Я объяснил, что Сидни хотел продать копию после того, как она
купила колье, но я решил сохранить ее в качестве сувенира своей крупнейшей
сделки. Я сказал, что Сидни согласился (первая ложь) и что заплатил ему за
сувенир три тысячи долларов. Затем я рассказал Хессу об азартной игре миссис
Плессингтон и о том, как ударившись в панику из-за своих проигрышей, она
попросила Сидни продать колье. Я объяснил, почему сделку пришлось держать в
секрете, и как мы с Сидни надумали переделать колье в ожерелье. Для
предотвращения возможной огласки Сидни решил работать над ожерельем дома.
- Но Сидни боялся держать колье у себя в квартире, и я предложил
пользоваться для работы копией, - продолжал я. - Потом он попросил меня
положить оригинал в мой сейф.
- Одну минутку, мистер Карр, - перебил меня Хасс. До сих пор он сидел
молча, сохраняя на лице бесстрастное выражение. - Я хотел бы выяснить один
вопрос. Мы осмотрели оба сейфа, ваш и мистера Фремлина. Сейф Фремлина лучше
и он был соединен сигнализацией с полицией, а ваш нет. С чего это он решил,
что хранить колье у вас безопаснее и надежнее?
Я ожидал этого вопроса и заранее подготовил ответ.
- Сидни нервничал, - сказал я. - Он считал, что вряд ли кому-нибудь
вздумается искать в моем сейфе что-то стоящее, тогда как сам он, по его
мнению, мог привлечь внимание грабителей.
- Ага, - Хесс почесал нос. - Нервничал, а? То есть боялся, что к нему
могут забраться?
- Он заплатил за колье из своих собственных денег. Хотя он и застраховал
его, ему хотелось уменьшить риск.
- Я спрашиваю не об этом, мистер Карр. Он нервничал?
- Да.
- Тогда почему же он не запирал входную дверь?
- Он вечно забывал ключи. Его слуга скажет вам то же самое. Он не боялся
оставлять дверь незапертой, потому что знал, что парадную дверь внизу всегда
держат на замке.
- А вот в вечер ограбления ее не заперли. Почему так получилось?
- Не знаю. Когда я пришел в одиннадцатом часу, дверь была заперта.
Пришлось звонить Лоусону, сторожу, чтобы он меня впустил. Клод, слуга
мистера Фремлина, как раз уходил домой, и мы с ним остановились на пару
слов, но Лоусон вернулся к себе в дежурку. Может быть, он забыл запереть
после ухода Клода.
- Лоусон говорит, что не поднимал предохранитель замка, так что когда
дверь захлопнулась за Клодом, замок сработал бы автоматически, - сказал
Хесс.
- Но вот ведь не сработал? Иначе те двое не смогли бы войти, верно?
- Угу. - Наморщив лоб, Хесс опустил взгляд на свои толстые загорелые
руки. - Лоусон услыхал выстрел и выглянул из дежурки, когда убийцы выходили
из лифта. Оба держали пистолеты. Лоусон не герой. Он спрятался, но сам успел
их разглядеть.
Помолчав, он продолжал:
- Когда человек напуган, на его свидетельство скорее всего нельзя
положиться. Я хотел бы, чтобы вы описали мне тех двоих, как вы их запомнили,
мистер Карр.
- Не воображайте, будто я не испугался, - сказал я. - Все случилось так
быстро. Дверь распахнулась и ворвались те двое, вопя на нас во всю глотку. Я
шел в ванную за аспирином и наткнулся прямо на них. Мужчина сразу ударил
меня по лицу и я упал. - Продолжая рассказ, я описал, как Сидни бросился на
мужчину и как женщина выстрелила в него, а потом, когда я подполз к Сидни,
оглушила меня.
- Так это сделала женщина? Это она застрелила Фремлина и ударила вас?
- Да.
- Мужчина был ранен?
- Сидни ударил его кинжалом.
- Угу. Мы знаем группу крови с кинжала, - сказал Хесс. Он говорил
небрежно, но от его слов у меня вдруг мороз пошел по коже. Группа крови?
Один маленький шаг к уличению Фела в случае его поимки.
- Давайте сперва займемся мужчиной, мистер Карр, - продолжал Хесс. - Вы
сумеете его описать?
- Он плотного сложения, - сказал я, - ростом, примерно, с вас (моя вторая
ложь). На нем был парик, большие зеркальные очки и красный пиджак с черными
накладными карманами. - Я с усталым видом приложил руку к голове. - Вот и
все, что я запомнил.
- Плотного сложения и, примерно, пять футов и восемь?
- Да.
- Лоусон говорит, что он высокий, около шести футов и худой.
Больше всего я рассчитывал на путаницу.
- У меня осталось другое впечатление.
- Так. - Хесс вздохнул. - Похоже, в таких случаях свидетели всегда
путают. - Он пожал плечами. - Но парик, очки и пиджак сходятся. - А как
насчет женщины?
- Она как-то не очень мне запомнилась, я только обратил внимание на
большие зеркальные очки, которые закрывали ей лицо. Кажется она была крупная
и довольно мощно сложена для женщины. У меня создалось впечатление, что ей
около сорока пяти: зрелая женщина. На ней были красные брюки, а волосы
спрятаны под черной косынкой.
Открылась дверь и вошел доктор Саммерс.
- Я думаю, сержант, на сегодня хватит, - сказал он твердо. - Я сказал -
двадцать минут.
- Да, да, - Хесс встал. - Ну, что же спасибо, мистер Карр.
Отдыхайте. Спасибо за помощь. Мы еще увидимся.
Он вышел из палаты вместе с Лепски.
Доктор Саммерс пощупал мой пульс, сказал, что мне надо вздремнуть и что
ленч принесут примерно через час. После его ухода я стал перебирать в памяти
разговор с Хессом. Как будто все шло гладко. Меня только Немного беспокоила
новость о группе крови, но тут уж я ничего не мог поделать. Я знал, что моя
судьба зависит от того, останутся ли Рея и Фел на свободе.
Но я не представлял, как их могут найти, если только Рея не попытается
сбыть колье.
После ленча и короткого сна пришла сестра и сообщила, что меня хочет
навестить мисс Бакстер.
- Вы в настроении принять еще одного посетителя, мистер Карр? - спросила
она с понимающей улыбкой.
Я был в настроении.
Вошла Дженни с букетом красных роз и с корзиной винограда. Она
остановилась у кровати и смотрела на меня с сияющим лицом, от которого у
меня сильнее забилось сердце.
Ее волосы были уложены в аккуратную прическу. Одетая в темно-синюю юбку и
белую блузку, она показалась мне восхитительной.
- Как ваше здоровье, Ларри?
Я широко улыбнулся ей.
- Мы поменялись ролями... розы и виноград те же. Как ваша лодыжка?
- Сносно. - Она неуклюже подошла к стулу возле кровати и села. - Скажите,
как вы себя чувствуете?
- Теперь, когда вы здесь - отлично. - Я протянул руку и она взяла ее. -
Дженни... как чудесно. Спасибо, что пришли. Где вы остановились?
- О, в маленьком отеле. Когда я прочла о вас в газетах, то просто не
могла не приехать.
- Очень печальное дело, - сказал я. - Сидни был моим другом. Никак не
могу поверить, что его нет.
- Надо стараться не думать об этом. От таких мыслей нет никакого толка.
Ваше дело выздоравливать.
- Правильно. Помните, как я вам позвонил... в тот вечер, когда это
случилось? Я думал, что прощаюсь с вами. Странно, как иногда все получается,
правда?
Она кивнула.
- Доктор велел не утомлять вас. Надо уже уходить, - и она встала.
- Подождите! Вы же только что пришли!
- Я хотела повидать вас. Принести вам что-нибудь завтра?
- Сядьте ради Бога! Я хочу с вами поговорить. Вы надолго сюда приехали?
- На несколько дней.
- Только не говорите мне, что с такой ногой вы уже можете работать,
Дженни.
- Нет... не могу, но... - Она улыбнулась. - Мне не по средствам здесь
оставаться. Это, наверно, самый дорогой город в мире.
- Это точно. - Я помолчал, глядя на нее. - Не знаю, сколько мне придется
здесь лежать. Может быть, даже несколько недель. Можно попросить вас об
услуге?
- Конечно, Ларри.
- Перебирайтесь в мою квартиру.
Ее глаза расширились.
- Как можно!
- Это деловое предложение. Мне нужен человек, который бы присматривал за
квартирой, отвечал на звонки, забирал почту, наводил порядок. Два раза в
неделю туда приходит цветная женщина и, если за ней не присматривать, она
ничего не будет делать. Вы можете занять вторую спальню. Я плачу сто
долларов в неделю... на всем готовом. Вы сделаете мне одолжение, Дженни?
Пожалуйста...
Поколебавшись, она было замотала головой, но я добавил:
- Но вы также должны будете посещать меня ежедневно, чтобы я не
чувствовал себя заброшенным и одиноким.
Она улыбнулась.
- Хорошо, Ларри, только без платы. У меня есть свои деньги. Честно... а
иначе я не согласна.
Вошла сестра.
- Мисс Бакстер, мистеру Карру пора спать, - сказала она, улыбаясь Дженни.
- Сестра, будьте добры, дайте мисс Бакстер ключ от моей квартиры, -
попросил я. - Его брал мистер Хармас. Он, наверно, уже вернул его.
- Да, вернул. - Она посмотрела на Дженни, перевела взгляд на меня и едва
заметно улыбнулась мне. - Идемте со мной, мисс Бакстер.
Дженни потрепала меня по руке.
- Я приду завтра после обеда, - и она вышла вслед за сестрой.
На другое утро, вскоре после визита доктора Саммерса, ко мне явился
неожиданный посетитель. Я был в подавленном состоянии, потому что доктор
сказал, что мне придется пробыть в больнице по крайней мере еще две недели.
Даже после возвращения домой нужно будет избегать переутомления.
Моим неожиданным посетителем был Том Люс. Он вошел в палату больше чем
обычно похожий на бульдога, одетый в безукоризненный темный костюм. На его
лысеющей голове блестели капли пота.
Мне редко приходилось иметь с ним дело, поскольку я всегда работал с
Синди, но я знал его как сурового, жесткого, надеж