Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
А вот с убийством миссис Льюис
посложнее. Господин окружной прокурор, я с самого начала следствия считал,
что оно требует отдельного расследования.
Уоррен реагировал так, как будто его ужалила пчела. Он свирепо
воззрился на шефа.
- О чем вы говорите? Ее убил Робинс! В этом нет никакого сомнения.
- На первый взгляд - да, - возразил Террел, - но для суда этого
недостаточно. Давайте посмотрим, что нам известно. Робинс работал у
Рэйсона. Буян, сидел в тюрьме, но он представил алиби. Он утверждает, что
всю ночь провел с женщиной. Я имею в виду ночь убийства. Мы беседовали с
этой женщиной. Она признает, что в ресторане подсела к нему и попросила
прикурить. Они разговорились, вместе вышли из ресторана, после чего
расстались. Во всяком случае, она так заявила, но я уверен, что она лжет.
До определенного момента ее история совпадает с историей Робинса. У нее
хватило ума сообразить, что мы можем найти двадцать свидетелей, которые
видели, как она подошла к нему. Но никто не видел, садился ли Робинс к ней
в машину. У нее скверная репутация. Стоит ее престарелому мужу уехать в
Нью-Йорк - а ездит он, по крайней мере, раз в месяц, - как она прыгает в
постель с первым попавшимся мужчиной.
Откормленное лицо Уоррена приобрело лиловый оттенок.
- Вы говорите о миссис Элен Бут? - проскрежетал он, подавшись вперед и
свирепо глядя на Террела. - Да будет вам известно: миссис Бут - моя
приятельница, а то, что вы сейчас сказали, равносильно клевете, и это может
стоить вам места! Миссис Бут, позвольте вам сказать, - достойнейшая
женщина, и я поражаюсь и стыжусь, что сочли допустимым послать к ней своих
людей с подобными вопросами. Это просто позор! Я не в силах понять, как
человеку с вашим опытом могло даже в голову прийти проверять это грязное
алиби... именно так - грязное, безосновательное алиби.
Террел заколебался. Он прекрасно знал, что Элен Бут - нимфоманка, но
если она дружила с прокурором, необходимо разыгрывать свои карты с
осторожностью.
- Я лишь передаю то, что мне сообщили, - сказал он бесстрастно.
- Значит, это гнусная ложь! - завопил Уоррен, с грохотом опуская кулак
на стол. - Вы только посмотрите на него! Головорез! Получил срок за
нападение на полицейского! Бабник! Специалист по замкам! Я повешу на него
это убийство, чего бы мне это ни стоило!
- Но как? - возразил Террел. - Окажись при нем ожерелье Эсмальди -
дело другое, но ведь оно пропало. Мы проверили все депозитные сейфы в
городе, искали повсюду... никакого результата.
- Плевать мне на ожерелье, - сказал Уоррен. - Он мог отослать его
почтой... мог засунуть куда угодно. Важно другое: он дрался с миссис Лыоис.
У него царапины на руках. Он пытался сжечь окровавленную рубашку, но вашим
людям удалось установить, что кровь на ее останках соответствует группе
крови миссис Льюис.
- У него та же группа, - напомнил Террел.
Уоррен откинул голову назад. Его прищуренные глаза смотрели на
капитана испытующе и враждебно.
- Вы что, держите сторону этого головореза, Террел? - спросил он
угрожающе. - С моей точки зрения, это выглядит именно так.
Террел был слишком опытен, чтобы подобное замечание могло его смутить,
однако он еще раз напомнил себе об осторожности.
- Ничего подобного, господин прокурор. Я только хочу предупредить, что
тех доказательств, которыми мы располагаем, недостаточно, чтобы обосновать
в суде обвинение в убийстве.
Уоррен потер подбородок мясистой рукой и улыбнулся. Это была нехорошая
улыбка.
- Это вы так думаете. А теперь напомню вам: дело веду я. Я сумею
обосновать обвинение. Мне нужно поговорить с этой женщиной... Гаммрич.
Пусть ее сейчас же привезут сюда!
Через час высокая длиннолицая женщина в полицейской форме ввела Марту
во внушительный кабинет Уоррена. Прокурор отослал ее небрежным жестом,
велев подождать за дверью. Когда та вышла, он повернулся к Марте, которая
стояла перед ним, трясясь, словно желе, с покрасневшими от слез веками и
нестерпимо голодная. Три дня на отвратительной тюремной еде сломали ее дух,
как ничто другое. Уоррен оглядел ее с отвращением - он не терпел толстых
женщин. Тем не менее он изобразил улыбку и указал на кресло.
- Миссис Гаммрич? Садитесь.
Он выбрал в ларце на столе сигару и отрезал кончик золотой
гильотинкой. Марта шлепнулась в кресло. Ее маленькие глаза испуганно
метались по комнате, как пойманный грызун, обследующий свою клетку.
Раскурив сигару, Уоррен заговорил:
- Здесь у меня ваше досье, - он постучал ухоженным ногтем по кипе
бумаг. - Пять лет за кражу драгоценностей... а теперь еще это. - Он
наклонился вперед и пытливо взглянул в лицо Марты. - Имейте в виду, миссис
Гаммрич, что ваше прошлое повлияет на решение присяжных. Я мог бы
потребовать для вас десятилетнего заключения.
Марта вся сжалась. Ее жирное тело затряслось мелкой дрожью. Десять лет
этой ужасной пищи! Теперь она горько жалела, что таблетки, о которых она
нахвасталась Генри, всего лишь выдумка.
Уоррен пыхнул сигарой, окружив себя венчиком пахучего дыма.
- С другой стороны, я мог бы убедить присяжных отнестись к вам
снисходительно, - он ткнул сигарой в сторону Марты. - При аресте вы
сказали, что Робинс убил миссис Льюис. Откровенно говоря, меня интересует
именно это. Я хочу добиться осуждения его за убийство. Если вы готовы дать
показания против него, я могу обещать вам три года вместо верных десяти.
Решайте сами. Вы готовы стать свидетелем обвинения?
Марта не колебалась ни секунды.
- Да, - сказала она.
Фланирующей походкой Стив Хармас вошел в приемную и улыбнулся Пэтти
Шоу.
- Как тебе мой красивый загар? - осведомилась она.
- Не будь я респектабельным семейным человеком, поцеловал бы тебя.
- Приятно слышать, - откликнулась Пэтти. - Очень жаль, но если тебе
так приспичило с кем-нибудь поцеловаться, заходи в берлогу и поцелуй
медведя, - она повела своими хорошенькими глазками в сторону двери. - Он
как раз в подходящем настроении.
Хармас пожал плечами.
- Не беспокойся, милая Пэтти. Я хочу попросить тебя об одном
одолжении. На той неделе мы с Максом поспорили насчет твоего роста. Встань
на секундочку. Я только хочу убедиться.
Пэтти захихикала.
- Старый фокус. Я встану, а ты ущипнешь меня за то самое место.
Ступай, Мэддокс ждет.
- Мисс Шоу, мне кажется, вы становитесь слишком искушенной особой, -
сказал Хармас с шокированным видом. - У меня и в мыслях не было ничего
подобного.
- Иди и займись делом.
Хармас печально покачал головой и вошел в кабинет Мэддокса. Тот
встретил его свирепым взглядом.
- Нашел ожерелье?
Хармас опустился в кресло для посетителей.
- Нет.
- Что же это такое, черт подери? - грозно спросил Мэддокс. - Нам
подали иск. Я ведь тебе говорил...
Хармас поднял руку. Достав из кармана конверт, он протянул его через
стол.
- Сначала прочтите, потом поговорим.
Фыркая и ероша рукой волосы, Мэддокс прочел отчет Хармаса. Потом он
прикурил сигару от дымящегося окурка и откинулся на спинку кресла.
- Мне наплевать, кто убил Лизу Льюис, - сказал он. - Меня интересует
только ожерелье. Его надо найти. Ладно, Льюис спутался с вьетнамкой. Вы с
Террелом думаете, что он подстроил убийство жены. Все это меня не
интересует! Ты считаешь, ожерелье у Льюиса... это уже интересно.
Возвращайся туда и возьми с собой столько людей, сколько тебе понадобится.
С этого момента не спускать глаз с Льюиса и его вьетнамской потаскушки.
Может статься, у нас не будет другого шанса вернуть ожерелье. Но если мне
придется платить, все в этом офисе, включая и тебя, получат на орехи. Я
ясно выражаюсь?
- Яснее некуда. Ладно, положитесь на меня.
Выйдя из кабинета, Хармас застал Пэтти в тот момент, когда она
наклонилась над ящиком картотеки. Услышав ее пронзительный визг, Мэддокс
поднял голову и нахмурился. Пока она искала, чем бы потяжелее запустить в
Хармаса, тот был уже на полпути к лифту.
Спустя три дня после поездки в ресторан Гарри позвонил Тане, прося
встречи.
- Хорошо, - сказала она. - В нашей квартире в три.
Ее голос звучал безжизненно, и Гарри встревожился.
- Что-нибудь случилось? - спросил он с беспокойством, но Таня повесила
трубку.
Гарри почти не спал за последние дни, мечтая о ее гибком, прекрасном
теле. Гарри отпустил Хельгар, пообещав ей десять тысяч, как только
завещание войдет в силу. Выслушав его, она ограничилась легким кивком
головы, и лишь жесткий враждебный взгляд выдавал ее отношение к нему.
Избавившись от нее, он почувствовал облегчение. Он уже договорился о
продаже дома, предупредив То-то и остальную прислугу о предстоящих
переменах. К его досаде, они восприняли новость без всякого огорчения.
То-то заявил, что уже получил устраивающее его предложение и поэтому уходит
в конце недели. Он тоже смотрел на Гарри холодно и неприязненно.
Не зная, что Хармас следит за ним, Гарри поехал к Тане. Обычно она
выбегала навстречу и бросалась ему на шею, но теперь никто не ответил на
звонок. Нахмурясь, он открыл дверь своим ключом.
- Таня?
- Я здесь.
Голос донесся из спальни. Он закрыл входную дверь и, миновав гостиную
и короткий коридор, толкнул дверь спальни. Таня, в белом халатике, сидела
перед туалетным зеркалом и подпиливала ногти. Когда Гарри вошел, она с
бесстрастным видом подняла голову.
- Здравствуй, Гарри.
"О, Боже, - подумал он, - все еще дуется!" Он хотел ее, хотел лежать в
ее объятиях, чувствовать, как ее тело отвечает ему, но по выражению черных,
чуть раскосых глаз понял, что сегодня об этом и думать нечего. Его охватило
разочарование и злость.
- Что-нибудь случилось? - спросил он, закрывая дверь.
Таня отвела взгляд.
- Ты хочешь заниматься любовью? - спросила она тихим безжизненным
голосом.
- Таня! Что с тобой?
- Ты хочешь заниматься любовью? - повторила она.
Его подмывало швырнуть ее на кровать и овладеть телом, о котором он
столько мечтал, однако он сдержался.
- По-твоему, мне нужно от тебя только это? Таня, я люблю тебя! В чем
дело?
Он присел в ногах кровати, с тревогой глядя на нее.
- Любишь? Ты любишь меня? - Таня отложила пилку, встала и направилась
к двери. - Я хочу поговорить с тобой. Пожалуйста.
Бессильно опустив руки вдоль тела, она медленно прошла в гостиную.
"Еще новости!" - сердито подумал Гарри, жалея, что она ушла из спальни. В
постели, в его объятиях, она наверняка оттаяла бы. Черт возьми, он упустил
свой шанс! Войдя в гостиную, он увидел, что она сидит в большом кресле,
кутаясь в халатик.
- Садись, - она указала на кресло поодаль от себя.
- Что все это значит, Таня? - Гарри неохотно сел. Ему не удалось
скрыть прозвучавшее в его голосе раздражение.
- Я хотела поговорить с тобой... о нас. Ты сказал, что потеряешь все
деньги, если женишься на мне.
"Так вот в чем дело, - подумал Гарри. - А ему-то казалось, что это
дурацкое препятствие уже позади".
- Да, дорогая, - сказал он, - здесь ничего не изменишь. Но у меня
будет много денег... мы будем так счастливы вместе. Я смогу дать тебе все,
чего ты только пожелаешь... только скажи.
- Но ты обещал жениться на мне, если станешь свободным.
В нем вспыхнуло гневное желание крикнуть ей: "И ты вообразила, будто
стоишь двухсот миллионов? Дура! Ни одна женщина не стоит столько!" Но он
сдержался и промолчал. Таня продолжала смотреть на него. Две слезинки
скатились по ее шелковистой безупречной коже.
- Она предупреждала меня... а я не хотела верить, - сказала Таня
дрожащим голосом.
Гарри насторожился.
- О чем ты говоришь? - Его вдруг охватил холодный озноб. - Она? Ты про
кого?
Таня смахнула слезы пальцем.
- Таня! Что с тобой творится? - он вскочил на ноги и встал перед
ней. - Перестань! Я тебя люблю, ты мне нужна... Я хочу тебя. Почему ты так
странно ведешь себя?
Она подняла голову, и его поразило отчаянье в ее блестящих черных
глазах.
- Ты не знаешь, что такое любовь. Она предупреждала меня.
Махнув в раздражении рукой, Гарри вернулся к своему креслу и сел.
- Ты в своем уме? - теперь его голос звучал резко и сердито. - Она? О
ком ты говоришь, черт возьми?
- О твоей жене, - тихо сказала Таня.
Кровь бросилась в лицо Гарри.
- Да что же это делается? - проговорил он, подавшись вперед с руками
на коленях. Его лицо было сведено гневом.
Таня съежилась, ее руки дрожали.
- Она знала про нас, Гарри. За нами следили. Каждый раз, когда мы
встречались, ей доносили. В то утро, когда ты улетел во Фриско, она
приехала ко мне.
Гарри почувствовал слабость.
- Лиза была у тебя?
- Да. Мы говорили в ресторане, в том же кабинете, где встретились с
тобой. Ее привез шофер-японец. Она сказала, что знает, как ты уходишь ко
мне по ночам. Она знала про нас все. Я испугалась за тебя, испугалась, что
она с тобой разведется, и от тебя уйдут все деньги. Я растерялась, не
знала, что сказать, да она и не хотела слушать. "Не надейся удержать моего
мужа, - сказала она. - Ты плохо его знаешь, но я-то вижу его насквозь. Он
никогда не любил меня. Он вообще не способен никого любить... кроме денег!"
- Я не верю ни единому слову! - Гарри был бледен. - По-моему, ты все
выдумала!
Таня вытерла ладонью мокрые от слез щеки.
- Прошу тебя, выслушай и поверь. Она сидела в своем кресле,
уставившись на меня, такая жалкая, некрасивая, с сердитыми глазами. Потом
она заявила, что хочет убить себя, потому что сгорает от желания. Ей
расхотелось жить, потому что она не могла больше спать с тобой. Я поняла ее
и пожалела, но она не хотела моей жалости... она была такая злая. "Ты
никогда его не получишь, желтая шлюха! - крикнула она. - Я изменю свое
завещание. Он не получит ни гроша, если женится на тебе, я-то его знаю". -
Таня помолчала, глядя на свои руки. - Я не знала тогда, что она лжет...
только когда ты сказал, я поняла, что она изменила завещание раньше. Иначе
бы я этого не сделала.
У Гарри пересохло во рту.
- А что ты сделала?
- Понимаешь, Гарри, когда она уехала, я задумалась, не говорит ли она
про тебя правду. Я боялась, что если тебе придется выбирать между мной и
деньгами, ты можешь выбрать деньги. Мне не хотелось в это верить, но я так
мечтала стать твоей женой.
- Что ты хочешь сказать? - хрипло спросил Гарри.
- Это было так просто, - продолжала Таня. - Я решила обеспечить наше
будущее. Твоя жена сказала, что хочет покончить с собой. Она очень
страдала. Я знала, где лежит ключ от патио...
- Боже милосердный! - Гарри оттолкнул кресло и вскочил с неистово
колотящимся сердцем. - Так это ты... ты ее убила?
Таня подняла глаза: они походили на две тусклых стекляшки.
- Конечно. Она умерла очень быстро... даже не проснулась. Уже уходя, я
вспомнила про ожерелье. Мне показалось ужасным, что такое чудо отдадут в
музей. Я знала, как открыть сейф... и открыла его.
Под взглядом окаменевшего Гарри она подошла к комоду. Выдвинув ящик,
она достала ожерелье Эсмальди и бросила его к ногам.
- Когда я надела его и посмотрела в зеркало, я не увидела себя, -
сказала она. - Я видела только ее, твою тощую крючковатую жену... она
смеялась надо мной. Я зря убила ее, ведь она сказала про тебя правду. А
теперь оставь меня, пожалуйста. Забери ожерелье. Надеюсь, деньги дадут тебе
радость.
Не взглянув на него, Таня вышла и закрылась в спальне.
Он не имел представления, сколько просидел без движения, раздумывая,
как поступить. Сообщить в полицию? Ведь какой-то человек арестован по
обвинению в убийстве. Сесть на яхту, отправиться куда глаза глядят и
никогда не возвращаться в Парадиз-Сити? Этот выход казался наилучшим. Денег
у него хватит, он сможет делать все, что ему вздумается... перед ним
открыты все пути. Он представил, как Таня крадется в спальню Лизы с
бронзовой статуэткой в руке и обрушивает ее на беззащитное лицо спящей. Его
охватила дрожь. Никогда больше не сможет он прикоснуться к Тане, но
выдавать ее полиции... нет! Лучше изобразить убитого горем мужа, сесть на
яхту и убраться отсюда, не мешкая. Чего ради ему беспокоиться о каком-то
головорезе? Когда он встал, собираясь уходить, солнечный луч проник сквозь
полузадернутые занавески и упал на ожерелье. Камни ожили. Подобные добела
раскаленным звездам, они вспыхивали ослепительным блеском. Гарри не мог
оторвать от них глаз. Отдать его в музей на потеху любопытным туристам?
Ожерелье привлечет толпы жадных зевак, когда станет известно, что оно
принадлежало одной из богатейших женщин мира, жертве зверского убийства! А
ведь оно застраховано на триста тысяч долларов! Гарри колебался. Как глупо
оставлять это ожерелье музею! Нет, нужно совсем спятить, чтобы отказаться
от огромной страховой суммы. Он бросит его в море и получит страховку. Он
наклонился и поднял ожерелье нетвердой рукой. Ему ни на миг не пришло в
голову, что теперь он обладает миллионами и может купить сколько угодно
ожерелий, столь же прекрасных и дорогих, как алмазы Эсмальди. Его занимала
только одна мысль: представляется возможность получить большую страховку, и
ее упускать нельзя. Триста пятьдесят тысяч долларов! А Таня ничего не
посмеет сказать. Гарри опустил ожерелье в карман и выпрямился. Идя к
выходу, он услышал глухой удар, словно что-то тяжелое упало на пол. Его
сразу охватила тревога. Неужели полиция? Или в квартире есть кто-то
посторонний? Да нет, успокоил он себя, это Таня. Что она там делает? И тут
он услышал звуки, от которых у него встали волосы дыбом на затылке - тихий,
судорожный стон. Он опрометью промчался по коридору и распахнул дверь
спальни. На пороге он застыл как вкопанный, увидев Таню, лежащую ничком на
полу возле кровати.
- Таня!
Она слабо пошевелилась. Гарри подбежал и перевернул ее. Она бессильно
перекатилась на спину. Из ее груди торчала деревянная ручка кухонного ножа.
- Таня!
Ее веки приподнялись, она посмотрела на него, потом глаза ее
остекленели и застыли. Он ухватился за рукоятку ножа и потянул. Кровь
ударила фонтаном, обрызгала его ботинки и брюки, оставила ужасные липкие
пятна на руках. Он отпрянул. Остекленевшие неживые глаза Тани сказали ему,
что она мертва. Он с содроганием выронил нож, заметив кровь на рукаве
пиджака. В его голове билась только одна мысль: бежать, скорее бежать. Он
задержался лишь на миг, чтобы вытереть платком окровавленные руки. Бросив
платок на пол, он поспешно вышел.
Стив Хармас, наблюдавший за домом, увидел выходившего Гарри и обратил
внимание на пятна крови у него на пиджаке. Он проворно вышел из машины и
направился к Гарри.
- Эй, вы!
Гарри ошалело уставился на него, круто повернулся и бросился бежать,
охваченный паникой. Он слепо метнулся через улицу, наперерез потоку машин.
У водителя стремительно несшейся машины не было никаких возможностей
избежать столкновения. На скорости более семидесяти миль в час он налетел
на Гарр