Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
порцию виски.
Когда напитки были оплачены, Миклем спросил девушку, откуда она родом.
- Из Неаполя, - сказала она. - Я вышла замуж за американского солдата,
который зачем-то притащил меня в Лондон. Мы прожили здесь две недели, а
потом он перевернулся вместе со своим такси и помер от разрыва сердца.
- Скверная история, - сочувственно вздохнул Дон. Она пожала плечами.
- Ничего особенного. Я была рада, что избавилась от этого слизняка.
- Вы, должно быть, вышли замуж совсем молоденькой? Она расхохоталась.
- Мне было пятнадцать лет. В семье моих родителей было восемнадцать
человек: ничего себе семейка, да? А жили мы в четырех комнатах. Я была
счастлива удрать из дома. - Она заинтересованно посмотрела на Дона. - А вы
американец, да? Где вы научились так хорошо говорить по-итальянски?
- Мой отец провел во Флоренции почти всю свою жизнь... Как вас зовут?
- Зовите Джиной.
Они принялись вспоминать Неаполь. Девушка, похоже, редко встречалась с
земляками, и теперь не могла наговориться.
Когда она прикончила половину бутылки и сделалась мягкой и доверчивой.
Дон неожиданно спросил:
- Кстати, как поживает Эд?
Джина продолжала улыбаться, но взгляд ее сделался тревожным, а через
несколько минут, когда смысл вопроса дошел до нее как следует, лицо ее вновь
превратилось в невыразительную маску.
- Какой еще Эд? - спросила она.
- Мне нужно поговорить с ним. Где он?
- А я-то откуда знаю? - она протянула руку за сумочкой.
- Мне нужно спешить, я не могу рассиживаться тут с вами.
- Не спешите, - улыбнулся Дон. - Я хочу сделать Эду одно чрезвычайно
выгодное предложение. Это очень срочно. А для того, кто мне поможет его
найти, у меня есть пятьдесят фунтов.
Ее глаза потеплели.
- Вы хотите сказать, что я получу пятьдесят фунтов, если скажу, где он
сейчас? - она в упор поглядела на Миклема.
- Я дам пятьдесят фунтов, клянусь.
Она в задумчивости провела языком по губам.
- Без обмана? Если бы у меня было столько денег, я могла бы вернуться в
Неаполь. Мне так надоел этот чертов гнилой климат!
- Покажите мне, где находится Эд, и сможете вернуться домой. Это я вам
обещаю.
- Я не видела его недели три, но думаю, что знаю, где он скрывается.
Когда вы принесете деньги?
- Часа через два.
- Идет. Приходите в час в казино. Я не могу уйти отсюда до полуночи, а
мне надо убедиться, что он там, где я думаю.
- Так вы согласны?
- Я соглашусь на все, лишь бы мне уехать отсюда в мою благословенную
Италию.
- Разыщите его, но не говорите, что я о нем спрашивал. Это мое условие.
- Неужели вы думаете, что я стану его предупреждать. Я пока еще не
сбрендила. Эд - очень опасный тип.
Глава 4
Было без пяти час, когда, согнувшись под непрерывным дождем, Дон Миклем
быстро шагал по Олд-Кромптон-стрит, слыша за собой легкую поступь Харри. Дон
обещал не вмешивать в это дело полицию, но встречаться один на один с
Шепейро ему не хотелось.
Шагая по мокрому тротуару, он думал, что Джина Пастеро могла и не знать,
где прячется ее любовник, но ей нужны деньги, и она вполне может попытаться
обвести богатого незнакомца вокруг пальца. Впрочем, может обернуться и
иначе:
Джина способна предупредить Шепейро, и тогда придет очередь Харри, он
должен будет прийти хозяину на выручку.
Впереди забрезжил силуэт казино. Дон оглянулся и сделал Харри знак
остановиться. Тот быстро нырнул в ворота первого же дома и исчез в темноте.
Миклем посмотрел на часы: стрелки подползали ко времени, назначенному
девушкой, но ее не было видно.
Дон вошел под арку казино, расстегнул плащ и стряхнул с него дождевые
капли. Потом он закурил сигарету, прислонился к стене и стал ждать.
Выкурив две сигареты, он еще раз посмотрел на часы и прошелся по
защищенной от дождя части тротуара. Четверть второго... Миклем решил
подождать еще пятнадцать минут, а уже потом думать, что делать дальше. Он
снова зашагал по тротуару, слушая, как дождь стучит по карнизам. Вспомнились
слова Учелли, о том, что Шепейро очень опасен. Еще один взгляд на часы:
половина второго.
Миклем оглядел пустынную улицу и пересек ее, чтобы присоединиться к
Харри, который прятался от дождя теперь уже под аркой маленького
магазинчика.
- Похоже, она не придет, Харри. Это подозрительно. Боюсь, у нее
неприятности.
- Вы знаете, где она живет, хозяин?
- Нет, но можно попробовать узнать. Оставаться здесь бессмысленно. Надо
пойти во "Флорида-клуб". Возможно, там есть ее адрес.
Они вновь зашагали под дождем, теперь уже по направлению к Фосс-стрит.
Неоновая вывеска клуба все еще полыхала в ночном тумане, отбрасывая на
мокрый асфальт кровавые блики.
- Подожди здесь, - шепнул Дон. - Я войду один. Он спустился по ступенькам
и остановился перед мускулистым типом, который, кажется, не намерен был
пропускать посетителей.
- Закрыто, - проворчал тот. - Все расходятся.
- А что, Джина еще там?
- Ушла домой.
- Она назначила мне свидание, но я потерял адрес, - продолжал Миклем,
вытаскивая фунтовый билет и крутя им перед носом вышибалы. - Вы не знаете,
где она живет?
Тот потер подбородок, посмотрел на билет и пожал массивными плечами.
- Можно попробовать, - он вытащил из кармана записную книжку с
потрепанными краями, полистал ее, и, найдя адрес, нахмурился.
- Кажется, она переехала. Если так, ваше свидание накрылось. Хотите
попытаться?
- Конечно.
- 22-А, Петерс-роуд. Знаете, где это?
- На Черинг-кросс-роуд, не так ли? - Дон протянул вышибале банкноту, и та
в мгновение ока исчезла.
- Да. В двадцати метрах от Кембридж-стрит, налево. Миклем кивнул,
поднялся по ступенькам и вышел под дождь. К нему тут же подошел Харри.
- Кажется, удача улыбнулась нам, - сказал Дон. - Мне дали адрес, правда,
девица могла и переехать. Идем!
Они пошли довольно быстро и уже через пять минут достигли Петерс-роуд.
Это была грязная улочка, застроенная складами, маленькими магазинчиками и
двумя-тремя греческими ресторанчиками. В доме ј 22-А нашел приют магазин
медицинской аппаратуры.
Харри направил на темное здание луч фонарика.
- Нам сюда, - сказал он и двинулся к дому. Дон последовал за ним. Харри
взялся за изъеденную червями деревянную ручку и осторожно повернул ее, но
дверь оказалась запертой. Дон отошел и, запрокинув голову, посмотрел наверх.
Ни в одном окне не было света.
- Может быть, удастся кого-нибудь разбудить, - предположил Миклем.
Харри нажал на кнопку звонка, и в таинственных недрах дома раздалось
дребезжание. Они стояли на темной улице, и дождь поливал ночных
путешественников с утроившейся энергией.
- Похоже, здесь никого нет, - констатировал Харри. - Что будем делать?
- Попытаемся войти. Я должен твердо знать, что она здесь не живет.
Харри внимательно осмотрел замок.
- Пустяки, хозяин! - Он отдал Дону фонарик, вынул из кармана кусок
проволоки и, сунув в замочную скважину, поковырял. Раздался сухой щелчок.
Миклем повернул ставшую послушной ручку и распахнул дверь.
Они вошли в пропахший плесенью коридор, и Харри прикрыл дверь. Фонарик
Миклема выхватил из темноты ведущую наверх лестницу, и он стал бесшумно
подниматься по ступенькам, шофер послушно шел следом.
Они добрались до площадки, и фонарик осветил короткий коридор и
продолжение лестницы. Здесь была лишь одна квартира, на двери которой
значилось: "Асте Тапифастичинг Ко"
- Останься здесь, Харри, - распорядился Миклем. - Если она действительно
живет здесь, то скорей всего, на самом верху.
Он прошел по коридору и поднялся этажом выше.
Ступеньки были покрыты темным ковром пыли, который, казалось, лежал здесь
с незапамятных времен. Наверху Дон обнаружил дверь, выкрашенную красной
краской и обитую медными гвоздями. Табличка, плотно прибитая гвоздиками,
была пустой. Дон приложил ухо к двери и минуту спустя, не услышав никакого
шума, повернул ручку и толкнул дверь. К его огромному удивлению, дверь легко
открылась. С минуту Дон стоял неподвижно, направив луч фонарика в маленькую
прихожую. Напротив висело большое зеркало в золоченой раме и стоял резной
деревянный столик с увядшей пинией в вазочке. По обе стороны зеркала
находились двери.
Миклем осторожно вошел в прихожую. Он подошел к правой двери и открыл ее.
В комнате было тихо и темно. С трудом нашарив выключатель, Миклем зажег
свет. Вспыхнула затененная абажуром лампа, и Дон оглядел скудную обстановку
комнаты.
Перед трехстворчатым зеркалом стоял маленький мягкий пуфик. Одна стена
была целиком занята большим платяным шкафом. Бледно-голубой ковер покрывал
пол. Напротив стены, рядом с окном располагалась тахта, прикрытая синим
покрывалом, которая и привлекла внимание Дона. Там, в темной луже крови,
лежал мужчина, которого он видел в доме на Звен-стрит. Это был Эд Шепейро.
Его губы были искажены смертной судорогой, окровавленные пальцы сжимали
ручку кинжала, лезвие которого уходило в грудь по самую рукоятку.
Миклему не нужно было подходить, чтобы убедиться в смерти Шепейро. Выйдя
из квартиры, он склонился над лестничным пролетом и негромко позвал:
- Харри, сюда!
Шофер тихо поднялся по лестнице и остановился как вкопанный, увидев
изменившееся лицо хозяина.
- Шепейро там.., мертвый. Иди, взгляни. Они вошли в комнату, и Харри
потрогал труп.
- Похоже, он лежит здесь давненько.
- Посмотри на кинжал. Он - точная копия того, каким был убит Гвидо
Ференци.
- Похоже, это дело рук его сообщников. Небось, решили, что от него больше
проку нет, а лишний свидетель им не нужен, - предположил Харри, пятясь от
тахты.
Миклем еще раз внимательно оглядел комнату и вышел в прихожую. Открыв
дверь, располагавшуюся слева от зеркала, он увидел маленькую кухню, где на
столе громоздились консервные банки.
- Кажется, он собирался переждать здесь трудное время, - сказал Дон,
закрывая дверь. - Пойдем отсюда, Харри.
Они вышли из квартиры и спустились по лестнице. Дождь все еще лил. Харри
захлопнул входную дверь, и они быстро зашагали по Петерс-роуд.
- Хотите позвонить в полицию, хозяин?
- Сначала нужно отыскать Джину Пастеро. Может быть, Учелли знает, где она
может быть. - При свете уличного фонаря он взглянул на циферблат своих
часов. - Почти два. Будем надеяться, он еще не лег. Идем!
Учелли действительно не спал. Он сам открыл Миклему, и тот, извинившись,
объяснил:
- Я должен найти Джину Пастеро. Ты не знаешь, где ее найти?
- Входите, Дон, - пригласил Учелли, - вы совсем промокли. Вы были в
клубе?
Дон и Харри последовали за стариком в комнату.
- Я застал ее в клубе, и она назначила мне свидание в час, но не пришла.
Шепейро убрали, я видел его труп, и теперь беспокоюсь за девушку.
Учелли вытаращил глаза.
- У нее квартирка на Петерс-роуд, но я слышал, что будто бы она
переехала.
- Я был на этой квартирке, но нашел там лишь труп Шепейро.
- А почему вы думаете, что у Джины могут быть неприятности? - спросил
старик.
- Я предложил ей пятьдесят фунтов за сведения о Шепейро. Она очень хотела
получить эти деньги, но не пришла за ними.
Учелли скривился.
- Не представляю, где ее искать. Разве что в отеле "Мрамор" на
Вестерн-роуд.
- Отлично, я отправляюсь туда, - и повернувшись к Харри, Дон попросил:
- Сходи за машиной, хорошо? Когда шофер вышел, Дон сел в кресло.
- Мы немного опоздали, Джорджио. Он прятался в квартире на Петерс-роуд,
но его убили. Причем тем же кинжалом, что и Гвидо Ференци. Трудно
представить, но кинжал загнали ему в грудь по самую рукоятку.
Учелли пожал плечами.
- Ну что ж, это для него - самое лучшее. Он не мог удрать из Лондона и
был опасен для Черепахи.
- Я должен предупредить полицию, Джорджио. Это необходимо.
- Конечно.
- Ты ничего не узнал о "венецианской блондинке"?
- Нет еще. Я пытался сделать кое-что, но только даром потерял время.
Миклем услышал, как его "бентли" остановился у подъезда.
- Можешь на меня положиться, Джорджио, я не скажу, откуда у меня сведения
о Шепейро и Джине Пастеро.
- Знаю, - ответил Учелли. - Может быть, вам поможет ночной сторож отеля.
Его зовут Ковельчино. Скажите, что вы от меня.
- Спасибо. Я сообщу, как пойдут дела. Миклем вышел и сел в ожидавшую
машину. Харри резко взял с места, и вскоре они были на Вестерн-роуд.
- Приехали, - весело сообщил Харри, нажимая на тормоз.
- Подожди меня, - сказал Миклем, выходя под дождь. Он в два прыжка
преодолел шесть ступенек, ведущих к двери, и вошел в холл, скупо
обставленный четырьмя креслами, обитыми кожей, бамбуковым столом и покрытым
плесенью папоротником, произрастающим в большом медном кувшине. Одинокая
лампа освещала ряды ключей и пустых ящичков позади бюро, за которым в этот
момент сидел бледный черноволосый человек, который зевал над бульварным
романом. Должно быть, Чейза.
- Мисс Пастеро здесь живет? - спросил Дон, останавливаясь перед
конторкой.
Человек бросил на него подозрительный взгляд.
- Очень жаль, но я не могу отвечать на такие вопросы среди ночи.
Приходите завтра утром.
- Вы ведь синьор Ковельчино, не так ли? Мне посоветовал обратиться к вам
Джорджио Учелли. Ковельчино просиял.
- Извините, я не знал, что вы от него. Джорджио Учелли - мой друг. Да,
мисс Пастеро живет здесь. Дон облегченно вздохнул.
- Я хотел бы поговорить с ней по делу, не терпящему отлагательства.
Ковельчино поднял брови.
- Это не так просто, сэр. Не думаю, чтобы мисс Пастеро скоро вернулась, -
он посмотрел на часы. - Уже половина, третьего...
- Так ее нет? - настаивал Дон.
- Она вышла около половины второго. За ней заехала подруга.
- Какая подруга?
- Извините, сэр, но вы задаете лишние вопросы. В мои обязанности не
входит...
- У меня серьезные причины для подобного любопытства, - прервал его Дон.
- Я только что узнал, что близкий друг мисс Пастеро, Эд Шепейро, убит на ее
старой квартире, и мне кажется, что она тоже в опасности. Что за подруга
заехала за ней?
- Не знаю, - ответил Ковельчино, с беспокойством глядя на ночного
посетителя. - Молодая женщина. Раньше я ее не видел... Мисс Пастеро
вернулась из клуба вскоре после полуночи. Ее вызвали по телефону. В половине
первого она спустилась сюда, и я спросил, не собирается ли постоялица
уходить, но она не ответила. Она вышла на улицу, и я пошел следом. Около
дверей ее ждала машина. Мисс Пастеро поговорила с той молодой дамой, они
сели в машину и уехали.
Миклем почувствовал, что его опередили.
- Как выглядела та дама?
Тон, которым был задан вопрос, казалось, встревожил Ковельчино.
- Я не мог разглядеть ее, заметил только, что у нее очень необычные
волосы. Знаете, таких называют еще "венецианские блондинки".
Некоторое время Миклем смотрел на Ковельчино невидящим взглядом.
- Телефон! Скорее! - крикнул вдруг он. Ковельчино пододвинул ему телефон.
- Объясните же, что произошло?
- Я сам хотел бы это знать, - отозвался Миклем, набирая Уайтхолл 1212.
***
Лорелли сидела за рулем "хамбера", закрыв глаза. Старая, помятая машина
стояла на обочине дороги под деревьями, неподалеку от Райзел-Рок. Было
темно, густой сырой туман поднимался над рекой.
Все произошло до смешного просто. Ей удалось разыскать Джину в отеле
"Мрамор". Джина сразу же узнала ее, хотя с тех пор, как они виделись в
Сиене, прошло пять лет.
Увидев Лорелли, она решила, что ей хотят предложить работу в Италии.
Полная нетерпения, не ожидая подвоха, она села в машину в надежде обсудить
подробности. Но на заднем сиденье прятался Крантор. Он приподнялся и ударил
Джину сзади по голове. Удар был очень силен и пришелся по самой макушке.
Джина свалилась на Лорелли, которая в ужасе оттолкнула ее от себя. Крантор
перегнулся через сиденье, подхватил безжизненное тело девушки и положил на
пол у своих ног.
- Все в порядке, - сказал он. - Я покажу, куда ехать. Чтобы добраться до
Райзел-Рок, им понадобилось полчаса. Дорога была пустынной. Крантор вышел из
машины и некоторое время стоял неподвижно, вслушиваясь в шум дождя, журчание
воды и шелест ветра в листве. Потом он схватил тело Джины и вытащил его на
мокрую дорогу.
- Подождите меня, - сказал он.
Взвалив на плечи неподвижное тело Джины, Крантор исчез в темноте.
Лорелли ждала, зажав уши руками. Она не хотела слышать звука падения тела
в реку.
Через несколько минут, показавшихся Лорелли бесконечными, Крантор, тяжело
дыша, вернулся. Плащ его был совершенно мокрым.
- Подвиньтесь, - грубо приказал он. - Я сам поведу машину.
Лорелли освободила место за рулем. Крантор включил мотор и вывел машину
на шоссе. Через сотню ярдов он повернул налево, и машина помчалась к
Лондону. Они ехали очень быстро, и не раскрыли рта до самого Лондонского
шоссе.
Внезапно Крантор прервал молчание.
- Что вы собираетесь теперь делать?
- Работа закончена, - с трудом проговорила Лорелли. - Я улечу в Рим
десятичасовым самолетом.
- А это не опасно? За аэропортом, наверняка, следят.
- Мои документы в порядке. Никакого риска.
- Не будьте так самоуверенны. У нас очень дотошные ищейки.
- Они ничего мне не сделают.
- Вы скажете Альскони, что я сделал все как надо, а?
- Да, скажу, - безразличным голосом сказала девушка. Крантор искоса
взглянул на нее.
- Похоже, вам это безразлично. А мне очень важно, чтобы Альскони знал, на
что я способен.
- Вам хорошо заплатили, - Лорелли глядела на мчащиеся перед ней по
мокрому шоссе блики фар.
Крантор что-то проворчал. Минуты две он вел машину, не говоря ни слова,
но потом не выдержал:
- Вы хотите провести эту ночь в "Польстене"?
- Да, это неплохая мысль.
Он еще раз взглянул на Лорелли и положил на ее колено большую волосатую
руку.
- Вдвоем мы могли бы неплохо провести время, - осторожно предложил он.
Лорелли ударила по руке Крантора сумочкой, и металлическая застежка
порезала ему кожу. Он выругался.
- Все мужчины, с которыми мне приходится работать, твердят одно и тоже, -
раздраженно проговорила девушка. - Нельзя ли придумать что-нибудь
пооригинальнее?
- Зачем? - проворчал Крантор, облизывая кровоточащую ранку. - Мужчина я
или нет? Это все из-за моего лица...
- Заткнитесь, - отрезала Лорелли. - Вы слишком много себе позволяете. При
чем тут ваше лицо?
Руки Крантора судорожно вцепились в руль, но он представил себе, что они
впиваются в горло девушки.
Весь дальнейший путь прошел в обоюдном молчании.
***
Когда Дон Миклем на следующий день вошел в кабинет, была половина
второго. Сидя за столом, Марион перебирала груду писем, требовавших
немедленного ответа. Секретарша улыбнулась, но тут же посуровела, наблюдая,
как шеф идет к любимому креслу и со стоном падает в него.
- Какая ночь! - Дон обхватил голову руками. - Я лег уже утром, в половине
девятого. Если так пойдет дальше, я закончу свои дни в сумасшедшем доме.
- Не так давно вы говорили мне, что сон вам совсем не нужен, - отозвалась
Мариан, подходя к шефу с пачкой писем в руках. - Не хотите ли взглянуть на
почту?
- Ох, нет! Только не это! - решительно воскликнул Миклем. - Сегодня я
ничего не буду делать. Оставьте всю эту макулатуру и сядьте рядом, мне нужно
с вами поговорить.
Мариан покорно положила письма на стол и села.
- Как дела у Джулии? - Миклем изо всех сил боролся с зевотой.
- Ей лучше. Доктор сказал,