Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
н. - Может быть, чтонибудь вспомните.
Тогда приходите и расскажите нам. Этот тип опасен. Однажды он может
кого-нибудь убить. Нам нужна зацепка.
Гарри покраснел до корней волос.
- Да, конечно. Если я вспомню что-нибудь, я обязательно вам скажу.
Паркинс поднялся.
- Хорошо. Вам необходимо как следует отдохнуть. Вас отвезут домой на
машине. Мистер Муни вас проводит. Вы сможете его узнать?
- Конечно, - ответил Гарри. - Я не ошибусь.
- Ну, это уже что-то. Но если вы увидите его, не играйте в детективы,
позовите полицейского.
- Хорошо, - ответил Гарри и с трудом поднялся на ноги. Они вышли.
- Понаблюдайте за этим парнем, - сказал Паркинс Доуссону, когда они
остались одни. - Он знает больше, чем рассказал. Я думаю, почему он так себя
ведет... Поставьте людей, чтобы они понаблюдали за ним несколько дней. Я
хочу знать, с кем он встречается.
Глава X
Гарри охотно согласился с предложением Муни отдохнуть несколько дней.
Миссис Вестерхэм обещала готовить ему еду, а Рон унес свою пишущую машинку к
приятелю в контору на Флис-стрит.
- Лежи и дрыхни, - приказал он. - Я тебя не буду беспокоить. Через два
дня ты будешь в порядке.
Но Гарри не удавалось заснуть. Он все время думал о своем приключении.
Находится ли в какой-нибудь связи тип, с которым была Клер, с тем, кто его
ударил? Поручил ли он ему забрать пленку? И почему, в таком случае?
Миссис Вестерхэм все время была здесь. Это была высокая, тощая женщина,
седые волосы которой были собраны на макушке, как копна. Гарри она
нравилась, но он был не в состоянии выслушивать ее болтовню и большую часть
времени притворялся спящим.
- Вы не хотите селедку на обед, мистер Рикк? - спросила она. - Я могла бы
приготовить вам омлет, но эти польские яйца я...
- Селедку, - сказал Гарри не очень приветливо. - Мне так неловко вас
беспокоить...
- Ну, что вы, отдыхайте. Когда я думаю о том, что вас могли убить! Мне
мистер Муни рассказал...
Через некоторое время в дверь постучали.
- Входите, - сказал Гарри, - дверь не заперта.
Дверь открылась и вошла Клер. На ней было шикарное серое пальто. Она
улыбнулась. В руках у нее было множество пакетов.
- Добрый день, - сказала она, закрывая дверь ударом ноги.
Гарри сначала покраснел, а затем побледнел. От удивления он не знал, что
сказать.
- Ну, как голова? - спросила Клер. Она положила пакеты на стол и, видя,
как взволнован Гарри, начала поправлять волосы перед зеркалом, чтобы дать
ему время прийти в себя.
- Почему вы ничего не говорите? - сказала она. - Не смотрите на меня, как
на призрак. Вы заставите меня пожалеть о том, что я пришла.
- Вот это сюрприз. Как это вам пришло в голову навестить меня? И как вы
узнали, где меня найти?
Она подошла к кровати и остановилась рядом.
- Вы не рады меня видеть? - спросила она, поглядывая на него искоса.
- Нет, что вы, - забормотал Гарри, - но, если бы я ожидал... Я думал о
вас все время. Прекрасно, что вы пришли.
- Как вы себя чувствуете?
- Хорошо, - ответил он, чувствуя себя неловко при мысли о том, что пижама
его старая и поношенная, а комната бедная и убогая. - У меня немного болит
голова. Как вы узнали?
- Из газет. Я позвонила в студию и мистер Муни дал мне ваш адрес. Он
спросил у меня, откуда я вас знаю и сказал, что вы ему рассказывали обо мне.
- Он лгун, - запротестовал Гарри. - Не верьте ни одному его слову.
- Я ему сказала, что я ваша подружка, иначе он бы не дал мне адрес. Вам
это неприятно?
- Ну что вы.
- Что касается вашей хозяйки, я ей сказала, что я ваша сестра, иначе она
не пустила бы меня сюда, - сказала Клер.
Она сняла свое пальто и положила на стол.
- Мне нечего делать и я подумала, что у вас, наверно, нечего есть. Я
принесла на всякий случай даже бутылку виски. Вам неприятно? Вы не хотите,
чтобы я осталась?
- Ой, что вы. Я... Мне очень приятно, что такая женщина, как вы,
занимается мною. Это фантастика.
- Я этого не нахожу. Больше не будем об этом говорить. Я здесь и не
смотрите на меня, как на призрак. Как ваша голова? 1Р. 9 Она болит?
- Значительно меньше после вашего прихода.
Она села на кровать и принялась разбирать пакеты.
- Кто вас ударил, Гарри?
- Я сам бы хотел это знать. Этой сволочи нужна была пленка с моими
снимками. - Он рассказал Клер, как ему в голову пришла идея снимать ночью и
как лохматый человек напал на него.
- Он ничего у меня не украл. Полиция убеждена, что этому человеку нужна
была пленка.
- Вы обратились в полицию?
- Меня нашел полицейский и отвел в участок. Инспектор думает, что я
сфотографировал кого-то, кто не хотел бы быть сфотографированным и спросил
меня: протестовал ли кто-нибудь...
Произнеся это, он украдкой посмотрел на Клер, но она не шевельнулась,
занятая пакетами.
- А вы заметили что-нибудь? - спросила она, нарезая ветчину.
- Я сказал инспектору нет, но это неправда. - Аппетитно выглядит эта
ветчина, а?
Внезапно она нахмурилась и посмотрела на него.
- Что вы только что сказали? Что не совсем правда?
- Что никто не протестовал, заметив, что его сфотографировали.
Она вопросительно посмотрела на него и у нее, кажется, перехватило
дыхание.
- Я решительно сошла с ума. Значит, это вы меня сфотографировали вчера
вечером? Что вы, наверно, подумали обо мне? Я вас не узнала, уверяю. Это
были вы?
- Да, я, - сказал Гарри.
- Черт возьми, я видела неопределенный силуэт, но было темно и к тому же
я не подумала, что вы работаете ночью. Вспышка лампы меня ослепила. О!
Гарри!..
- Это меня поразило. Я решил, что вы не хотите меня узнавать.
- О, Гарри! - Клер положила руку на него. - Я бы никогда не сделала
подобного, поверьте мне.
- Да, конечно.
Он поколебался, затем продолжал:
- Вашему спутнику это не понравилось. Я не хочу от вас ничего скрывать,
он был рассержен.
- Да? - произнесла Клер с принужденной улыбкой. - Роберту? Это не
страшно. Он всегда такой. И вы про него ничего не сказали полиции?
- Да. В каком-то роде... Я думал, что мне будут задавать вопросы, но
совершенно не хотел втягивать вас в эту историю.
- Ну, это не имеет никакого значения, - уверила она, придвигая бамбуковый
стол к кровати. - Роберт не имеет ничего общего с вашим приключением, я вас
уверяю.
- Я тоже так думал, - вежливо согласился Гарри, тем не менее, не очень
убежденный. - Но вы знаете полицию. Я вам не покажусь нескромным, если
спрошу кто это?
- Это мой патрон, - ответила Клер. - Сядем за стол.
- Ваш патрон? - спросил Гарри, беря тарелку с ветчиной, которую ему
протянула Клер.
- Мой импресарио, точнее. Его зовут Роберт Брэди.
- Он вам говорил обо мне?
- Нет. Я чувствовала, что он в плохом настроении и может закатить сцену,
а мне эти сцены неприятны. Даже мне он иногда говорит неприятные вещи.
- Как? - спросил Гарри. - Пусть он мне только попадется.
- Ни в коем случае. Я даже не хочу, чтобы он знал, что я пошла к вам, он
станет совершенно невыносимым. Я неплохо у него зарабатываю, и вы не хотите,
чтобы у меня были неприятности, не так ли?
- Что он значит для вас?
- Ничего. Я думаю, что это толстая макака, но это мой патрон, и я должна
быть с ним внимательна.
- Но он не имеет права вмешиваться в вашу личную жизнь, даже если он ваш
патрон.
- Но, к сожалению, он так не думает. Но это меня совсем не стесняет.
Теперь, когда я познакомилась с вами, нужно быть внимательной.
Гарри посмотрел на нее круглыми глазами.
- Это правда то, что вы сказали?
- Что?
- Что ситуация изменилась после знакомства со мной?
Она ему улыбнулась.
- Это, действительно, так?
Она наклонилась вперед и зацепилась пальцами за карман его пижамы.
- Если вы хотите меня видеть, я тоже этого хочу, - сказала она.
Она нежно смотрела на него.
Гарри поставил тарелку и привлек ее к себе. Их губы встретились. Он
почувствовал, как она дрожит.
Глава XI
Следующие три дня Клер приходила к нему утром, нагруженная пакетами с
едой, сигаретами, цветами...
Гарри протестовал, но она обрывала его на полуслове, напоминая, что он
болен, а за больными нужно ухаживать. Если он будет притворяться кретином,
она больше не придет.
В субботу он полностью выздоровел и от всего этого приключения остался
только шрам.
Клер настояла, чтобы он провел воскресенье в компании с ней, прежде чем
приступит к работе.
Рон был в курсе визитов Клер, но не встречался с ней. Когда она пришла к
Гарри в воскресенье утром, он еще спал. Как только Гарри спустился вниз, он
соскочил со своей кровати, чтобы посмотреть.
Клер была очень соблазнительна в своем голубом свитере и спортивных
брюках, казалась такой юной и желанной, что Рон сразу же понял Гарри. Очень
красивая девушка, подумал он, глядя как они садились в маленький зеленого
цвета спортивный автомобиль. Она может сбить с пути любого святого. У них у
обоих счастливый вид. Лишь бы это продолжалось долго.
Гарри не умел водить машину, и скорость, с которой ехала Клер, его
пугала. Минут через сорок она остановила автомобиль на поляне среди листвы у
подножья громадных деревьев. Они были одни.
- Я остановлюсь здесь, - предложила она. - Можно устроить пикник в лесу,
потом пройдемся пешком.
Завтрак был обильным и, в тот момент, когда Клер собирала остатки, Гарри
решился.
- Кое-чего я не понимаю, - сказал он. - Почему ты выбрала меня, в то
время, как есть сотни парней лучше меня, из которых ты бы могла выбрать.
- Мой милый. Ты не видишь, чем ты отличаешься от этих сотен других
парней? Все, что я прошу от тебя, так это оставаться таким, как ты есть. Я
займусь тобой.
- Вот это меня и смущает. Ты делаешь слишком много для меня. Мне нужно
найти более оплачиваемую работу.
- Зачем? - спросила она взволнованно.
- Потому что я не смогу обеспечить тебе жизнь, к которой ты привыкла, на
шесть фунтов в неделю. А я хочу, чтобы у тебя такая жизнь была.
- Но ты разве не понимаешь, что я не хочу ничего принимать от тебя?
Мужчин, которые мне дают деньги и подарки, полно. Именно таких мужчин у меня
сколько угодно. - Она прислонилась к нему головой. - Будь разумным, Гарри,
прекрати думать о женитьбе. Я тебе уже сказала, что хочу, прежде всего,
оставаться свободной. Это единственная возможность быть счастливыми. Я тебя
люблю, я твоя, но я не могу отказаться от жизни, которую веду. Если я начну
жить с тобой, я знаю, что через месяц мне это надоест. Ты меня совсем не
знаешь, и я этого не хочу. Но, это обязательно случится, если мы будем жить
вместе.
- Но, Клер...
- Не настаивай. Или ты принимаешь меня такой, какая я есть, или прощай.
- Но, я тебя люблю. Я хочу жениться на тебе. Не сейчас, разумеется, но
как только у меня появится работа и я буду зарабатывать больше. Я хочу
обеспечить тебе комфортабельную жизнь. Когда любят.
Взгляд Клер стал твердым.
- Не будем об этом говорить, милый. Я не откажусь от своей работы. Если
бы ты знал, чего мне стоило добиться независимости, то не настаивал бы на
том, чтобы я отказалась. Если я брошу работу, я никогда не смогу вернуться к
ней. Нужно принимать меня такой, какая я есть, и не думать об остальном.
Удовлетворимся тем, что можем быть счастливы, когда у нас будет желание Я не
хочу ничего от тебя. Все, что я хочу, это иметь право, когда мне тоскливо,
рассчитывать на тебя. Я тебе не буду стоить ни одного цента.
- Ты боишься выйти за меня замуж из-за патрона, - спросил Гарри обиженно.
Она отвела взгляд, но он заметил промелькнувшую в глазах тень.
- Я не боюсь, - сказал она. - Это не совсем так. Но если я выйду за тебя
замуж, я потеряю работу. Роберт смотрит на меня, как на свою собственность.
Я не разрушаю его иллюзий. Не нужно смотреть на меня с таким видом Он ничего
не значит для меня, я тебя уверяю.
Эта беседа немного испортила радость от проведенного вместе дня, но Гарри
урезонил себя. Во всяком случае, она показала себя честной и не скрывала
ничего. Но как он возненавидел этого Роберта Брэди! Какое он имеет право на
Клер?
Они выпили чаю на склоне холма, откуда им была видна непрерывная вереница
машин, возвращающихся с "уик-энда". Они имели вид крошечных игрушек и это
зрелище еще больше усиливало впечатление полного одиночества.
- Ты счастлив? - внезапно спросила Клер.
- Да. Я провел замечательный день. Хочешь, пойдем в кино, когда вернемся?
Или пообедаем?
- Нет. Все, что нам нужно, есть дома.
- Хорошо. Но нам не обязательно возвращаться сейчас же?
- Нет... Я хочу еще остаться... Гарри...
Глава XII
Альф Муни не поверил своим ушам, когда Гарри сказал ему, что передумал и
если Муни не возражает, он готов стать его компаньоном. Те несколько дней,
когда Гарри не работал, дела шли так плохо, что Муни подумывал, сможет ли он
заплатить зарплату служащим в следующую пятницу. Он убедился, что дело
держалось только на Гарри, а два других фотографа не стоили ничего. И вот
как раз в тот момент, когда он решил закрыть дело, Гарри предложил ему свое
участие. Муни едва не пустился в пляс, но он удовлетворился тем, что
поднялся и пожал руку Гарри.
- Старина, будем на ты, - предложил он растроганно. - Я бы тебе предложил
сигару, если бы она у меня была.
Если бы Муни не был так возбужден, он бы заметил у Гарри явную перемену.
Тот казался более твердым, уверенным, взгляд его коричневых глаз был
решительным.
- Не обольщайтесь, мистер Муни. Может быть вы не согласитесь с моими
условиями.
- Обольщаться? Ты видел, чтобы я обольщался? Но эта лучшая новость,
которую я слышал за последнюю неделю - Он вытер лицо носовым платком, потом
подозрительно посмотрел на Гарри.
- Твои условия! Какие условия?
- Я много думал о том, что вы мне говорили. Если вы позволите мне
организовать дело по своему усмотрению, я вложу сто фунтов, но ни пенни
больше.
Муни настолько были нужны деньги, что он принял бы даже половину этой
суммы. Но, чтобы не испортить репутации, он чувствовал необходимость
поторговаться.
- Сто фунтов? Это же мало, малыш. Если ты хочешь хорошо заработать, нужно
вложить больше. Давай сто пятьдесят и вперед. Только аппараты будут стоить
больше шестидесяти фунтов, а их еще нужно найти.
- Аппараты нам ничего не будут стоить. Воспользуемся "лейкой", которая у
нас есть. Все что нужно, это хороший увеличитель и несколько осветительных
приборов. Я знаю, где найти увеличитель за тридцать фунтов, а освещение
будет стоить не более двадцати. Этот кабинет превратится в неплохую студию
за двадцать фунтов. У нас еще останется тридцать фунтов для покупки
высококачественной бумаги и рамок, а также на мелкие расходы.
Муни тяжело сел с видом человека, который только что обнаружил змею в
своей постели.
- Это же только расчеты, малыш.
Он сдвинул шляпу назад и энергично почесал голову.
- Значит, в моем кабинете ты собираешься устроить свою студию?
Гарри провел бессонную ночь в спорах с Роном, который не советовал
вкладывать деньги в дело Муни. И только благодаря тому, что он все время
думал о Клер, Гарри удалось, наконец, убедить Рона.
- А где же ее еще можно сделать? - спросил он у Муни. - Дорис нужна
комната для лаборатории, первая комната будет служить салоном ожидания и
останется только ваш кабинет.
- А я? Я буду на улице?
- Я думаю, вы устроитесь в приемной, будете получать деньги у клиентов,
заниматься счетами.
- Но, черт возьми, это же работа Дорис.
- У нее будет чем заниматься. У нас нет средств содержать статистов,
мистер Муни.
- Ты меня считаешь статистом? - пробурчал Муни.
Гарри улыбнулся.
- Я просто сказал, что каждый должен вносить свой вклад в общее дело.
- Это все? Прежде чем начать приказывать, может быть, ты сначала покажешь
деньги? Насколько я знаю, ты еще не стал моим компаньоном.
- Я куплю материал и уплачу за установку, - спокойно сказал Гарри, - вам
незачем смотреть на мои деньги. Просто будете смотреть на изменения, которое
произведут мои деньги. И больше об этом не будем говорить. К тому же, я не
уверен, что будет все хорошо.
Муни открыл рот, потом закрыл его, не говоря ни слова. Он понял, что
загнан в угол.
- Но, Гарри, нам нужно немного оборотных фондов, - жалобно сказал он. -
Мне нечем в пятницу платить зарплату.
- Я это урегулирую. Доходы будем делить пополам. Кроме того, вы будете
мне давать пять процентов на капитал.
Для Муни это было слишком.
- Ты меня душишь! - воскликнул он, вскакивая. - Эти условия прошли бы,
если бы ты вложил триста фунтов, но за эти деньги не о чем и говорить. Это
чистое воровство. Мои фонды стоят во много раз больше, чем твои сто фунтов.
А фотоаппараты? Они одни стоят несколько фунтов.
- Хорошо, хорошо!.. Но насколько я понял, вам нечем платить зарплату на
этой неделе.
Муни зло бросил шляпу на пол и послал ее ногой в угол.
- Это все девица, - завопил он, ударяя кулаком по столу. - До того, как
ты познакомился с ней, ты был чудесным парнем, а сейчас ты как волк,
акула...
- Она ничего не знает, - уверил слегка улыбаясь Гарри, - но мне надоело
так жить. Я хочу жениться.
Муни сделал несколько шагов, нагнулся, поднял свою шляпу и принялся
вытирать ее рукавом.
- Я в этом уверен, - бормотал он, - ты хочешь жениться. Я не могу
помешать тебе покончить с жизнью, но печально видеть все это. Ты выиграл,
малыш. Я принимаю твои условия и оставляю свой кабинет. Я слишком стар и
болен, чтобы бороться с тобой. Что я тебе скажу. Я не думал дожить до таких
лет и стать таким старым, чтобы ты начал меня эксплуатировать. Никогда не
думал. Ты воспользовался старостью моей и моим положением.
- Ну, это ни к чему, мистер Муни, - сказал Гарри мягко.
У Муни перехватило дыхание. Он удивленно посмотрел на Гарри и вдруг
широко улыбнулся.
- Ладно, старик, ты должен познакомить меня с твоей девчонкой. Если ей
удалось так повлиять на тебя, то что она сделает со мной!
- Я повторяю, что она ничего не знает, и сейчас, если вы согласны с моими
условиями, пойдем к адвокату и подпишем соглашение по всей форме. Я...
- Что? - произнес Муни, вытаращив глаза. - Адвокату? Мы не пойдем к
адвокату, малыш. Мы можем верить друг другу на слово.
- Речь идет не о доверии, а о принципе.
Муни надел шляпу, которую кончил вытирать, и медленно поднялся.
- Я не знаю, что ты хочешь... - начал он. Внезапно его лицо смягчилось. -
Ты мог бы дать мне один фунт? Теперь, когда мы компаньоны, я немного
поиздержался...
- Я тоже, мистер Муни. Мне так много нужно купить.
Муни погрозил потолку кулаком.
- О, женщины, - пробурчал он, - всегда одинаковы. Когда парень попадает
им в лапы, он пропал.
Глава XIII
Усталый, но довольный, Гарри вернулся в свою комнату чуть позже семи.
Клер сказала ему, что сегодня вечером работает и не сможет с ним увидеться.
Казалось, что она очень спешила и они обменялись только несколькими фразами
по телефону, к его великому огорчению. Но, тем не менее, она пообещала
увидеться с ним завтра утром и даже пригласила к себе.
Поднимаясь по темной лестнице, пропитавшейся запахом вареной селедки, он
подумал, что если Рон дома, было бы неплохо отметить выпивкой вступление его
в компаньоны Муни. Рон был дома, но собирался уходить.
- Ты уходишь? - спросил разочарованно Гарри.
- Привет! Мне нужно уйти. Ну, как, все хорошо прошло?
- Отлично. Художник сейчас меняет вывеску на "Муни и Рик