Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
ный удар.
- Вы же понимаете: гордиться нечем и незачем. Упоминание этого
прискорбного факта показало бы меня не с самой лучшей стороны.
- Вы убили мужчину и женщину, управляя автомобилем в нетрезвом
состоянии.
- Это был несчастный случай. Тормоза отказали. Такое могло случиться с
каждым.
- Пьяницы действуют мне на нервы.
- И на мои тоже. Но этот случай произошел четыре года назад. Я многому
научился с тех пор.
- Люди, которых я нанимаю, должны вести трезвый образ жизни, мистер
Митчел.
- Нет проблем! Я давно бросил пить.
Маленькие черные глазки внимательно изучали меня. Мое преимущество
перед многими людьми - то, что я непобедим во лжи. Мое лицо оставалось
совершенно бесстрастным.
- В таком случае...
Я чувствовал себя уже на три четверти принятым. Сейчас самое время ему
спросить о рекомендациях.
- Я могу представить вам, мистер Зерек, соответствующие рекомендации,
но, боюсь, они ничего не скажут вам. Вы нуждаетесь в телохранителе, но я
никогда не был им, и нельзя судить, хорош я или плох в этом ремесле. Вы
должны решить это сами.
- Меня больше интересует, честный ли вы человек и до какой степени я
могу вам доверять.
- Люди, знающие меня, могли бы об этом сказать, но будут ли их слова
весомыми? Не лучше ли и это решить самому?
Он изучал меня еще добрых девять секунд.
- Может быть, вы и правы, мистер Митчел.
Итак, я почти выиграл. Теперь осталось договориться об обязанностях и
об оплате. Это все, что мне требуется узнать.
- По определенным причинам, характер которых вы узнаете позже, мне
необходимо, чтобы кто-то сопровождал меня во время деловых поездок. Это
занимает много времени. Я полагаю, что десять фунтов в неделю на полном
пансионе - достаточно хорошая оплата.
- А в перспективе?..
Он моргнул.
- Об этом мы поговорим, когда лучше узнаем друг друга. Если вы,
действительно, окажетесь в порядке, перед вами откроются и другие двери. Но
об этом - в конце месяца.
- Я с нетерпением буду ждать конца месяца.
В этот момент в кабинет вошла толстуха с пачкой писем в руке. Она
бросила их Зереку прямо через стол.
- Эмми, это мистер Фрэнк Митчел. Он намеревается работать у меня.
Мистер Митчел, это мисс Перл.
Если бы я знал, что она намеревается сделать в ближайшем будущем, я бы
никогда не был таким вежливым.
Я адресовал мисс Перл улыбку, и она ответила мне тем же.
ГЛАВА 3
- Итак, ты побывал там?
- Разумеется. Я и не думал отказаться от своей затеи. И ты ошиблась
насчет гангстеров: все в порядке. А теперь, бэби, не путайся у меня под
ногами, мне надо собираться.
- Собираться?
- Совершенно верно. Видишь, я укладываю одежду, личные вещи и закрываю
чемодан.
- Так ты оставляешь меня?!
- Опять правильно. Я тебя оставляю.
Она прошла за мной в спальню, не более счастливая, чем Герда, когда
потеряла Кая.
- Мне будет не хватать тебя, Фрэнки.
- Мне тоже. Но ты ведь понимаешь, счастье не может длиться каждый
день. Время от времени я буду напоминать о своем существовании. Я не говорю
"прощай, малышка", а говорю "оревуар". До свидания! А теперь не мешай мне.
Она села на краешек неудобного стула и скрестила руки на коленях.
- Не хочу тебя беспокоить, но, может быть, я помогу уложить тебе
чемодан?
- А вот этого не надо! Знаю я, как ты это делаешь.
Наступила долгая пауза, затем она спросила:
- На кого он похож?
- На еврея. Без одежды он похож на взъерошенного маленького грифа. Он
кутается в совершенно невозможное пальто: в таком пальто клоуны выступают в
цирке. Он утверждает, что, когда у него украли восьмое пальто, приобрел
такое, на какое никто не позарится. Разве что вор-дальтоник.
- Но зачем ему нужен телохранитель?
Я достал из шкафа два костюма и положил на кровать. Затем из-под шкафа
вытащил три пары туфель.
- Сообрази мне чего-нибудь выпить. И покрепче. Я буду соблюдать "сухой
закон", пока работаю у него, так что, возможно, это мой последний стаканчик
на сегодня.
Она принесла мне двойное виски с тоником. Когда Нетта протянула мне
бокал, я увидел, как дрожат ее руки.
- Я же еще не умер. Что случилось? Неужели ты думала, что я вечно буду
с тобой?
- Некоторые люди никогда не расстаются.
- Ты за кого меня принимаешь - за Барби?
- Фрэнки, если тебе нужны деньги, я... я... у меня есть кое-что. Зачем
мне деньги без тебя... И потом, ты можешь жить здесь и... и охранять его
днем.
- Это работа круглосуточно. Поняла? Он получил письмо с угрозами.
- Но почему он не обратился в полицию?
- Он относится к такому сорту людей, которые не прибегают к помощи
полиции.
- И он не знает, кто написал это письмо?
- Нет, конечно. Вообще-то писем целых три. Машинка, на которой они
отпечатаны, очень старая, буквы "е" и "д" практически стерлись. Эту машинку
легко будет отыскать. Бумага тоже очень странная: края окаймлены синей
полоской. Такую бумагу любят использовать женщины. Понимаешь? Когда он
показал мне эти письма, моей первой мыслью было то, что их написала его
секретарша.
- У него есть секретарша?
- Конечно. Чтобы показать ему свою заинтересованность, я высказал
предположение, не замешана ли она в этом деле. Он подпрыгнул чуть ли не до
потолка. А когда вернул себе дыхание, то безапелляционно заявил, что
доверяет ей больше, чем кому бы то ни было. Они компаньоны. Мисс Перл
работает у него уже десять лет, с четырнадцатилетнего возраста. И если я
скажу хотя бы слово против нее, то могу сразу убираться. Это меня не
убедило, но если он не хочет слышать мои предположения, я их буду держать
при себе.
- Как она выглядит, Фрэнки? - якобы безразличным тоном спросила Нетта.
- Типичная еврейка. А уж фигура! Я таких еще никогда не видел!
- Еврейки бывают очень привлекательными.
- Но не она. Я же сказал: невероятная фигура. Этакий бочонок с
ножками!
- Ох!
Я сложил костюмы в чемодан и начал заворачивать туфли в бумагу.
- А чем занимается этот человек?
- Он коммерсант: покупает и продает. Предположим, ты хочешь дюжину пар
нейлонового белья. Он находит белье, покупает по оптовой цене, а затем
продает тебе, получая при этом прибыль. Прекрасный и очень простой бизнес,
не так ли?
- Но кто может ему угрожать?
- Кто-то из конкурентов. Во всяком случае, он так считает. Но не
собирается выходить из игры. Звучит достаточно правдоподобно, правда? Но
мне как-то не верится, что все настолько просто. Конверты подписаны как бы
детской рукой. Но самое забавное, я никак не могу понять, почему Зерек так
испугался этих писем.
- Его так зовут?
- Да. Генри Зерек. У него сельский домик около Чесхэма. Вилла "Четыре
ветра". Мы уезжаем туда сегодня вечером.
- Ты хочешь сказать, что вы будете там все время? А как далеко это от
Чесхэма?
- Не очень далеко, где-то около тридцати двух миль. Я должен
сопровождать Зерека во всех поездках, заботиться об охране дома, водить
машину и тому подобное. Десять фунтов в неделю на полном пансионе.
- Но, Фрэнки, дорогой, это же обязанности слуги!
- С чего ты взяла?
- Сам подумай. И вот еще что: почему он не вкладывает свои капиталы в
бизнес? Что-то здесь не так, я это чувствую.
- Все время каркаешь, каркаешь... Я обещаю тебе быть максимально
осторожным.
- Но ведь ты говорил...
- Мало ли что может сорваться с языка... Где мой рюкзак?
- Я принесу его, дорогой.
Пока Нетта находилась в другой комнате, я прикончил виски, закрыл
чемодан и надел легкий плащ. Я знал, что несколько следующих минут будут
для меня весьма трудными. Подружка не отпустит без душещипательной сцены.
Удивительно, что она до сих пор сдерживалась.
Нетта вернулась, неся рюкзак.
- Положи его на кровать.
- Фрэнки, тебе нравится... это? - она протянула мне фотографию.
- Или у меня рентгеновское зрение... или ты, действительно,
сфотографировалась здесь в чем мать родила?
- Да, специально для тебя.
Фото было подписано ее детским почерком: "Всегда жду тебя, дорогой.
Любящая Нетта". Очень сентиментально.
- Благодарю. Время от времени это будет освежать мою память.
- Именно на это я и надеюсь.
Мне пришлось вновь открыть чемодан, так как Нетта наблюдала, чтобы я
не засунул фото под матрас, как того хотел.
- Осторожнее с ним.
- Все будет в порядке.
Я перенес рюкзак и чемодан в гостиную.
- Итак, время прощаться, бэби.
- Да...
- Увидимся через несколько дней. Каждый раз, когда Зерек будет уезжать
в Париж, у меня образуется свободный день.
- Мне будет недоставать тебя, Фрэнки...
- Мне тоже.
Осторожно, сказал я себе, расставание может затянуться на
неопределенный срок. Я обнял девушку, погладил по спине.
- Я буду звонить.
- Фрэнки...
Ну вот, слезы, как я и опасался.
- Пока, Нетта, я побежал.
- Фрэнки... Может быть, я провожу тебя на станцию? Позволь мне сделать
это. Я хочу побыть с тобой немножко дольше.
Да, просто так от нее не отделаешься.
- Хорошо. Но поторопись.
- Дай мне две минуты, дорогой.
- Я даю тебе одну.
Она убежала в спальню. Сей же час я подхватил чемодан и рюкзак и
помчался вниз по лестнице.
Около шести я уже был в офисе Зерека.
Эмми Перл печатала на машинке. Печатала превосходно. Здесь я не
ошибаюсь. Конечно, Эмми толстая и уродливая, но печатать умеет. Ее толстые
короткие пальчики порхали по клавишам, и машинка издавала ровный
стрекочущий звук, как автомат.
Я положил рюкзак и чемодан и двинулся в сторону кабинета Зерека.
Автомат мгновенно заглох.
- Он занят. Садитесь и ждите.
Пришло время показать ей, что я получаю приказы только от Зерека и ни
от кого другого. Я даже не замедлил шаг и, постучав в дверь, открыл ее, не
дождавшись ответа.
Кабинет был прокурен насквозь. Напротив Зерека сидели двое мужчин, а
на столе сверкала горка бриллиантов.
Мужчины вскочили на ноги. Я успел рассмотреть их: один - маленький
человечек с лисьей мордочкой, другой - широкоплечий здоровяк. Здоровяк
покраснел, ноздри раздулись от гнева, он сделал быстрый шаг вперед с явным
намерением ударить меня. Но я успел сгруппироваться. Его кулак с мощностью
парового молота описал полукруг, я с трудом уклонился от удара. Схватив
громилу за руку, я развернул его, одновременно толкая вперед. Он пролетел
над головой Зерека и со страшным грохотом упал на середину комнаты.
Я посмотрел на Зерека, потом - на стол.
- Скажите вашим друзьям, чтобы они не пытались бить меня, я этого не
люблю.
Бриллиантов подобной красоты я еще не видел.
Его автомобиль "Остин-16" выпуска 1938 года выглядел так, словно его
эксплуатировали весь день, оставляя на ночь на улице, и делали
профилактический ремонт не более одного раза в год.
Зерек дал мне ключи от машины и попросил подать ее к крыльцу. Похоже,
он старался поскорее выпроводить меня, пока его дружок не обрел дыхание.
Я брезгливо оглядел машину. Я надеялся, что у Зерека будет приличный
автомобиль, а не эта развалюха. Понадобилось добрых пять минут, прежде чем
удалось завести двигатель.
И все же, несмотря на нищенский офис и эту колымагу, я был уверен, что
Зерек набит деньгами. По какой-то неведомой причине он играет в бедняка, и
я дал себе слово обнаружить причину. Он не так уж и беден, если может
позволить платить мне десять фунтов в неделю. Да и бриллианты - Эмми и те,
что я видел на столе...
Я проехал по Вардур-стрит и остановился возле двери. Было сумрачно,
почти половина седьмого, и в окнах зажигался свет. Но свет в офисе Зерека
погас. Он вышел из здания, облаченный в свое ужасное пальто, и сел рядом со
мной.
- Вы знаете дорогу?
- Мимо Кингз Лэнгли к Чипперфилду, затем Бовингтон в направлении
Чесхэма.
- Эту дорогу строили американцы. Все правильно. Поехали.
Движение на Пиккадилли в этот час было особенно оживленным, а мой
автомобиль буквально подыхал. Мотор поминутно чихал, и я никак не мог
набрать скорость. В конце улицы водители автобусов и такси уже ненавидели
меня лютой ненавистью.
- Вам нужно купить новую машину.
- Верно. Но пока приходится ездить на этой.
К тому времени, когда я добрался до Марбл-Арч, я испытывал сильное
желание стукнуть эту проклятую развалину о стенку.
За городом дело пошло лучше. Мне удалось достичь скорости тридцать три
мили в час, вдавив при этом акселератор до отказа.
- Вы знаете, мы бы быстрее доехали на поезде.
- Я не тороплюсь, - ответил Зерек.
На автостраде нас обгоняли все автомобили, включая грузовые фургоны.
Это приводило меня в бешенство.
- Машина в ужасном состоянии.
- Понимаю, но она мне подходит.
В то время, когда мы поднялись на холм вблизи Кингз Лэнгли, он
внезапно сказал:
- Вы очень круто обошлись с Леманом. Я оценил это. Но он очень опасный
человек, и вы совершили неосмотрительный поступок.
- Переживем. Надеюсь, он получил хороший урок.
- Леман просто испугался, когда вы вошли. Это ваша вина. Вы не должны
были появляться в моем кабинете без разрешения, Эмми ведь предупреждала
вас. А теперь вы можете нажить неприятности: у Лемана определенная
репутация в этом районе. И, послушайте, Митчел, я хорошо вам плачу, вы
должны выполнять все мои приказы.
- Нет проблем, но я не хочу, чтобы мной командовала женщина. Иначе мне
придется уйти от вас.
Он ничего не ответил. Я продолжал молча вести машину. Эта наглядная
демонстрация силы и скорости, надеюсь, восхитила его, и я был уверен, что
он не захочет, чтобы я уходил.
- Хорошо, я скажу Эмми. Однако у вас могут быть неприятности и с моей
женой.
Вот как, у него есть жена! Не удивлюсь, если она будет похожа
габаритами на Эмми.
- Ничего не говорите об инциденте с Леманом моей жене. И, разумеется,
ни слова о деньгах, которые я вам плачу.
- Конечно.
- Возможно, она спросит вас об этом. Она считает, что письма
пустяковые и угрозы мнимые. Тем не менее, я сообщил ей, что нанял
телохранителя. Вдруг она поинтересуется вашим жалованьем, тогда скажите,
что получаете два фунта в неделю. Идет?
Если я правильно все понял, он не только не хочет, чтобы жена знала о
его тратах, но и боится ее. Интересно.
Мы ехали по узкой дороге, ведущей от аэропорта Бовингтон. Зерек долго
молчал и, наконец, сказал:
- Я не хочу, чтобы вы болтали о моих делах, Митчел. У вас, конечно,
нет такого намерения, но вы можете случайно проговориться. Вас могут
спросить. Не говорите ничего. Возможно, в моем офисе вы увидите интересные
вещи, забудьте о них. Я плачу вам десять фунтов в неделю не за то, что вы
прекрасно водите машину, а за ваше умение молчать. Надеюсь, вы будете немы,
как рыба. Держите рот на замке.
- Я буду молчать.
Фары высветили белые стены.
- Мы приехали.
Я вышел из машины и распахнул ворота. В темноте трудно рассмотреть
дом, тем более, что все окна были темны. Я осмотрелся. По всей видимости,
рядом не было других зданий, лишь на горизонте вырисовывалась зубчатая
стена леса.
Я въехал во двор, затем закрыл за собой ворота.
- Гараж вон там. Поставьте машину и заходите в дом.
Зерек растворился в темноте.
Я развернул "Остин". Свет машины на мгновение выхватил из темноты
кошмарное пальто Зерека, в тот момент, когда он открывал входную дверь, но
меня больше интересовал дом.
Насколько я мог заметить, это было небольшое здание, построенное в
викторианском стиле, двухэтажное, белое.
Я не торопился, давая Зереку возможность предупредить жену о моем
прибытии. Пусть у нее будет время свыкнуться с присутствием постороннего
человека.
Захватив чемодан и рюкзак и закрыв гараж, я направился к двери. Холл
был квадратным, в центре стоял стол, еще там были виндзорское кресло,
вешалка и старенький ковер на полу. Не богато...
Пока я нерешительно стоял возле двери, в холл вошел Зерек. Он улыбался
дежурной улыбкой, но в глазах его не было и градуса теплоты.
- Пойдемте, я покажу вашу комнату.
- Прекрасно.
Я последовал за ним. Мы поднялись на второй этаж и прошли по коридору.
Я насчитал четыре двери, прежде чем мы остановились возле пятой, в конце
коридора.
- Это неплохая комната, - сказал он, предвидя мою реакцию.
"Неплохой" он называл маленькую конуру с железной кроватью у окна,
комодом для одежды, неизменным ковриком на полу и жестким стулом.
- Вам нравится спартанская жизнь, мистер Зерек?
Он искоса глянул на меня.
- А вам она не нравится?
- Придется довольствоваться этим в ожидании лучших времен.
- Я считаю, что здесь достаточно удобно.
- О'кей.
Он замялся, сунув мизинец в нос. Видимо, это было его любимое занятие.
- Она не захотела предоставить вам другую комнату.
- А вон та, что, немного лучше?
- Эта комната для гостей.
- А та для кого?
- Комната горничной. Ее, правда, еще нет...
- Ладно, мистер Зерек. Мне вполне достаточно этого жилища, и я не буду
ставить никаких условий.
Его темное сморщенное личико прояснилось.
- Жена привыкнет к вам. Вы же знаете женщин. Я предупредил ее. Когда
она узнает вас получше, то изменит свое отношение. Дайте ей время, Митчел.
Черт возьми, мне пришлось покинуть теплую комфортабельную спальню
Нетты, чтобы довольствоваться подобной конурой.
- Будем надеяться, что это будет продолжаться не слишком долго, -
улыбка смягчила мои слова.
- Я поговорю с женой. Не беспокойтесь.
Я подошел к кровати: она была такой же мягкой и удобной, как половая
щетка.
- Где можно умыться?
- Я покажу.
Мы вышли в коридор.
- Вот комната миссис Зерек, а напротив - моя. Ванная - первая дверь по
коридору.
- Мне хочется привести себя в порядок.
- Ужин через десять минут.
- Я буду есть на кухне?
Он не ожидал подобного вопроса.
- Вы будете есть вместе с нами.
- Может быть, вначале спросить миссис Зерек?
- Мне не нравится, когда вы так разговариваете.
- Я не хотел вас обидеть.
Он кинул на меня обеспокоенный взгляд и ушел. Я подождал, пока его
шаги затихли на первом этаже, затем подошел к двери комнаты для гостей и
распахнул ее, включив свет. Я увидел то, что и ожидал увидеть.
Эта комната не шла ни в какое сравнение с моей, а кровать была выше
всяких похвал. Там же находились ванная и туалет.
Я вернулся к себе и улегся на постель. У меня было предчувствие, что
следующую ночь я буду спать не здесь.
ГЛАВА 4
Когда я вошел в столовую и увидел длинный обеденный стол,
сервированный серебром, то понял, что в этой семье еда имела большое
значение.
Зерек принадлежал к тому сорту людей, которым наплевать на одежду и на
комфорт, но которые весьма и весьма заботятся о своем здоровье. Стол
ломился от еды. Зерек нарезал цыпленка величиной с индюка.
- Садитесь. Вы любите цыпленка?
- Я люблю все, и уж конечно, хорошую пищу.
- Моя жена прекрасно готовит.
- Не сомневаюсь.
Я отвел глаза от цыпленка и огляделся. Комната была узкой, дл