Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
заполучить вторую тысячу очень даже
желает. Колебания отняли у нее минуту с небольшим, затем она согласно
кивнула.
Но это было нелегко. Наконец, ей удалось добыть копии нужных чертежей.
Днем она иногда подрабатывала в главной конторе и имела доступ к
документации. Этот улыбчивый человечек проявил незаурядную смышленость,
остановив на ней свой выбор. Но этот человечек, которого на самом деле
звали Серж Мейски, был хитер и коварен, как змея. Десять месяцев назад
приехал он в Парадиз-Сити. Окольными путями навел справки о четырех
девушках, работающих в хранилище Казино, и издали наблюдал за ними. В конце
концов решил сосредоточиться на этой смазливой маленькой блондинке, которую
звали Лана Эванс. Чутье и ум, как всегда, не подвели его. Лана Эванс должна
была дать ему ключ к самому крупному и дерзкому ограблению Казино, какие
только знала история подобных ограблений.
И вот они стоят здесь, лицом к лицу, в сумрачном, кишащем туристами
Аквариуме, где среди прочей морской живности обитают дрессированные
дельфины. Он улыбнулся ей, взял своей сухой клешней за руку и увел от давки
к резервуару с печальным, скучающим осьминогом, где было сравнительно
спокойно.
- Вам удалось?
Его улыбка была безупречной, под стать костюму, но Лана Эванс
чувствовала, что он едва владеет собой от нетерпения, и это нетерпение
пугало ее.
Она кивнула.
- Превосходно. - Нетерпения как не бывало, будто светофор переключился
с красного света на зеленый. - Деньги у меня с собой... все до цента.
Тысяча хрустящих долларов. - Он быстро скользнул взглядом по лицам
ближайших туристов. - Давайте.
- Деньги вперед, - пролепетала Лана Эванс. Она была сама не своя от
страха да еще в голове все плыло от затхлой сырости.
- Разумеется. - Он достал из заднего кармана брюк пухлый конверт. -
Здесь вся сумма. Не нужно сейчас пересчитывать, моя милая. Вы на виду. Где
чертежи?..
Ей хотелось поскорей завершить эту опасную сделку. Она отдала ему
чертежи: несколько страниц со сложными электрическими схемами, включая
плавкие предохранители, систему кондиционирования воздуха и множество
сигнальных устройств. Он мельком проглядел чертежи, став вполоборота к
осьминогу...
- Так... - Он убрал выкраденные ею бумаги в задний карман. - Вот и
закончилось наше весьма удачное сотрудничество. - Он улыбнулся, а его серые
с синеватым отливом глаза сделались вдруг холодными, как две грязные
льдинки. - Ах да... вот еще что...
- Нет! - наотрез отказалась она. - Хватит! Меня не волнует...
- Помилуйте. - Он примирительно поднял руку. - Мне больше ничего не
нужно. Я вполне удовлетворен. Вы были так покладисты, так надежны, с вами
так приятно работать... Позвольте мне отблагодарить вас от себя лично...
скромным пустяковым подарком. - Он вынул из кармана квадратную коробочку,
аккуратно перевязанную красной с золотом ленточкой, а на золотой этикетке
было написано волшебное слово "Диана". - Пожалуйста, примите... Такая
хорошенькая девушка должна ухаживать за своими руками.
Она взяла коробочку, обескураженная его неожиданной добротой. Крем для
рук "Диана" делали только для очень состоятельных людей. С этой коробочкой
в руках она чувствовала себя еще более разбогатевшей, чем в тот миг, когда
он передал ей конверт.
- Ой... спасибо...
- Вам спасибо, моя прелесть... прощайте.
Он растворился в толпе, как маленькое доброе привидение: вот только
сейчас улыбнулся ей и тут же пропал. Исчез в мгновение ока, и трудно было
поверить, что когда-нибудь он стоял рядом.
Перед нею вырос крупный краснолицый ухмыляющийся мужчина в
желто-голубой цветастой рубашке.
- Я Томпсон из Миннеаполиса, - прогудел он. - Видали, что вытворяют
эти чертяки дельфины? Я в жизни такого не видал!
Она поглядела на него без всякого выражения и бочком, бочком улизнула
в сторону, а потом, когда удостоверилась, что ей не грозят его лапы,
повернулась и спокойно пошла к выходу, зажав в руке коробочку с кремом, в
которой притаилась ее смерть.
Сейчас, в разгар сезона, аэропорт и железнодорожный вокзал находились
под неусыпным надзором полиции. К тому же на трех главных шоссейных дорогах
при въезде в город были выставлены полицейские посты. На пропускных пунктах
полицейские с профессиональной памятью на лица ощупывали жестким казенным
взглядом каждого прибывающего пассажира. То и дело кого-нибудь
останавливали взмахом руки. Мужчину или женщину выуживали из медленно
продвигающейся очереди приезжих и отводили в сторону.
Разговор происходил всегда один и тот же: "Привет, Джек (либо Лулу,
или Чарли)... Получил обратный билет? Советую воспользоваться им: здесь ты
не нужен".
На дорожных постах беседовали в том же духе и заворачивали машины на
Майами.
Эти полицейские кордоны мешали сотням крупных и мелких воришек
орудовать в городе и обчищать богачей.
Поэтому четыре человека, которые откликнулись на заманчивое
приглашение и были предупреждены о полицейском заслоне, приехали
поодиночке, приняв меры предосторожности.
Джесс Чандлер еще не попадался на крючок полиции, поэтому прилетел
самолетом. Этот высокий, интересный, элегантного вида мужчина направился
прямиком к турникету, не сомневаясь в том, что его подложный паспорт и
ловко состряпанная легенда кофейного плантатора с поместьями в Бразилии
выдержит проверку.
Тридцатидевятилетний Чандлер считался в преступном мире одним из самых
умных и изворотливых мошенников. Он играл на своей артистичной внешности.
Худощавое смуглое лицо, короткий нос и полные губы, широкие скулы и большие
темные глаза выдавали в нем чувственность и напористость опытного
сердцееда...
Двое полицейских оглядели его. Он не отвел глаз, изобразив на лице
скуку и легкое презрение. Настораживает испуг, а испуга они не увидели.
Заглянув в паспорт, Чандлера выпустили из здания аэропорта к веренице
такси.
Он перекинул дорожную сумку из одной руки в другую и ухмыльнулся. Он
знал, что все пройдет гладко... как всегда.
Коллинзу пришлось вести себя гораздо осторожнее. Он всего два месяца
как вышел на волю, и в каждом полицейском участке хранилась его фотография.
Долго ломал он голову над тем, как ему миновать полицейский кордон, не
отвечая на щекотливые вопросы. Наконец, он решил присоединиться к
экскурсии, которая отправилась в заповедник Эверглейдс с ночевкой на
обратном пути в Парадиз-Сити. В экскурсионном автобусе, битком набитом
шумными, довольными, подвыпившими туристами, Коллинз чувствовал себя в
относительной безопасности. Он прихватил с собой губную гармошку. Минут за
десять до пропускного пункта он начал играть к удовольствию своих
попутчиков. Инструмент, зажатый в мясистых ручищах, почти полностью скрыл
его лицо. Место он выбрал себе на заднем сиденье с тремя такими же
толстяками, и полицейский, войдя в автобус, взглянул на него лишь мельком и
тотчас переключился на другие взмокшие, тупые, дружно улыбавшиеся ему
физиономии.
Так, в Парадиз-Сити благополучно прибыл Миш Коллинз - человек,
которого полиция немедленно завернула бы, если б только установила его
личность, ибо мало того, что Миш Коллинз был одним из лучших
"медвежатников" в стране, перед его талантом беспомощно пасовали
производители всякого рода сигнальных устройств.
Коллинзу исполнился сорок один год. Пятнадцать лет своей жизни с
перерывами он провел за решеткой. Он был мощного телосложения, грузный и
обладал большой физической силой.
Когда автобус вырулил на стоянку, Миш Коллинз отвел в сторону
экскурсовода и сказал, что обратно не поедет.
- Я вспомнил, у меня ведь здесь приятель, - объяснил он. - Сдайте
обратно билет и оставьте деньги себе. Вы это заслужили. - И не успел
экскурсовод даже поблагодарить его, как Миш растворился в людском
муравейнике.
Джек Перри приехал на собственном "олдсмобиле" с откидным верхом.
У них не было его фотографии, поэтому он подкатил к полицейскому посту
в полной уверенности, что двум фараонам, проверяющим машины, и в голову не
придет, будто они сейчас столкнутся нос к носу с профессиональным
убийцей...
Ему было года шестьдесят два: маленького роста, плотный, с коротко
остриженными белоснежными волосами, круглым полноватым лицом, широко
расставленными глазами под кустистыми седыми бровями, с тонкими губами и
длинным крючковатым носом.
Перри остановился и подождал, пока полицейские проверят документы у
пассажиров передней машины. Потом, когда ее пропустили, медленно подкатил к
двум ожидавшим его стражам закона.
Перри одарил их дежурной улыбкой.
- Здорово, ребята, - махнул он им толстой ручищей. - Что я такого
натворил?
Патрульный Фред О'Тул уже четыре часа, как заступил на пост. Это был
крупный темноволосый ирландец с настороженным, угрюмым взглядом. Его
воротило с души от всех людишек, что проползли через его пост на своих
роскошных лимузинах, со своими затасканными шуточками, подобострастными
улыбочками, презрением, а то и заносчивостью...
- Паспорт есть? - строго спросил О'Тул, положив на опущенное стекло
руку в перчатке и глядя на Перри сверху вниз.
- А на что мне паспорт? - ответил Перри. - Есть права... устроит?
О'Тул протянул руку.
Перри отдал права, которые обошлись ему в четыреста долларов: вещь
дорогая, но необходимая. Отпечаток указательного пальца правой руки был
очень умело изменен, а такая работа стоит денег.
- По какому делу приехали?
- Поесть от пуза, вдоволь покрутить рулетку и нагуляться с девочками,
- рассмеялся Перри. - У меня отпуск, дружище... и уж я его отгуляю на
полную катушку!
О'Тул отступил в сторону и пропустил Перри. Тот совсем расплылся в
улыбке, нажал на газ, и машина набрала скорость.
"Ну, пронесло, - подумал он, включая радио. - Наколол этих тупиц, а
теперь... держись, Парадиз-Сити, я еду!"
В отличие от Перри Уошингтон Смит не мог ехать в открытую. В этом
городе вообще не жаловали негров, даже добропорядочных, а Уошингтон Смит
был теперь далеко не добропорядочным. Он освободился две недели назад. Его
преступление состояло в нанесении побоев двум полицейским, которые
подловили его и собирались хорошенько отметелить... Да только Уош оказался
финалистом любительского турнира "Золотые перчатки" во втором полусреднем
весе. Вместо того чтобы покорно стерпеть избиение, он уложил обоих двумя
великолепными боковыми ударами в челюсть и пустился наутек. Но ему не дали
убежать далеко. Его остановила пуля, угодившая в ногу, а довершил дело удар
дубинкой по голове. Он отмотал восемь месяцев за сопротивление при аресте и
вышел из тюрьмы ожесточенным и с твердой решимостью стать отныне заклятым
врагом белых.
Когда его позвали в Парадиз-Сити, он засомневался. А не ловушка ли?
Сообщение было коротким:
"Есть прибыльное дело. Тебя предложил Миш. Если ХОЧЕШЬ ЗАРАБОТАТЬ
ОЧЕНЬ КРУПНУЮ СУММУ, то 20 февраля в 22.00 будь в ресторане "Черный краб".
Деньги на дорожные расходы прилагаю. Полиция перекрыла все въезды в город.
Будь осторожен. Спроси мистера Людовича".
Уош пробрался в Парадиз-Сити под коробками с зеленым салатом,
предназначенным для отеля "Парадиз-Риц". Когда грузовик, в котором он
притаился, проходил полицейский контроль, у него бешено колотилось сердце и
тряслись поджилки.
Но и он, подобно трем другим, благополучно миновал полицейский кордон,
призванный защитить толстосумов в Парадиз-Сити.
Удался первый шаг в плане ограбления богатейшего в мире Казино,
разработанном Сержем Мейски.
Ресторан "Черный краб" занимал трехэтажное деревянное строение на
сваях, стоявшее в тридцати ярдах от берега и соединенное с набережной узким
причалом. Здесь собирались ловцы губок из "Флорида марин манифекчеринг
компани" и туристы, а жители Лагуны и подавно обходили его стороной. Он
славился пьяными драками и превосходной рыбной кухней.
На верхнем этаже было три отдельных кабинета. К ним вела наружная
лестница, и люди, желавшие поговорить о важном деле, могли рассчитывать на
полное уединение...
Первым пришел Миш Коллинз. Официант Джоз поглядел на него, кивнул и
молча подал бокал с тройной порцией рома, лимоном и колотым льдом.
Перри и Чандлер пришли вместе, а минуту спустя в кабинет с опаской
заглянул Уошингтон Смит.
Миш взял на себя роль хозяина.
- Здорово, ребята, - сказал он. - Располагайтесь как дома. Тот
черномазый, что прислуживает - глухонемой. Не обращайте на него внимания. -
Он улыбнулся Уошу и протянул ему руку. - Привет, кореш. Давно не виделись.
Уош кивнул и пожал руку, ощущая на себе недоуменный, угрюмый взгляд
Перри.
Не сводя глаз с Уоша, Перри спросил:
- Это кто такой? Что он здесь делает?
- А что все мы здесь делаем? - рассмеялся в ответ Миш. Уош отказался
от спиртного. Помявшись, он остался у дверей. В компании белых он всегда
чувствовал себя не в своей тарелке и ждал подвоха.
Перри выбрал место подальше от Коллинза. Он сел, прихватив свой бокал
и крепко зажав в мелких белых зубах потухшую сигару.
- Это что - вечеринка? - спросил он, озирая комнату голубыми
водянистыми глазами.
- Именно, - с удовольствием подхватил Миш. - Вечеринка.
Обернулся Чандлер. Его красивое лицо выражало раздражение.
- Ты что-нибудь знаешь про это дело?
- Мало.
- Что за тип этот Людович?
- А-а... его-то я знаю. - Миш почтительно покачал головой. - Еще бы,
про него я могу порассказать. Перво-наперво, имя у него другое. Его зовут
Серж Мейски. Столкнулся я с ним в Роксбургской тюрьме. У него там работенка
была... фармацевтом.
- Это еще что за хрен... фармацевт? - подозрительно спросил Перри.
- Ну, сидел на всяких пилюлях и микстурах, - объяснил Миш. -
Клистирная трубка прописывает тебе пилюлю, а Мейски выдает. Десять лет там
проработал... котелок варит что надо. Мы с ним поладили. Я ведь охоч до
пилюль-то. Перед тем как податься на волю, он мне рассказал, будто придумал
такой куш сорвать, что никому и не снилось. Когда, говорит, все налажу, дам
тебе знать, и еще трое понадобятся. Я выбрал вас. Благодарности оставим на
потом. - Резиновое лицо Коллинза расплылось в широкой улыбке. - Вот что я
вам скажу, ребята. На вид он человечек безобидный, но, ей-ей, гремучая змея
безобидней. А голова!.. Чистое золото! Я вот что скажу: если он говорит,
что можно взять большой куш, я соглашаюсь с закрытыми глазами. Поэтому я
здесь. Не знаю, что за дело, но...
- Поэтому и я здесь... чтобы рассказать вам, - вкрадчиво проговорил с
порога Мейски... - Господа, - сказал он, как всегда, негромко и отчетливо,
- очень рад познакомиться с вами. Надеюсь, доехали без происшествий?
Четверо мужчин кивнули под испытующим взглядом его серых глаз.
- Превосходно. Тогда за стол. Вы наверняка проголодались. Потом и
только потом поговорим о деле.
Спустя час Миш Коллинз отвалился от стола и тихонько рыгнул.
- Вкусная жратва, - похвалил он. - Не то что баланда, которую нам
давали в Рокси, а, док?
Мейски улыбнулся...
За ужином Мейски был безраздельным хозяином стола. Его
уравновешенность и мягкость обескураживали всех, кроме Коллинза, который
знал его и весь лучился, точно гордая мамаша, демонстрирующая свое
гениальное чадо. Мейски говорил о политике, путешествиях, женщинах... За
этот час ему удалось каким-то чудом немного растопить лед, наладить более
или менее непринужденные отношения между мужчинами. Даже Уош освоился в
новой компании.
Когда глухонемой убрал со стола, принес две бутылки виски, лед, бокалы
и ушел, Мейски, подперев руками острый подбородок, сказал:
- Ну, а теперь, господа, поговорим о деле. У меня к вам предложение.
Миш рассказал вам, быть может, что мы с ним прожили три года под одной
крышей. Такого пожирателя таблеток я больше не знавал. За время,
проведенное вместе, у меня сложилось впечатление, что у него большие
способности к технике, и еще я узнал, что у него есть не менее способные
знакомые. Вот почему я попросил его связаться с вами, господа. Что касается
Уоша... он не похож на нас. Он не преступник, - ласково улыбнулся Мейски, -
но нам без него не обойтись, а ему нужны деньги и к тому же хочется
отомстить.
Все поглядели на смутившегося Уоша...
- Какое у вас предложение? - спросил Чандлер.
- Мы собрались здесь, чтобы взять два миллиона в Казино.
Наступила мертвая тишина. Даже с лица Коллинза сползла самонадеянная
улыбка. Все четверо ошарашенно уставились на Сержа Мейски.
- Два миллиона? - переспросил Чандлер, который первым пришел в себя. -
Послушайте, меня ждут дела. Кому нужна эта пустая болтовня? Два миллиона...
Мейски жестом напомнил гостям про бутылки.
- Пожалуйста, угощайтесь, господа. Мне, к сожалению, нельзя... врач
запретил. - Он обернулся к Перри. - Вы слышали, что я сказал. Джесс, как
видно, не верит мне... а вы?
Перри выпустил в потолок тонкое облачко сигарного дыма.
- Толкуй дальше, - ответил он. - Не обращай внимания на красавчика. Он
отроду нервный. Ты толкуй. Я слушаю.
Чандлер было вскинулся, но встретил холодный взгляд Перри. И едва
Чандлер заглянул в его блеклые глаза, как ощутил дрожь в коленях. Он не
имел привычки к насилию, и Перри своим взглядом нагнал на него страху. С
деланным безразличием пожав плечами, он потянулся к виски.
- Раз так... рассказывайте.
Мейски откинулся на спинку стула.
- Много лет я мечтал придумать, где можно взять большие деньги.
Наконец я пришел к выводу, что их можно взять здесь усилиями нескольких,
тщательно отобранных человек, которые знают свое дело. Мы можем взять в
Казино два миллиона долларов, но лишь при том условии, что у вас хватит на
это духу и вы будете в точности выполнять мои указания. Если вы не согласны
на эти два простых условия, то забудем обо всем. - Он по очереди окинул
каждого теперь уже ледяным взглядом. - Вы согласны?
- С тобой, док, я на любое дело пойду. За мной остановки нет, -
отозвался Миш.
Мейски пропустил его слова мимо ушей, он смотрел на Чандлера.
- Вы?
- Обчистить Казино? - сказал Чандлер. - Это невозможно. Года два назад
один парень предложил мне то же самое. Он собирался войти туда вдесятером,
но мы...
- Так не пойдет, Джесс. Либо соглашайтесь, либо отказывайтесь... сию
минуту, - мягко проговорил Мейски.
Чандлер замялся, потом махнул рукой в знак согласия. Он вдруг понял,
что имеет дело с таким же опасным человеком, как Перри, а Перри он знал как
облупленного.
- Ладно... ладно... идет. Я все-таки думаю, это невозможно, но раз вы
думаете иначе, пусть будет по-вашему.
Мейски перевел взгляд на Перри, и тот ухмыльнулся в ответ.
- Без вопросов, согласен. Только растолкуй, - сказал он.
Мейски повернулся к Уошу.
- А вы?
Маленький негр заерзал на стуле, но только оттого, что все уставились
на него, а ему всегда было не по себе под взглядами белых. Он без колебаний
ответил:
- Конечно... что мне тер