Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
и Анжелы. Он снова выдал мне свою
акулью улыбку и схватил купюру движением, которым ящерица хватает муху.
- Вы знаете, где меня найти, мистер Уоллес.
Я позвал Сэма, расплатился и вышел из таверны.
Утро не прошло даром.
***
Я нашел Билла в машине. Он жевал резинку и время от времени вытирал
носовым платком потную шею.
- Ну что, вышла? - спросил я.
- Минут десять назад. Я не знал, следовать за ней или поджидать тебя. Она
вышла без портфеля и укатила в город.
- У меня тоже есть кое-что, - и я рассказал ему о разговоре с Барни. -
Придется кое-куда съездить, но сначала надо выпить пива.
- Пусть будет так, - согласился Билл, вытирая платком лицо.
Мы проехали в район Брэкэрс и быстро нашли то место, о котором говорил
Барни. Это было типичное заведение, населенное рабочими, которые днем ездили
в город и глазели на богатых людей, замызганное, с облупившейся краской,
окруженное роем мелких магазинчиков, торгующих всем - от рыбы до
бюстгальтеров. По узенькой улочке сновали вьетнамцы, пуэрториканцы,
несколько негров да еще престарелые белые женщины с корзинами в руках. Найдя
место для машины, мы вышли и направились к дому.
- Подожди здесь, Билл, я поговорю с уборщиком. Найти его было нетрудно,
так как он подметал неподалеку. Это был высокий полный человек в грязной
фуфайке и еще более грязных брюках. Опершись о метлу, он следил за моим
приближением.
- Я ищу Терри Зейглера, - сказал я, улыбаясь не слишком широко.
- Очень хорошо, ищите себе на здоровье, а мне тоже есть чем заняться, - и
он демонстративно замахал своей метлой.
- Где живет Терри Зейглер?
Он остановился, посмотрел на меня и спросил:
- Вы что, коп?
- Я ищу его, чтобы сообщить хорошую новость: ему привалило наследство.
В глазах уборщика затеплился интерес.
- И большое?
- Точно не знаю, но мне сказали.
- А что я буду с этого иметь?
- Двадцать баксов, если покажешь.
Он почесал волосатую руку и в задумчивости оперся массивным торсом на
метлу, которая выдерживала его просто чудом.
- Говорите, Терри Зейглер, мистер?
- Да.
- Он снимал комнату наверху года полтора. Платил регулярно, никаких
историй у него не было. Работал днем и ночью, а месяца два тому назад уехал.
Меня-то он предупредил заранее. Вот так сразу, кинул два чемодана в свей
"олдсмобил" и исчез. Больше я его не видел.
- Он не сказал, куда поехал?
- Нет, да я и не спрашивал. Мне-то зачем?
- Значит, говоришь, на "олдсмобиле"? Может, помнишь номер?
- Помню. Номер простой: Рб-100001.
- А в его комнату уже кто-нибудь въехал?
- Да. Уже через час после его отъезда въехала одна девочка. Она заплатила
за два месяца вперед.
- Кто она?
- Долли Джильберт. Во всяком случае она сама так сказала. Я о ней ничего
не знаю.
Уборщик снова зашуршал своей метлой, и я решил, что необходима маленькая
смазка, чтобы его язык двигался без скрипа. Я достал бумажник, извлек из
него банкноту в двадцать долларов и помахал у него перед носом. Увидев
деньги, он остановился.
- Это мне?
- Да, если будешь побольше разговаривать. Мне нужно найти Зейглера.
Наверняка кто-нибудь здесь знает о нем, а?
- Возможно, - уборщик вновь почесал руку. - Вам, конечно, лучше всего
было бы встретиться с мисс Ангус. Она могла бы рассказать вам об этом парне:
она жила как раз напротив него, иногда прибиралась в его комнате и готовила
еду. Женщина очень добрая, любила приносить пользу человеку. Но больше всего
она любила поболтать. Она и со мной болтала, когда я прибирал наверху. Она
бы, наверное, могла вам что-нибудь рассказать.
- А почему - могла? - спросил я. - Она что, тоже уехала? Он нетерпеливо
пожал плечами, не спуская глаз с купюры, так что мне пришлось расстаться с
ней. Он осмотрел купюру, поцеловал ее и сунул в карман своих засаленных
брюк.
- Конечно, уехала, только ногами вперед. Через три дня после отъезда
Зейглера.
- Как это - ногами вперед?
- Когда я подметал пол на этаже у мисс Ангус, то заметил, что дверь ее
комнаты открыта. Я вспомнил, что не видел ее уже пару дней, так что вошел
внутрь. Мисс Ангус лежала на полу мертвая. Я сообщил копам, и они занялись
этим делом. Они и меня расспрашивали, но я ничего не мог им объяснить,
потому что сам ничего не знал. Они тогда решили, что ее пришил какой-нибудь
наркоман из-за денег. Он ударил ее по голове, а потом перерыл все в комнате.
Вот она-то наверняка знала, куда уехал Зейглер. Она часто со мной о нем
разговаривала, нахваливала его. Он ей очень нравился. Не может быть, чтобы
он уехал, не сказав ей ни слова. Вот и все. Может, я могу еще что-нибудь для
вас сделать?
- А комнату мисс Ангус кто-нибудь занял?
- Пока нет. Она заплатила вперед и въехала со своей мебелью. Ее делом
занимается какой-то адвокат. Как только он закончит, комнату сразу сдадут.
- А что за адвокат?
- Какой-то еврей. Ко мне от тоже приходил.
- Знаешь его имя?
Уборщик снова почесал руку, а затем сказал:
- Его зовут Солли Льюис.
Я понял, что он не сообщит мне больше ничего интересного.
- Ладно, - сказал я. - Может быть, нам придется встретиться еще раз.
Он радостно закивал:
- Приходите, если что будет нужно.
Распрощавшись с уборщиком, я направился к Биллу, который, сидя за рулем,
невозмутимо жевал свою долгоиграющую резинку.
- Оставайся здесь и осмотрись, - сказал я. - Разузнай адрес адвоката
Солли Льюиса. Я скоро вернусь.
Я вошел в подъезд и поднялся на лифте на последний этаж. Там было всего
две двери. На правой висела табличка: "Мисс Долли Джильберт".
Я нажал на кнопку звонка, подождал, потом нажал снова, думая, что в это
время Долли должна бы уже была встать. Лишь после третьего звонка дверь,
скрипнув, отворилась. Передо мной стояла девушка лет двадцати, с вьющимися
белыми волосами, лицо ее было размалевано тушью и румянами, сжатые губы
подведены яркой помадой. Все откровенно говорило о том, каким образом она
зарабатывает на жизнь. На плечи Долли был накинут халат, распахнувшийся
спереди. Кроме голубых штанишек на ней ничего не было. Она взглянула на меня
и улыбнулась призывной улыбкой проститутки, которая знала, зачем к ней может
прийти мужчина.
- Прости, дружок. Сейчас я занята с одним парнем. Зайди через пару
часиков - не пожалеешь.
- Что же мне теперь делать? Болтаться где-то два часа? - спросил я,
приветливо улыбаясь. - А мой приятель сказал, что тут без осечки. Он тебя
очень хвалил.
Я смотрел мимо нее в большую, довольно чистую комнату, обставленную
старомодной мебелью. В дальней стене комнаты была чуть приоткрыта дверь,
которая, по-видимому, вела в спальню.
- Я бы с удовольствием, - сказала она, улыбаясь в ответ, - но сейчас...
Из спальни донесся грубый голос:
- Скажи этому сопляку, пусть убирается, пока я не встал. Иди сюда и
продолжим. Или ты думаешь, что я собираюсь кувыркаться здесь с тобой целый
день?
Девушка перестала улыбаться.
- Послушай, приятель, это бешеный человек, с ним лучше не связываться.
Заходи попозже, - и она захлопнула дверь перед моим носом.
По интонации я почувствовал, что доносившийся из спальни голос
принадлежал негру, и у меня появилось подозрение... Я спустился в лифте и
подошел к Биллу.
- Ну что, узнал адрес?
- Да. Он есть в телефонной книге: дом 67 по Сидом Роуд.
- Прекрасно. Послушай, Билл, через некоторое время отсюда появится один
черный. Проследи за ним. Я оставлю тебе машину на случай, если он будет на
колесах. Не спускай с него глаз. Мне почему-то кажется, что это Хэнк Сэнди.
- А ты куда?
- Я поеду побеседую с Солли Льюисом.
Сойдя с тротуара, я остановил проезжающее такси.
Глава 3
Контора Солли Льюиса находилась на последнем этаже обшарпанного здания.
Она состояла всего из одной комнаты, но претендовала быть похожей на
добропорядочный офис: видавший виды письменный стол, картотека на пыльных
полках и дряхлая пишущая машинка бабушкиных времен. Чувствовалось, что на
машинке печатал сам хозяин конторы.
Солли Льюис сидел за письменным столом, листая какое-то тонкое досье. Без
всякого воодушевления взглянув на меня, он поднялся навстречу. Ему было лет
тридцать пять, он был среднего роста, с густой шевелюрой и бородой, которая
закрывала почти все лицо. Рукава пиджака лоснились, а сам Льюис был таким
худым, что казалось - он питается раз в неделю.
- Чем могу быть полезен? - спросил он, протягивая мне руку.
Ответив на рукопожатие, я достал бумажник и в свою очередь протянул ему
свое служебное удостоверение.
Он указал мне рукой на стул, который казался таким хрупким и древним, что
я опустился на него с опаской. Хозяин конторы тоже сел, все еще не выпуская
из рук моего удостоверения, затем он поднял на меня глаза, в которых
промелькнула искорка симпатии.
- Итак, мистер Уоллес, рад с вами познакомиться. Много слышал о вашем
агентстве. Что же привело вас ко мне?
- Насколько мне известно, вы занимаетесь делами недавно усопшей мисс
Ангус. Он опешил:
- Верно, я ее доверенное лицо. И что же?
- Говорит ли вам что-нибудь имя Тома Торенса, или Терри Зейглера? Он
кивнул:
- Терри Зейглера, конечно.
- Я пытаюсь его разыскать. Мисс Ангус была дружна с ним, я надеялся, что
она мне поможет, но, к несчастью, она умерла, и у меня возникла мысль: а
вдруг она говорила что-нибудь о Зейглере в вашем присутствии?
Льюис внимательно разглядывал меня, поглаживая свою роскошную бороду.
- А зачем вы его разыскиваете?
- В этом заинтересован один клиент агентства "Акма".
- Выходит, мы с вами занимаемся одним и тем же делом. Мисс Ангус завещала
все свои деньги и имущество Зейглеру. Документы, подтверждающие это, у меня,
но я не могу ничего сделать, не разыскав наследника. До сих пор мне это не
удавалось.
- Но, насколько я знаю, мисс Ангус жила в очень стесненных
обстоятельствах. Она убирала Зейглеру комнату за плату. Что она могла
завещать?
- Ее имущество оценено в сто тысяч долларов и совершенно свободно от
налогов, что бывает весьма редко. Мисс Ангус была странной женщиной: она не
тратила деньги, а копила их. Я с трудом убедил ее не раскладывать
накопленное по конвертам, а положить в банк. К счастью, в конце концов она
меня послушалась.
- Вы уверены?
- Да, я проверял. Она открыла счет в "Часифик Нэшнл Банк" за четыре дня
до гибели. Я разговаривал по этому поводу с управляющим банком мистером
Аклендом. Теперь осталось лишь найти Зейглера.
- И что вы предприняли? Льюис устало улыбнулся.
- Как обычно в таких случаях: извещение в газету, сообщение в полицию, в
бюро пропавших без вести. Все, что от меня зависело, я сделал, но не
обнаружил никаких следов Зейглера. - Он наклонился вперед и с надеждой
посмотрел на меня. - Но теперь и вы подключитесь к поискам, это вселяет
надежду. Если уж вы не сможете его найти, то никто не сможет.
- Ну а вдруг его нет в живых? Кому тогда достанутся деньги?
- Если так, деньги перейдут к одному из его родственников. Ведь мисс
Ангус была совсем одна, у нее больше нет наследников. Но тогда я должен быть
уверен в смерти Зейглера.
В агентство я вернулся на такси, включил кондиционер, сел за письменный
стол и принялся составлять рапорт. Я как раз заканчивал его, когда вошел
Билл с недовольной физиономией.
- Дьявол, - простонал он, падая в кресло. - На улице нечем дышать.
- Какие новости?
- Ты был прав. Этот здоровый черный козел вышел и влез в белый
"кадиллак". Я сел ему на хвост, и он привел меня в "Блэк Кэзет". Он туда
вошел, а через минуту вышел паренек и куда-то отогнал машину.
- Расскажи мне немного об этом громиле.
- Он, видно, отчаянный парень: рост под сто девяносто, плечи широченные,
а голова малюсенькая, мускулы как налитые, а двигается легко, словно танцор.
Взгляд - как у кобры. Вот так-то, Дирк. Можно было и не наводить справок:
это, безусловно, Хэнк Сэнди.
Я взглянул на часы. Время, о котором говорила Долли Джильберт, уже
прошло, пора было навестить ее. Она сказала - через два часа.
- Билл, я должен побывать тут в одном месте. До скорой! Я вышел, сел в
машину и отправился в Брэкэрс. Долли, видимо, ждала меня: дверь открылась,
едва я дотронулся до звонка. Девушка стояла на пороге и улыбалась
профессиональной улыбкой.
- Входи, красавчик, - сказала она. - Извини, что заставила тебя ждать, но
ты же сам видел - я была занята.
Я вошел в просторную гостиную, и Долли закрыла дверь.
- Послушай, дорогой, я немного спешу, так что не будем терять времени.
Моя такса - пятьдесят баксов наличными. Согласен?
Заглянув предварительно на кухню и в маленькую ванную, я прошел в
спальню. Убедившись, что мы одни, я взглянул на стоящую у кровати Долли. Она
недоверчиво смотрела на меня.
- Ну что, мистер? Я вижу, вы чего-то испугались.
- Мне нужно поговорить с тобой, Долли, - сказал я и, взяв ее за руку,
повел назад в гостиную. - Извини, крошка, но я пришел не за этим.
Протянув ей свое удостоверение, я сел. Она некоторое время рассматривала
его, а потом швырнула мне на колени.
- Проваливай отсюда, легавый, - завизжала она.
- Не кипятись, девочка, мне нужно кое-что узнать, - Я дружески улыбнулся.
- Получишь сто баксов: это вдвое больше, чем ты могла бы заработать. И не
говори, что тебе не нужны мои грязные деньги, - все равно не поверю.
Она смотрела на меня, раздумывая, потом протянула руку:
- Покажи деньги.
Я вытащил бумажник, нашел стодолларовую купюру, показал ей и, сложив
пополам, зажал в кулаке.
- Ну, так что, поговорим?
Она уселась на стул возле меня. Халат при этом распахнулся, показалось
обнаженное тело. Но меня это ничуть не тронуло. Она была худой, с большой
округлой грудью, плоским животом. Вид у нее был слишком дешевый и
вульгарный, что было неудивительно, если учитывать ее профессию.
- О чем будем говорить?
- Я ищу Терри Зейглера. Глаза у нее сузились.
- Почему ты думаешь, что я знаю, где он?
- Я не думаю. Я просто его ищу. Мне сказали, что ты въехала в его
квартиру через час после того, как он из нее выехал. Я решил, что ты можешь
знать, куда он поехал.
- И за это я получу деньги? Тогда давай их, братишка.
- Выкладывай, что знаешь, и получай. Это он предупредил тебя, что
квартира освобождается?
- Нет, не он. У меня повсюду много друзей. А его я вообще не знаю.
Чтобы сделать девушку более разговорчивой, я начал разжимать и снова
сжимать кулак, давая ей увидеть уголок купюры.
- Итак, ты не знаешь, где я могу найти Терри Зейглера?
- А что, у него неприятности? Он действительно смылся отсюда так быстро,
как будто был чем-то напуган.
- Дело в том, что ему завещаны деньги, я должен найти его, чтобы сообщить
эту новость. Глаза ее расширились.
- И много денег?
- Не знаю. Так что, ты подскажешь, где его найти? Она покачала головой.
- Нет, красавчик, я не знаю. И подумать только, этот придурок получил
наследство! Ах, если бы кто-нибудь оставил деньги мне...
- Почему ты назвала его придурком?
- Я видела его пару раз. Он никогда не открывал рта. А рожа у него была
такая, как будто он наступил в дерьмо. Но на пианино он играл, как бог! Я
думаю, он либо чокнутый, либо наркоман.
- Ты в самом деле думаешь, что он наркоман? - Откуда мне знать?
Большинство ребят здесь без этого не обходятся. Но я этим не занимаюсь, мне
нужно зарабатывать деньги.
Я разжал кулак и дал ей сто долларов. - Ладно, спасибо. Ты мне немного
помогла. Последний вопрос. Хэнк Сэнди часто к тебе заходит?
Она отпрянула, как если бы я ударил ее в лицо, затем вскочила на ноги, и
я заметил, что щеки ее стали пепельными.
- Убирайся! - завизжала она. - Я сыта тобой по горло! Пошел вон!
За двадцать пять лет работы детективом я видел сотни испуганных женщин,
но ни у одной не было такого ужаса в глазах, как у этой маленькой трясущейся
проститутки. Я понял, что от нее уже ничего не добиться, кроме истерики.
Поэтому я вышел, спустился по скрипучей лестнице, не прибегая к помощи
лифта, и пошел к тому месту, где оставил машину.
Вернувшись в агентство, я увидел Билла, сидящего за пишущей машинкой. Он
перепечатывал мой рапорт набело. Я тут же рассказал ему о встрече с Долли
Джильберт.
- Послушай, Дирк, - сказал Билл, - я не понимаю, почему ты так
интересуешься Томом Торенсом?
- У нас нет никакой ниточки, нам не за что зацепиться, - объяснил я. - Но
у меня есть предчувствие, что Том Торенс может вывести нас на правильную
дорогу. Я должен найти его и поговорить с ним.
- Но ведь раньше ты считал, что нам нужно вплотную заняться Хэнком Сэнди.
- Сначала - Том Торенс. Билл пожал плечами:
- Хорошо, в конце концов, ты старший. Что будем делать дальше?
- Отправляйся домой и на время забудь обо всем. Я еще кое-что добавлю к
рапорту, а потом тоже поеду домой и завалюсь спать.
- У тебя все в порядке, Дирк?
- Иди домой, - махнул я рукой.
Когда через час я открыл дверь, запертую на два новых замка, ключи от
которых я обнаружил в почтовом ящике, в нос мне ударил запах свежей краски.
Надпись была закрашена, а в квартире царил полный порядок.
Я позвонил в "Бельвью-отель", где работала Сюзи, и мне сообщили, что она
отправилась куда-то с группой туристов и вернется через два-три часа. Жаль,
мне так хотелось поблагодарить ее.
***
На следующее утро я пришел в агентство гораздо раньше Билла.
- Ну, как спал? - спросил он при появлении. Я оставил его вопрос без
внимания.
- Ты должен все разузнать об одном "олдсмобиле" с номером Рб-100001. И
побыстрей.
- Хорошо.
Он ушел. У Билла, так же как и у меня, в городе было много связей, в том
числе и в отделе регистрации автомобилей.
Я вложил рапорт в папку и пошел в кабинет Гленды Керри. Она только что
явилась и теперь просматривала утреннюю почту.
- Привет, Гленда, - сказал я, - хочу поговорить с тобой о деле Торенсов.
Гленда откинулась в своем кресле.
- Есть что-нибудь новое?
Я рассказал ей обо всем, что узнал, и закончил словами:
- Похоже, Анжела Торенс платит кому-то в этом сарае "Блэк Кэзет". Это
либо Хэнк Сэнди, либо кто-то другой, пока я не выяснил. Не вижу возможности
обойтись без встречи с Анжелой и Хэнком. Был бы очень полезен Том Торенс, но
его пока не удается найти. Чтобы добиться результатов в этом деле - нужно
время.
- Видишь ли, Дирк, миссис Торенс платит за расследование три тысячи в
день. Это немалые деньги. Думаю, ты должен посетить ее и рассказать, в какой
стадии находится дело. Может быть, ей уже будет достаточно, и она не захочет
продолжать. Расскажи все и посмотри на ее реакцию, Дирк.
В этом был здравый смысл. Я вернулся к себе. Было уже десять двадцать,
когда я позвонил миссис Торенс.
- Это мистер Уоллес, - сказал я. - Позовите, пожалуйста, миссис Торенс.
- Вы тот самый детектив, который приходил сюда?
- Да, тот самый.
- Миссис Торенс нет дома. Она вернется поздно вечером. Я поблагодарил и
повесил трубку. Через пару минут мне в голову пришла замечательная мысль, и
я решил тотчас же ее осуществить.
Я оставил для Билла записку, спустился вниз, сел в машину и поехал в
резиденцию Торенсов. Поскольку хозяйки не было дома, мне представлялась
замечательная возможность с глазу на глаз поговорить с Джоном Сэнди. Я
трижды звонил у дверей, и мне пришлось подождать, пока на пороге появился
старый негр.
- Извините, мистер Уоллес, - пробормотал он. - Миссис Торенс