Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
е так же тихо. Повернув
ручку, я приоткрыл дверь так, чтобы мне было видно все, что происходит в
комнате. Комната была большая и светлая. Она была набита креслами,
пуфами и подушками. Напротив окна был оборудован бар. Осторожно ступая,
как индеец на охоте, я подошел еще к одной двери, ведущей, кажется, в
спальню. Здесь я еще раз остановился, прислушался, приоткрыл дверь и
взглянул.
Берри неподвижно лежал на спине, раскинувшись на огромном диване. Он
был в одежде. Его лицо казалось грязно-серым, а глаза закрыты. Мне
показалось, что он не дышал. Возле него лежал пистолет, и он легко мог
дотянуться до него...
Глава 16
Я медленно пересек комнату, и когда уже подходил к дивану, Берри
открыл глаза и попытался дотянуться до пистолета, но я его опередил. Я
схватил дуло в тот момент, когда он уже было ухватился за рукоятку. Я
вырвал у него пистолет одним движением руки и отошел к стенке.
- Привет, Берри. Ты еще по мне не соскучился?
Он молча смотрел на меня. На наволочке подушки, вокруг его головы,
образовался грязный след. Присмотревшись внимательно, я заметил, что его
костюм весь мокрый от пота.
- Коллинз, - прохрипел он, - я уж подумал, что это полицейские, чтоб
им сдохнуть.
- Пока нет, но они уже близко. Они ищут меня.
- Как я рад тебя видеть, Коллинз. Я тебя долго ждал. Дай мне воды. Я
так много пережил.
- Что с тобой? - спросил я и сел на край кресла.
- У меня сломана спина. Этот ублюдок меня ударил, и я уже готов. - Не
стоит так расстраиваться. Этот ублюдок, как ты сказал, уже мертв. Его
убил Дикс.
У Берри сузились от боли глаза:
- Мне это безразлично. Что ты тут делаешь?
- Меня ищет полиция. Они считают, что я один из участников
ограбления. Твои приятели загребли 300000 фунтов и из-за этого за мной
охотится полиция. Если меня поймают, они могут даже повесить меня.
- Они этого не сделают, - прошептал Берри. - Они не повесят и меня,
поскольку я не убивал этого парня.
- Кажется, эти алмазы не пошли тебе на пользу, приятель?
- Оставь алмазы в покое. Дай мне лучше выпить и позвони врачу. Не
пялься на меня так: я лежу здесь уже давно. Сначала все ужасно болело,
но теперь полегче. - У него вдруг сел голос. - Мне страшно, приятель, я
больше не чувствую ног. - А Билл Мете вообще ничего не чувствует.
- О чем ты? Ради бога, дай мне что-нибудь выпить. Тебе что, жалко?
- Ты не можешь пошевелиться? Берри лишь застонал в ответ:
- А я тебе о чем говорю? У меня поврежден позвоночник, понял? Я не
чувствую ног! Ты должен вызвать врача, человек ты или пень?
- Почему твои приятели не вызвали врача?
- Джо собирался. Может, он его не застал.., но все же.., вызови
врача...
- Это все ерунда - не мог найти врача!
- А в чем дело?
- Дело в том, что они оставили тебя здесь умирать.
- Нет, ты врешь. Нет! - выдохнул он. - Они не могли так поступить:
они не такие гады, как ты. Может, сейчас они сами попали в переделку. Но
это все неважно, раз здесь ты. Вызови врача из госпиталя. Вот его
телефон.
- Но тебя могут повесить.
- Ты сошел с ума. Они не знают, кто я. Они не знают, что я грабил
фургон. Я могу сказать, что просто упал. Черт тебя побери, позвони
скорее!
- Где Дикс?
Берри зашевелил губами:
- Черт его знает. Ты вызовешь врача или нет? Я достал сигарету, а он
продолжал ныть:
- Господи! Ты же видишь, как мне плохо. Дай мне выпить! Там, в баре,
есть выпивка. Она помогает мне от любых болезней. И врача позови!
- Где Дикс?
Глаза у Берри горели, как у затравленного зверя, попавшего в ловушку.
- Я тебя прижму, Коллинз, если не вызовешь врача. Твоя жена получит
фото, где ты.., с Глорией...
Я наклонился и ударил Берри по щеке. Голова его мягко перекатилась по
подушке. Он вскрикнул, закрыл глаза и потерял сознание. Наклонившись, я
пощупал его пульс: он был слабенький. Похоже, что он долго не протянет.
Пока Берри не скажет, где находится Дикс, с ним надо быть поаккуратнее.
Если же он и сам этого не знает, то я пропал.
Подойдя к бару, я смешал виски с содовой и подошел к окну.
Полицейская машина уже уехала, и на улице никого не было видно из их
братии.
Вернувшись к Берри, я вылил виски прямо ему в рот. Он тотчас же ожил
и открыл глаза, которые уже помутнели.
- Пей! Пей, раз просил!
Он все выпил и закрыл глаза. Дыхание у него стало тяжелым и
прерывистым. Я решил пока его не трогать и подошел к шифоньеру в глубине
комнаты. В нем висело несколько костюмов. Я выбрал светлый легкий пиджак
и светло-коричневые брюки. Пиджак был немного великоват, но это пустяки.
Потом я напялил на себя желтую рубашку и в тон ей галстук.
Посмотрев на себя в зеркало, я остался доволен осмотром. Теперь мне
можно было не опасаться, что меня узнают с первого взгляда. Я выглядел
американским туристом, и до тех пор, пока сыщики не столкнутся со мной
нос к носу, они мне не страшны. Порывшись в шифоньере, я нашел зеленые
очки. Одев их и шляпу, я остался доволен своим маскарадом.
- Где Дикс? - с металлом в голосе спросил я. Берри закрыл глаза.
- Если хочешь сказать, то не молчи, а не то врача тебе не видать, как
своих ушей.
- Я не знаю.
- Ты должен знать, где находится его убежище. Где вы собирались
встретиться?
У Берри вспыхнули глаза:
- Здесь.
- Не болтай. Сюда бы Дикс не пошел. Я ухватился за его рубашку:
- Все же тебе придется сказать, где Дикс. Или я тебя сейчас переверну
и тебе будет очень больно.
- Не надо! Пожалей меня! - взмолился он.
- Где Дикс?
Берри схватил меня за рукав и попытался вцепиться ногтями в мою кожу,
пытаясь освободиться от моего захвата. Тогда я его чуть-чуть повернул...
Глаза у него вылезли из орбит, и он закричал, как свинья перед забоем.
- Прекрати!.. Я все.., я расскажу... Я ослабил захват:
- Итак, где Дикс?
- Монкс Фарм, Ильмер.
- Это возле Принс Ринсборо, да?
- Да - А дальше, Берри? Ведь они бросили тебя здесь умирать, а сами
хотят смыться за рубеж. И не думай, что они за тобой вернутся. Зачем им
возиться с таким бревном? Куда они хотят отправиться потом?
Берри уже не стал сопротивляться:
- Как только стемнеет, за ними прилетит вертолет. За фермой есть
площадка. Они хотят улететь в Париж.
- Где негативы моих снимков с Глорией?
- Врача... - едва слышно простонал Берри. Я снова ухватил его за
ворот рубашки.
- Где они?
- Не тронь меня, пес! Они в столе, в другой комнате. Да вызови же
врача, гад!
Я приятно улыбнулся ему.
- Ты, видно, спятил Меня ищет полиция и я не могу допустить, чтобы
меня видел доктор. Тебе придется подождать, приятель.
Порывшись в столе, я нашел коробку с негативами снимков и сами
снимки. Мои были наверху, но мне попалось на глаза достаточно грязи,
прежде чем я увидел их. Я положил все это в камин и сжег. С этим
очищающим пламенем уходили стыди боль. Сколько людей страдало годами,
оступившись лишь один раз. Я не был уверен, что это все негативы, но
сюда можно будет вернуться потом. Даже теперь, когда я все рассказал
жене, мне не хотелось, чтобы она видела эти гнусные фото. Порывшись в
столе еще раз, я обнаружил около тридцати фунтов и мелочь. Не
задумываясь, я сунул все это в карман. Там же я нашел ключ от машины
Берри и еще один ключ с биркой: "гараж 83" Я прошел на кухню и из окна
увидел внизу гаражи. Возвратившись в спальню, я спросил Берри:
- Твоя машина в гараже?
- Ты ведь меня не оставишь, - задыхаясь, спросил Берри. - Ты ведь мне
поможешь?
- Машина в гараже?
- Да. Но ты ведь вызовешь врача, прежде чем уйдешь? Не будешь
свиньей!
- Если тебе нужен врач, то сам его вызывай. Я хотел прикончить тебя,
но вижу, что ты уже и так не жилец. И врач тебе ни к чему, - я махнул
рукой на телефон. - Если считаешь, что это не так, сам вызови.
Одев шляпу и очки, я направился к двери.
- Коллинз, не покидай меня.., я.., мне жаль, что так случилось. Не
дай мне умереть здесь одному.
- Если тебе повезет, то твои друзья тебе помогут. Но я в это не верю.
Ты недостоин жизни. Пока ты ждешь смерти, подумай о тех, кому ты делал
пакости в этой жизни. Подумай о них и это тебя развлечет, - подвел я
итог и хлопнул дверью.
В холле я проверил содержимое обоих чемоданов. Кое-какие вещи я
упаковал в один из них. Костюм, ботинки, коричневый пиджак, рубашки,
бритву, еще один пистолет, бутылку бренди и около десяти тысяч франков.
Берри слабо стонал, проклиная меня, но я не обращал на него внимания. У
меня были теперь деньги, машина, одежда и, главное, оружие. Настал час
моей расплаты с Диксом.
Глава 17
Я проехал почти всю Квинз-авеню. В конце улицы стояла полицейская
машина. Преследовавший меня сыщик маячил возле нее и разговаривал с
водителем. Они оба молча посмотрели на меня, когда я проезжал мимо, но я
держался невозмутимо. Шляпа была надвинута на самые глаза, и я был
уверен, что меня не узнают, но момент был опасный, черт побери!
Они не обратили на меня никакого внимания, но мои ладони вспотели,
когда я завернул к Гайд-парку и проехал вниз, к Квинз-Род. Было пять
минут одиннадцатого. Уже в полдень я буду в Ильмере. Движение было
небольшим, и я поехал через Феншери-Буш спокойно и без спешки.
Докатив почти до самого городка, я увидел женщину с тележкой.
Притормозив, я высунулся из окна машины.
- Я разыскиваю Монкс Фарм, вы не подскажете, где это?
- Первый поворот направо. Это там, за лугом. Две или три мили отсюда.
Это единственная ферма в том направлении, так что вы не ошибетесь.
- Спасибо. Я слышал, что она продается. Она покачала головой:
- Продавалась. Но ее купили уже полгода назад.
- Мне сказали, что она снова будет продаваться, и я захотел взглянуть
на нее. Вы не в курсе, как фамилия хозяина?
- Не знаю. Они наверное еще не въехали в дом. Я была там в прошлое
воскресенье и никого не видела. Видно, они там не живут.
- Ну, раз уж я сюда заехал, то надо взглянуть на нее. Спасибо вам за
помощь.
Двумя милями дальше, у поворота, притулился маленький трактирчик. Я
остановился рядом с ним. Навстречу мне вышел хозяин, большой крупный
мужчина. Я спросил у него:
- Можно ли мне здесь поставить машину? Я хочу прогуляться и не знаю,
где ее можно припарковать. Он дружелюбно улыбнулся:
- Все в порядке, сэр. Но, бог мой, если бы у меня была такая машина,
я бы уж никогда не ходил пешком.
- Ходили бы, если всю неделю просидели в Лондоне, - я показал на
тропинку. - Куда она ведет?
- На ферму Монкса, но там еще есть дорога к Темзе, и если вы
собираетесь основательно прогуляться, то это приличная дорога.
- Спасибо, - я полез и достал из кармана пять шиллингов. - Вдруг я
вас больше не увижу.
- Благодарю, сэр. Потом вы, я надеюсь, заглянете ко мне в бар. У вас,
наверняка, появится желание промочить горло после такой прогулки. Я
угощу вас своим фирменным напитком.
Я махнул ему рукой и отправился по тропинке. Когда я удалился от
поворота достаточно далеко, достал пистолет и проверил его. Пистолет
Берри был шестнадцатизарядным, 33-го калибра. Я снял предохранитель и
сунул пистолет в карман. Через три четверти мили деревья расступились, я
очутился перед старым фермерским домом. Он располагался в сотне ярдов от
тропинки. Вокруг дома был забор. Взобравшись на него, я изучил
постройки, придерживаясь для надежности за ветку дерева. В доме было не
меньше семи комнат, а вокруг буйствовал заброшенный сад. Все это давало
хорошую возможность затаиться.
Я перемахнул через забор и прошел по тропинке к дому. Двигался я
осторожно, улавливая каждый посторонний шорох. На последнем повороте я
остановился, увидев белую дверь фермы, решая, каким образом подобраться
поближе к дому. Ответ мне подсказал опыт ведения войны в джунглях.
Опустившись в траву, я медленно и осторожно пополз по-пластунски, пока
не добрался до кухни. Здесь я был в относительной безопасности,
поскольку навес над летней кухней был широк и, перекатившись, я
обнаружил щель в досках, давшую мне возможность все видеть, оставаясь
незамеченным.
Так я промаялся полчаса, не замечая никакого движения, и уж подумал,
что Берри обманул меня. Они, возможно, переменили свои планы, хотя рядом
и была отличная площадка для посадки вертолета или даже самолета.
А вдруг он уже прилетал за ними? Нет, невозможно: днем такая посадка
затруднительна. Полиция, вероятно, уже предупредила всех о возможной
посадке незарегистрированного самолета, так как бегство по воздуху было
для Дикса единственной возможностью, и полиция это знала. Если бы мне
удалось подобраться к дому поближе и заглянуть в комнаты! Я уже
собирался подняться, как открылась дверь дома и появился Джо.
У меня отчаянно забилось сердце.
На Джо была фланелевая рубашка и светлые брюки. На плече болталась
кобура с пистолетом крупного калибра. Он медленно подошел к воротам и
выглянул наружу. Затем взглянул на часы, почесался и вновь уставился на
тропинку. Ясно, что он кого-то ожидает, но вот кого? Потом он вернулся к
дому. В это время появился Луи. На нем был летний пиджак, а под мышкой
ясно вырисовывался пистолет.
- Их еще не видно? - спросил он, выходя на солнышко.
- Нет. Кто их знает, что там с ними могло случиться, - Джо явно
нервничал. Вокруг стояла знойная тишина, и я отчетливо слышал их
болтовню..
- Думаешь их накрыли? - испуганно спросил Луи.
- Откуда мне знать? - огрызнулся Джо. - Эти деятели должны были
приехать час назад.
- Давай пожрем, а не то все остынет. Они вернулись в дом и закрыли за
собой дверь. Я поднялся на ноги. Значит, они ждали Дикса и Берри, и в
доме их было лишь двое. До дома было ярдов пять-шесть, трава была
высокой, и я полз совершенно незаметно. Одно из окон с задней стороны
дома было приоткрыто. Мне необходимо было подползти к нему мимо двери, а
укрыться там было негде. Мне не хотелось, чтобы они меня обнаружили, и я
переменил направление, направившись к передней части дома. Тут я увидел,
что Джо и Луи сидят в комнате рядом со входом и подкрепляются. Комната
была маленькая, в ней не было мебели, только пыль и паутина. Довольный
тем, что меня не заметили, я пополз к задней части дома, к открытому
окну и влез внутрь. Подойдя к двери, я открыл ее со всей осторожностью.
Я вошел в широкий коридор, связывающий обе части дома. За дверью
слышались голоса, но разобрать, о чем они говорили, было невозможно.
Справа от меня стояла лестница, ведущая на второй этаж. Я решил, что
наверху будет безопаснее, и стал подниматься наверх. Когда я дошел до
середины, ступеньки заскрипели так, что я замер с приподнятой ногой, как
кобель перед тем, как помочиться. Я стал подниматься через две ступеньки
и уже добрался До площадки, как внизу отворилась дверь.
- Ты что, не слышал? - раздался голос Луи, дрожавший от страха. - Мне
кажется, что в доме есть кто-то еще...
- Брось дрожать, а не то описаешься, трус несчастный. Здесь навалом
крыс. Я сам видел одну на кухне, здоровую, как лошадь.
- Это не крыса, ты сам крыса!
- Заткни хайло! Иди сам и посмотри.
- Я все думаю о Берри.
- Ты думаешь, что это его призрак? Не вспоминай о покойниках, это
плохая примета.
- Мы не должны были его бросать, Джо. Это ведь страшная штука, вот
так помирать.
- Я тебя не держал. Ты мог остаться там и держаться за его руку, пока
он не протухнет. Чего же ты не остался? Ты сам первым оттуда смылся.
- Мы должны были взять его с собой.
- У него сломана спина, и мы бы его сюда не довезли. Надо было его на
месте пристрелить, а ты раскис. Вот из-за тебя мы и влипли. Когда парень
ломает спину, то ему крышка. Эд бы его обязательно пристрелил, а у тебя
жалость появилась, гад. А вот теперь сиди и гадай, куда задевался Эд.
Если бы мы не разделились, то сейчас были бы вместе.
- Что мы будем делать, если Эд не приедет?
- Мы все равно улетим, с ним или без него, а все равно улетим. Иначе
нас накроют.
- А Хаскет нас возьмет без дела? Что мы скажем ему про Дикса?
- Оставь это мне, - мрачно заявил Джо. - Он нас возьмет.
- Ну, чего ты злишься?
- Ладно, закрой пасть. Пойдем тяпнем по маленькой. Хлопнула дверь, и
голоса опять зазвучали приглушенно. Я все же узнал кое-что.. Они улетают
в десять вечера и ждут Дикса, который где-то застрял. Дикс не выходил у
меня из головы. Если у него лицо в краске, то как он минует полицию по
пути сюда? Видно, он притаился где-то в Лондоне. Осторожно передвигаясь,
я обследовал комнаты наверху. Комната над тем местом, где находились Джо
и Луи, была обставлена кое-какой мебелью: шкаф, буфет, стол. Буфет был
вместительный, и я мог в нем спрятаться. Я открыл его дверцу, чтобы
исчезнуть в нем в случае необходимости.
Я подошел к окну и увидел, как Джо и Луи пошли к воротам. В следующей
комнате мне попался на глаза чемодан. Замок открылся легко. Среди кучи
барахла лежали двадцать или тридцать мешочков. Я развязал один из них: в
нем находилась целая куча небольших алмазов. Это была часть похищенного
из фургона. Я закрыл чемодан и задумался, что бы мне предпринять? Звук
шагов в холле заставил меня подойти к двери и прислушаться к
происходящему.
- Один из нас должен сходить в деревню за газетой, - это был голос
Джо. - Мы должны узнать, что же там делается.
- Тогда иди ты, - отозвался Луи. - До прилета вертолета я отсюда шагу
не сделаю.
- Может, там написано об Эде? - вновь прозвучал гнусавый голос Джо.
- Все на свете возможно, но за газетой сходи сам. Меня не проведешь -
знаю, какой ты гусь. Я не оставлю тебя одного с алмазами.
- Ты что, спятил? Куда я пойду, идиот!
- Мне все равно, но пусть я сдохну, а тебя одного с алмазами не
оставлю.
- Заткнись! Тошно слушать.
- Это твое личное дело, а мне не нравится, когда алмазы находятся от
меня далеко. Пойду еще раз на них взгляну.
Я прошел в комнату и спрятался в шкаф. Вскоре послышались их шаги на
лестнице. Поплотнее прикрыв дверь, я достал пистолет Берри.
- А что если Эд бросил нас здесь? Ведь основная часть алмазов у него.
Что ему стоило встретиться с Хаскетом в любом другом месте? -
предположил Луи.
- Как он мог с ним встретиться, придурок? Не трепись и вытри свои
слюнявые губы! - дверь в комнату, где я прятался, распахнули пинком.
- Что ты тут хотел найти? - спросил Джо.
- Просто проверить, - ответил Луи и подошел к окну.
- Пошли. От жары тут можно просто сдохнуть. Пошли на воздух под
деревья.
- Пошли, - послушно, как ребенок, повторил Луи. - Все эти хождения и
мне на нервы действуют.
Я весь напрягся, ожидая, что они залезут в шкаф для проверки, но они
ушли.
Подойдя к окну, я увидел, что они уселись под платанами с бутылками в
руках. Они потягивали пивко и смотрели На дорогу.
Подумав еще немного, я отошел от окна и начал действовать. Я
направился в ту комнату, где лежали мешочки с алмазами. Еще раз
посмотрев в окно, я заметил, что внизу, под окном, находилась пологая
крыша кухни. Открыв окно, я выбрался наружу. Трава внизу была густой и
высокой. Если я сброшу чемодан вниз, то они ничего не услышат.
Забравшись опять в комнату, я сбросил чемодан вниз. Затем вылез на
крышу кухни и закрыл за собой окно. После этого я спустился с крыши,
подобрал чемодан и лежа, держа чемодан на вытянутой руке, сбросил его
еще ниже. Ему пришлось пролететь до земли еще футов шесть. А вдруг они
услышали и успеют обежать вокруг дома, прежде чем я спрячусь? Надо было
рискнуть. Я полз, держа пистолет