Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
о бы
проучить наглеца, но сейчас не время думать о мести. Пока Крантор выполнял
приказание, Альскони следил за пленниками, держа их под дулом пистолета.
Крантор перенес все в багажник "бентли", уложил туда же чемоданы, свой и
хозяина, а потом вернулся к "кадиллаку". Сняв машину с тормоза, он начал ее
раскачивать над пропастью. "Кадиллак" сдвинулся с места, сполз с шоссе и
покатился по крутому склону, чтобы с пятидесятиметровой высоты рухнуть в
долину.
- Прошу за руль, мистер Миклем, - распорядился Альскони. - Прокатимся в
Чивитта-Векко, да побыстрей. - Он повернулся к Лорелли. - Сядешь рядом с
ним. И если кто-то из вас вздумает шуметь или рыпаться, стреляю без
предупреждения. Понятно?
- Все равно мы далеко не уедем, - заверил Дон. - Вы только оттягиваете
время и обманываете себя, считая, что можете скрыться таким образом.
Крантор придерживался того же мнения, но предпочитал пока не вмешиваться.
- Полезайте в машину, - нахмурился Альскони. Дон и Лорелли послушно сели
в "бентли", Альскони и Крантор поместились на заднем сиденье.
Дон развернул машину и направился по шоссе к Сиене. Было около часа ночи.
Чтобы попасть в порт Чивитта-Векко, машине предстояло преодолеть около ста
восьмидесяти миль. Впереди простиралась пустынная дорога, и Альскони
подумал, что они должны прибыть на место где-то в половине четвертого утра.
- На борту катера должен находиться мой человек - Ломбарде, - сказал он
Крантору. - Но если его там нет, мы ждать не будем. Ты умеешь управлять
катером?
- Могу попытаться, - без энтузиазма отозвался Крантор. - Мне никогда не
приходилось иметь дело с большими моторками, но теоретически я это дело
изучал.
- Не болтай глупостей, - проворчал Альскони. - Катером управлять ничуть
не сложней, чем машиной. Ты сможешь доставить меня в Монте-Карло?
- Нет, - покачал головой Крантор. - Я ничего не смыслю в навигации.
Несколько минут Альскони размышлял; Если на борту не будет Ломбарде, а
это весьма вероятно, положение сделается угрожающим. Он наклонился и хлопнул
Миклема по плечу.
- А вы умеете управлять катером? Доставьте меня в Монте-Карло, и я не
стану дырявить вашу шкуру.
- Звучит ободряюще, - сухо ответил Миклем. - Я отвезу вас, но при
условии, что вы оставите нас с девушкой на катере, после того как сойдете с
него.
- Конечно, - Альскони хитро улыбнулся в темноте. - Но вы дадите мне
слово, что не скажете полиции, куда отвезли меня.
- Разумеется, - пообещал Дон. - Он прекрасно понимал, что Альскони не
даст им уйти.
Когда Дон по дороге, идущей вдоль моря, въехал в Чивитта-Векко, где-то на
башне пробило три часа.
- Остановитесь, - приказал Альскони. - Нужно обсудить кое-какие детали.
Дон затормозил у обочины.
- Портовый сторож может начать расспросы. Вообще-то я знаю многих
сторожей, но нам может не повезти. На всякий случай будь готов стрелять, -
повернулся он к Крантору. - Я опущу стекло и заговорю со сторожем. Если
почувствуешь, что он не хочет нас пропускать, стреляй. У тебя пистолет с
глушителем?
- Нет.
- Тогда поменяемся пушками.
Крантор полез в карман за пистолетом, и Альскони проговорил в
задумчивости:
- Кстати, сторож может быть и не один.
- В такой час? Вряд ли... - Крантор, не вынимая руку из кармана, пытался
разрядить свой пистолет. Это было сложно.
- Давай пистолет, что ты возишься?
- Он завалился за подкладку.
- Нужно следить за своими карманами, дурак! Пошевеливайся!
"Скоро эта скотина перестанет обзывать меня дураком", - злорадно подумал
Крантор, осторожно вынимая из обоймы последние патроны. Он протянул Альскони
разряженный пистолет и взял его оружие. - А вы, двое, - Альскони ткнул дулом
в спину Миклема, - не вздумайте раскрывать рот. В случае чего я всажу пулю в
затылок девчонке. А теперь едем в порт. После железной дороги - все время
прямо.
Дон резко взял с места. Всю дорогу до Чивитта-Векко он ломал голову, как
бы отвлечь внимание бандитов. Они вооружены, и это затрудняет дело. Может
быть, случай представится, когда они взойдут на борт катера? Из двоих,
пожалуй, более опасен Крантор. Он инициативен, и у него хорошая реакция.
Альскони можно было захватить врасплох, Крантора - нет.
Впереди показался желтый с красным шлагбаум, и Миклем сбавил скорость. У
шлагбаума стоял человек в хаки с карабином на плече и молча смотрел на
приближающуюся машину.
- Держись наготове, - скомандовал Альскони Крантору.
- Я откинусь назад, будешь стрелять через стекло.
Сторож пролез под шлагбаумом и подошел к машине.
- Порядок, - прошептал Альскони, - я его знаю. - И повысив голос, позвал:
- Это ты, Беллини? Давненько я тебя не видел. Как дела?
Сторож заулыбался.
- А, сеньор Тампано, - он наклонился к опущенному Альскони стеклу. -
Очень рад вас видеть. Направляетесь в Рим? Могу я чем-нибудь вам помочь?
- Да, мы едем в Рим, - кивнул Альскони. - Но раз уж мы проезжали мимо, я
решил показать друзьям свой катер. Ломбарде на борту?
- Нет, сеньор. Он женился три недели назад и больше здесь не ночует.
Дряблое лицо Альскони затвердело.
- Ничего не поделаешь. В конце концов, мы не собираемся выходить в море.
Я только хочу взглянуть на катер.
- Очень жаль, сеньор, но порт закрыт. Час назад я получил приказ никого
не пускать. Кажется, какой-то бандит собирается удрать от полиции морем.
Альскони расхохотался.
- Но разве я похож на бандита? И потом, мы же ненадолго, полчаса - не
больше. - Он сунул руку в карман и выудил оттуда тысячелировый билет. -
Держи. Купи что-нибудь своей подружке, только не заставляй моих друзей
ждать.
- Спасибо, сеньор, но поторопитесь, прошу вас. Если машину заметят, у
меня будут неприятности, - и сторож, вернувшись к шлагбауму, поднял его.
Черный "бентли" въехал на территорию порта.
- Налево, - велел Альскони, и Миклем свернул за большой ангар, скрывший
их от глаз сторожа.
- Стоп! Выключите мотор и давайте сюда ключ. Дон повиновался, и Альскони
обратился к Крантору:
- Я останусь в машине и буду присматривать за этими двумя. Перенесите
вещи в катер.
Крантор вылез из машины. Мгновение он разглядывал катер, потом открыл
багажник, вытащил чемоданы и отнес их на борт, потом вернулся за ящичками и
перетащил их в несколько приемов.
- Можете выходить, - распорядился Альскони. Миклем и Лорелли вышли из
машины.
- А теперь, мистер Миклем, я буду очень вам признателен, если вы вместе с
Крантором подниметесь на борт моего судна. Дон взял Лорелли за руку.
- Она пойдет со мной.
Лицо Альскони перекосилось в злобной гримасе.
- Нет! - возразил он. - Она останется здесь.
- Если она не пойдет со мной, я не повезу вас в Монте-Карло, - спокойна,
но твердо возразил Миклем.
- Она не пойдет! - в ярости закричал Альскони. - Делайте, что вам
говорят, иначе я продырявлю вашу шкуру!
- И как же вы собираетесь добраться до Монте-Карло? - насмешливо
поинтересовался Дон.
- Подождите, - вмешался Крантор. Он стоял, держа всех на мушке пистолета.
Альскони, увидев направленное на него оружие, вытаращил глаза.
- Что это ты задумал? - пробормотал он.
Ужасное лицо Крантора исказилось зловещей улыбкой.
- Вы напрасно сообщили мне, что вас разыскивает полиция, Черепаха. Теперь
пришла моя очередь назвать вас дураком. Моих примет у ищеек нет, а ваши
есть, поэтому в Монте-Карло я возьму Лорелли, а не вас, глупое вы животное.
У меня есть деньги, катер, механик и будет свобода. Вы же мне только
мешаете.
Альскони мгновенно вскинул пистолет и нажал на курок. Раздался слабый
щелчок, и бывший глава гангстеров изумленно уставился на бесполезное оружие.
Крантор, жутко ухмыльнувшись, не торопясь поднял пистолет и всадил в
живот Альскони три пули. Раздались негромкие хлопки, словно кто-то трижды
шлепнул мухобойкой об стену. Альскони сделал два неуверенных шага, выронил
пистолет и неподвижно распластался на земле.
Дон и Лорелли, не двигаясь, наблюдали за этой сценой. Крантор направил
пистолет на них.
- Поднимайтесь на борт, - приказал он, - да поживей! Дон первым прыгнул
на палубу и протянул руку Лорелли, помогая взобраться на борт.
- Запускайте мотор, - распорядился Крантор, прыгая следом. Дон спустился
в рубку и тогда Лорелли повернулась к Крантору.
- Почему вы не позволили ему пристрелить меня? Что вы собираетесь со мной
делать?
- Я говорил однажды, что мы могли бы прекрасно поладить, - проговорил он,
в упор глядя на девушку. - Тогда мое предложение не пришлось вам по душе.
Теперь у вас есть возможность передумать. Я даю вам время до Монте-Карло. В
этом чемодане пятнадцать тысяч фунтов, а в ящиках, похоже, целое состояние.
Подумайте. А сейчас, - он дулом пистолета указал на рубку, - сейчас идите к
Миклему. Я останусь на палубе.
В этот момент из рубки показалась голова Дона.
- Я ничего там не вижу. У вас есть фонарик? Крантор вытащил из кармана
фонарик и протянул его Дону. И в этот момент Лорелли неожиданно и резко
ударила Крантора по голове кулачком, и тот, потеряв равновесие, выстрелил в
сторону и упал на палубу. Пуля срикошетила от металлической палубы и
просвистела в нескольких сантиметрах от виска Дона, который, не обратив на
это внимания, прыгнул на поверженного врага.
- Вы не ранены? - пролепетала Лорелли.
- Вроде нет, - поднимаясь, ответил Дон. - Ну, кажется, мы его успокоили
на время, - и он направил луч фонарика на бледное лицо девушки. - Неплохая
работа, честное слово. Но, похоже, это становится вашей дурной привычкой. От
этого придется отвыкать. - Он протянул Лорелли фонарик. - Посветите, я свяжу
этого типа. Благодаря вам, я во второй раз остался жив.
Лорелли взяла фонарик. Дон положил пистолет на палубу и стал связывать
руки гангстера его же шелковым галстуком.
Тогда Лорелли нагнулась, подняла револьвер, оброненный Крантором, и Дон,
выпрямившись, увидел перед собой черный зрачок дула.
- Ну и ну! Что это вы задумали?
- Убирайтесь отсюда и поезжайте домой, - едва шевеля губами, приказала
"венецианская блондинка".
- Вы же не собираетесь захватить катер?
- Собираюсь. Уходите, да побыстрее!
- Подумайте, зачем вы это делаете? Я же обещал помочь вам, и не собираюсь
отказываться от своего слова. К тому же вы не умеете обращаться с катером.
- Умею! Я десятки раз выходила в море и прекрасно обойдусь без вашей
помощи.
- Но вам нужны деньги!
- Деньги! - расхохоталась она. - Теперь их у меня столько, что хватит на
всю жизнь. Это случай, которого я давно жду. Сойдите же с катера, я не
собираюсь долго ждать.
- Хорошо...
Миклем перетащил бесчувственное тело Крантора к машине и вновь вернулся к
катеру. Он присел у борта на корточки и заговорил с девушкой.
- Вы уверены, что справитесь с этой механикой? Вам точно не нужна моя
помощь?
Она отрицательно качнула головой.
- Я справлюсь. Я уже плавала в Монте-Карло.
- Ну что ж, отлично. Жаль, что я ничего не могу сделать для вас, Лорелли.
Девушка посмотрела на Миклема и, кажется, смягчилась.
- Спасибо. Надеюсь, мне удастся выпутаться из этой истории, и я начну все
с нуля. Надеюсь, мы больше не встретимся.
- Кто знает... Опасайтесь все же полиции. Этот бандюга даст ваши приметы,
как только очухается. "Венецианская блондинка" улыбнулась.
- Я буду уже далеко. Это очень быстроходный катер. Полиции меня не
поймать. До свидания и еще раз - спасибо!
Лорелли вошла в рубку, и почти в тот же миг взревели двигатели.
- До свидания! - стараясь перекричать рев моторов, повторил Дон. - До
свидания и желаю удачи!
Он отвязал канат от кнехта, катер рванулся с места и вышел в открытое
море, оставляя за собой пенистый след.
Миклем увидел, как Лорелли вышла на палубу и подняла руку в последнем
приветствии.
Дон посмотрел на черные волны, а когда поднял глаза, катер уже растаял во
мраке.
Джеймс Х. ЧЕЙЗ
РЕКВИЕМ ДЛЯ УБИЙЦЫ
ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru
Глава 1
Слава Богу, наконец-то я в Лос-Анджелесе! Если бы меня спросили, для чего
я сюда приехал, вряд ли мне удалось бы вразумительно ответить. Но я
совершенно точно знал - каждый должен спешить на помощь другу, а Джордж
Калливуд был другом моей беспокойной молодости и, судя по всему, сейчас
больше всего нуждался в поддержке.
Решив немного пройтись пешком, я загнал машину на стоянку и пошел вдоль
Вэлширского шоссе. Вскоре впереди появился отель "Бэверли-Вэлшир". Я окинул
фасад красноречивым взглядом, в котором смешались любопытство и зависть.
"Бэверли-Вэлшир" - отель высшего разряда, за номер в котором нужно заплатить
не меньше ста долларов в сутки.
Смею вас заверить, не каждый может позволить себе такой пустячок. К
сожалению, я относился к той категории граждан, которым подобные затеи не по
карману. Здесь останавливались крупные торговцы, директора ювелирных
магазинов и прочие в таком же роде.
Медленно двигаясь вдоль шоссе, я постепенно дошел до отеля-люкс
"Амбассадор", который славился знаменитыми парками, через полкилометра моему
взору открылся "Гай-лорд", потом "Шератон", а чуть дальше по прямой был
виден "Бэверли-Хилтон". Но это еще что! Сразу за ним стояло здание
"Стейлера" - может быть, самого роскошного отеля в мире. Нога простого
человека, проживи он хоть тысячу жизней, никогда не ступит в это заповедное
место, конечно, если только он не заявится в отель, чтобы вывезти мусор или
разнести по этажам завтрак.
В общем, это был Олимп, где обитали исключительно высшие существа -
миллиардеры, и только они чувствовали себя здесь уютно. Не следовало
забывать, что близость Голливуда придавала этим местам особую прелесть:
легендарные кинозвезды, известные режиссеры, писатели, киносценаристы,
менеджеры, продюсеры - все они или, вернее, возможность встречи с ними
делали отдых здесь особенно прекрасным.
Я посмотрел вдаль и увидел сверкающую антенну башни аэропорта "Локхид Эйр
Терминал". Прогулка стала меня утомлять, и прежде, чем отправиться прямо на
улицу Сан-Педро, 1280, где жил Джордж Калливуд, я решил зайти куда-нибудь и
выпить чашечку кофе покрепче. Ночь переливалась огнями тысячи реклам,
которые светились над шикарными ночными клубами.
Я вздохнул полной грудью. Тихая теплая ночь, огни рекламы, шепот океана
невдалеке... Как хотелось выбросить сейчас из головы все заботы и как
следует расслабиться! В такие моменты нужно, чтобы карманы были набиты
деньгами, и тогда можешь сколько угодно пить, танцевать, развлекаться с
женщинами... Но у меня было дело, и о развлечениях следовало забыть. Зачем я
понадобился Джорджу? Он писал мне о каких-то неприятностях, которые не дают
ему спокойно спать по ночам.
Мне уже приходилось бывать в Лос-Анджелесе: два года назад я приезжал
сюда, чтобы увидеть "всех звезд" на чемпионате страны по бейсболу. Тогда я
ходил на Олимпийский стадион и ездил на Безли-Фиод, где тоже были матчи. В
те времена я еще играл на тотализаторе и как раз поставил несколько долларов
в Кариатиде на Санта-Анну. Мне почему-то всегда казалось, что когда-нибудь я
выиграю на бегах. Но на этой афере я потерял последнее, что еще звенело у
меня в карманах. При воспоминании об этом меня передернуло.
Но последнее время судьба была ко мне благосклонна. У меня было
собственное бюро с пятью служащими, двумя секретаршами, кучей консультантов
и мальчиков на побегушках. Кроме разных мелочей у меня было четыре
автомобиля и счет в банке, который, может быть, не ошеломлял, но давал
уверенность в завтрашнем дне и возможность одеваться у Кирилла - лучшего
модельера Нью-Йорка.
Итак, я шел по ночным улицам и заглядывал в витрины, надеясь отыскать
небольшое уединенное кафе, как вдруг кто-то или что-то сильно толкнуло меня
в бок, и я, не удержавшись, растянулся на чьих-то ступеньках. Падая, я
почувствовал резкую боль в животе, как если бы в него всадили длинное острое
лезвие. Лежа на ступеньках, я попытался повернуться, чтобы увидеть своего
обидчика, но единственное, что заметил - поспешно удаляющуюся восхитительную
женскую фигурку. Ее спина и ягодицы прямо-таки приковали мой взгляд, и я
почти не обратил внимания на голубую ткань, плотно обтягивающую злодейку. Я
разинул рот, чтобы крикнуть что-нибудь вслед, но тут люди и предметы стали
вращаться со все увеличивающейся скоростью и, теряя сознание, я успел
подумать, что так кружится голова, лишь когда сильно напьешься или
накуришься марихуаны, ***
Первое, на что я обратил внимание, когда пришел в себя, это ласковая
улыбка медицинской сестры. Она с любопытством рассматривала меня и, увидев
мои дрогнувшие веки, спросила:
- Как вы себя чувствуете?
Прежде чем ответить, я попытался сосредоточиться и понять, как попал
сюда.
- Неплохо, - наконец произнес я и попробовал улыбнуться в ответ, но
странная неподвижность лица, которое словно окаменело, не давала этого
сделать.
Признаюсь честно, я слегка запаниковал, особенно, когда попытался поднять
руку, и понял, что не могу пошевелить даже пальцем. Видимо, я был
парализован, но мозг работал, как бы существуя самостоятельно. Язык тоже
действовал, иначе я не смог бы отвечать медсестре, которая, убедившись, что
я ожил, быстро выскочила из палаты и вскоре вернулась в сопровождении
высокого плотного "мужчины, на сливоподобном носу которого чудом
удерживались очки в черепаховой оправе.
- Я - доктор Кук, - заявил он, глядя поверх очков, и по его озабоченному
виду я понял, что доктор не знает, к какой категории меня отнести - к еще
живым или уже мертвым?
- Доктор... - вымученно прошелестел я. - Доктор, что со мной?
Кук долго молчал, а медицинская сестра смотрела на меня, не отрываясь.
Наконец, он решился:
- Кураре.
Одно-единственное слово, которое, как говорится в старых романах,
заставило затрепетать мое сердце и заледенило душу.
- А как вам удалось." - пробормотал я, - спасти... От этого
незначительного усилия голова у меня закружилась, и я убедился, что еще
очень слаб. Нужно было направить разговор в нужное русло.
- А кто это мог - но доктор Кук не дал мне закончить.
- Мы не знаем, - развел он руками. - Но думаем, что это, дорогой мистер
Бакстер, должно быть вам известно лучше, чем кому бы то ни было. Но в любом
случае считайте, что вам чертовски повезло. Иголка, смоченная в яде кураре,
натолкнулась на плотную часть одежды, и яд проник лишь в эпидермис, вызвав
незначительный локальный паралич. Я уверен, что нам удастся быстро поставить
вас на ноги, и вы сможете отправиться домой.
- Я тоже надеюсь, док.
- Судя по удостоверению, вы - частный детектив? Его вопрос звучал так,
словно он спрашивал, а не гомосексуалист ли я? Недоверие, смешанное с легким
презрением?
Тон возмутил меня.
- Да.
Кук продолжал:
- Значит, у вас должны быть соображения, кто мог;:; троить покушение на
вашу персону?
- Никаких! Я ведь детектив категории "С", то есть сам ;: низкой, -
пошутил я, но доктор даже не улыбнулся.
Медсестра, которую, как я узнал позже, звали Клер, молча подошла и сунула
мне под мышку термометр. Я присмотрелся к ней внимательней. Красивые тонкие
руки, рыжие волосы, голубые глаза и белая кожа. Видно было, что эта девушка
так и пышет здоровьем. Мое описание может показаться банальным, но о Клер
никак не скажешь иначе: она была в высшей степени привлекательна. Потом я
узнал, чт