Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
1319 -
1320 -
1321 -
1322 -
1323 -
1324 -
1325 -
1326 -
1327 -
1328 -
1329 -
1330 -
1331 -
1332 -
1333 -
1334 -
1335 -
1336 -
1337 -
1338 -
1339 -
1340 -
1341 -
1342 -
1343 -
1344 -
1345 -
1346 -
1347 -
1348 -
1349 -
1350 -
1351 -
1352 -
1353 -
1354 -
1355 -
1356 -
1357 -
1358 -
1359 -
1360 -
1361 -
1362 -
1363 -
1364 -
1365 -
1366 -
1367 -
1368 -
1369 -
1370 -
1371 -
1372 -
1373 -
1374 -
1375 -
1376 -
1377 -
1378 -
1379 -
1380 -
1381 -
1382 -
1383 -
1384 -
1385 -
1386 -
1387 -
1388 -
1389 -
1390 -
1391 -
1392 -
1393 -
1394 -
1395 -
1396 -
1397 -
1398 -
1399 -
1400 -
1401 -
1402 -
1403 -
1404 -
1405 -
1406 -
1407 -
1408 -
1409 -
1410 -
1411 -
1412 -
1413 -
1414 -
1415 -
1416 -
1417 -
1418 -
1419 -
1420 -
1421 -
1422 -
1423 -
1424 -
1425 -
1426 -
1427 -
1428 -
1429 -
1430 -
1431 -
1432 -
1433 -
1434 -
1435 -
1436 -
1437 -
1438 -
1439 -
1440 -
1441 -
1442 -
1443 -
1444 -
1445 -
1446 -
1447 -
1448 -
1449 -
1450 -
1451 -
1452 -
1453 -
1454 -
1455 -
1456 -
1457 -
1458 -
1459 -
1460 -
1461 -
1462 -
1463 -
1464 -
1465 -
1466 -
1467 -
1468 -
1469 -
1470 -
1471 -
1472 -
1473 -
1474 -
1475 -
1476 -
, ничего страшного, - я подошел к бару и налил себе
чистого виски. - Хотите?
- Нет.
Удивленный, я посмотрел на Фреду. Она как-то сразу протрезвела, и лицо ее
приобрело жесткое выражение. Я мог догадаться, что последует дальше.
- Ну что, нашли? Все было, как я сказала? - она подалась вперед и не
спускала с меня пристального взгляда. - Теперь вы дадите мне деньги, верно?
Я допил и отставил стакан. Голова у меня болела, но я понимал, что передо
мной новое затруднение.
Я подошел к ней и сел в соседнее кресло:
- Пленка действительно была там. Она кивнула:
- Значит, деньги теперь мои.
- Вы достаточно протрезвели, чтобы подняться? Она глядела на меня, глаза
ее были ясные, и пьяная дымка исчезла.
- Чего еще?
- Встаньте и подойдите ко мне. Она встала и приблизилась:
- В чем дело, красавчик?
- Дайте руку, - я взял ее за руку и приложил к темени. - Пощупайте,
только осторожно.
Она провела пальцами по шишке, потом нагнула голову и начала изучать
опухоль как следует. Затем отступила назад.
- Что случилось?
- Пленку я нашел, но там кто-то был. Он ударил меня по голове и унес
пленку.
Она впала в такую ярость, что я даже испугался. Она стояла надо мной и
обливала потоками грязной брани.
- Честное слово! - вопила она. - Ведь я же знала! Врете! Ну-ка,
выкладывайте денежки! Слышите! Полторы тысячи! Бог весть, как далеко
разносились ее пронзительные крики.
Я ни за что не поверил бы, что женщина может исторгать из себя столько
децибелов. Потом я сообразил, что кто-нибудь из обитателей нашей тихой улицы
может вызвать полицию.
Быстро наклонившись вперед, я ткнул ее в живот пальцем. Она пошатнулась,
закрыла рот и с размаху села на пол, так что даже гул пошел.
- Хотите накликать копов, идиотка вы этакая! - шипел я на нее. Она
держалась за живот и смотрела на меня. - Если они явятся сюда, вам будет
плохо. Успокойтесь, сядьте вон туда и помалкивайте.
Она сидела на полу и хватала ртом воздух. Видя, что я не спешу помочь ей,
она с трудом поднялась, обеими руками держась за зад.
- Ну, и мерзавец! Вы перебили мне хребет! - однако она уже не повышала
голоса.
Проковыляв к креслу, она упала в него, издавая жалобное сопение.
Я закурил сигарету и молча ждал. Вскоре Фреда вновь начала соображать:
- Вы меня не дурачите, у вас, правда, кто-то отнял пленку?
- А вы думали, что я сам себя умудрился огреть сзади по голове?
Секунду она обдумывала мои слова, потом кивнула:
- Ладно, так или иначе этот ублюдок получил только мелкую рыбешку. Та,
крупная, ему не досталась.
- Что вы хотите этим сказать?
- Есть две пленки. Та, которую у вас украли, немного стоит. А вот за
другую можно было сорвать целый миллион, - она задумчиво посмотрела на меня.
- Что, если бы нам взяться за это вместе, красавчик? Вы получили бы
четверть. Я же все остальное. Что скажете?
В этот момент в дверь позвонили.
Я схватил Фреду за руку, поднял и потащил в спальню.
- Оставайтесь здесь и посмейте только пикнуть! - я закрыл ее там и
подошел к входной двери.
Тем временем позвонили еще раз.
В Истлейке имеется собственная полиция. Кто-то позвонил в участок, и
через несколько минут патруль был на месте.
На пороге стоял дюжий, рослый полицейский, а возле машины переминался с
ноги на ногу другой.
- Что здесь творится? - он стоял, держа руку на кобуре револьвера. Я
узнал его:
- Здравствуйте, Флинн. Это как понимать, что творится? Он холодно
всматривался в меня:
- Мы получили сообщение, что здесь только что кричала женщина.
- Заходите, - пригласил я его. - Я должен извиниться. Всему причиной мой
приемник. Он, должно быть, взбесился. Я слушал радиопостановку - пьесу
ужасов.
Он вошел в комнату.
- Я сидел в спальне, приемник был включен, и звук нормально
отрегулирован. Вдруг он начал так орать, что едва не лопнули барабанные
перепонки, - я попытался улыбнуться. - Сожалею, что причинил вам неудобство.
Он посмотрел на меня с недоверием:
- Нам сообщили, что здесь попала в беду какая-то женщина.
- Здесь не было никакой женщины.
- Значит, говорите, приемник.
- Да, завтра я отдам его в ремонт.
Он перевел на приемник взгляд, который ясно говорил, что ему хочется
проверить его. Но он также хорошо знал, что я главный редактор "Голоса
народа".
- Ладно, - сказал он, - но вы беспокоите соседей, мистер Менсон.
- Да, но ведь я сам испугался.
- Говорите, передавали пьесу ужасов?
Он мог легко проверить, но у меня не оставалось выбора.
- Да.
Он кивнул:
- Поздновато слушаете радио, мистер Менсон.
- Разве это запрещено законом? Мы в упор смотрели друг на друга. Наконец
ему пришлось признать, что в этом виде спорта он легковеснее меня.
- Времени уже много, - сказал он.
- Я плохо сплю, - объяснил я.
Он кивнул и повернулся к дверям.
- Вы действовали с похвальной быстротой, сержант. Он холодно кивнул и
отчужденно взглянул на меня:
- Это входит в мои обязанности. Я смотрел, как он идет к машине, как
что-то говорит своему партнеру. Потом оба сели в машину. Фреда вышла из
спальни:
- Классно сработано, красавчик, я начинаю вас уважать.
- Бросьте, как будто вы способны кого-то уважать. Ведь вы даже не знаете
значения этого слова. Ну-ка, живо обратно в спальню!
- Значит, сообразили наконец. Вам уже ясно, что мое место давно в
постели.
Она вошла в спальню. Я погасил свет и отодвинул край плотной шторы.
Полицейская машина стояла на прежнем месте. Через несколько минут она
отъехала. Голова у меня еще болела, но не так сильно, и мои мысли больше не
путались. Две пленки! Пленка, отнятая у меня, уличала в кражах всех этих
глупых, ничтожных женщин, включая и Линду.., но другая пленка, которая
должна была принести Горди большие деньги.., очевидно, на ней была заснята
Мейбл Криден. Она могла послужить достаточной причиной для убийства, и из-за
нее вполне могли пристрелить Горди. Я стоял в темноте у окна и думал. Я
понял, что вторая пленка стоимостью в миллион, пожалуй, приобретает теперь
большее значение, чем первая, так как она способна уличить убийцу.
Я прошел в спальню. Странно было видеть чужую женщину в постели, которую
я больше года делил с Линдой. Она лежала, прикрытая лишь простыней. Комнату
скупо освещала лампа на ночном столике.
- Ну, дружок, забудем сегодняшние дела, - сказала она. - Иди ко мне.
Часы на ночном столике показывали 1.35. Голова болела не переставая, и я
чувствовал усталость, но не чрезмерную.
Я сел на кровать и посмотрел на Фреду:
- Ну, что вы там говорили насчет второй пленки?
- Господи! Вы опять за свое, - она откинула простыню, чтобы я видел ее
голое тело. - Раздевайтесь и давайте позабавимся.
Я прикрыл ее простыней:
- Так как же насчет второй пленки?
- Идите к черту! Если от вас нет никакого толку, так убирайтесь!
- Вы что-то говорили про миллион долларов. У нее заблестели глаза:
- А вас-то интересует? Вы получите четверть, остальное забираю я.
- Почему бы и нет?
- Да нет, это не для вас. Вы не смогли бы шантажировать.
- А вы смогли бы?
- За такие деньги? - она посмотрела на потолок. - Миллион долларов! Вы
представляете, что можно сделать с такими деньгами?
Если бы мне удалось вытянуть у нее, где эта пленка.
- Да.., это большие деньги.., и что от меня требуется?
- Пленка у меня. Джесс боялся держать ее. Он отдал, чтобы я ее спрятала,
сказал, что с мелочью справится сам, а за большую рыбу надо браться вдвоем.
- Значит, пленка у вас. Где она?
Она закинула руки за голову и улыбнулась мне:
- Ага, правильный вопрос, только ответ на него стоит в этот раз чертовски
дорого. Пленка эта у меня, и я ценю ее в миллион.
- Если вас пристрелят из-за нее, она не будет иметь никакой цены.
Она ухмыльнулась:
- Кто бы ни застрелил Джесса, пленка убийце не досталась, и, если он
поступит так со мной, будет то же самое. Она с вызовом посмотрела на меня.
- Кто эта крупная рыба?
- Джесс мне не говорил, но сказал, что там снята какая-то баба. Нужно
только посмотреть пленку, и я буду знать, кто она.
- Почему вы решили, что узнаете ее? После короткого раздумья она сказала:
- Да, тут вы правы. Здесь полно богатых сук.
- Я узнал бы ее. Моя профессия требует в этом городе знать всех, у кого
есть деньги. Послушайте, почему бы нам не заняться этим сообща? Где вы
спрятали пленку?
- Я подумаю. Может, вы и взаправду дело говорите. Ладно, так идете вы ко
мне или нет? Я встал:
- В другой раз.
Мне показалось, что она испытала облегчение.
- Тогда выметайтесь, я хочу спать.
Я оставил ее на своей кровати и пошел стелить в комнате для гостей. Как
ни старался я уснуть, в голове моей роились беспорядочные мысли. Наконец я
встал, пошел в ванную, принял снотворное. Это было ошибкой.
***
Меня разбудили настойчивые звонки телефона. Я посмотрел на часы и, к
своему ужасу, обнаружил, что уже 9.54. Шишка на темени еще отзывалась на
каждое неосторожное прикосновение, н6 голова уже не болела. Я снял трубку.
- Это вы, Стив? Вы хорошо себя чувствуете? - произнесла Джин.
Я боролся с остатками сонливости:
- Да, все в порядке.., я проспал.
- Вы Нужны мистеру Чендлеру.
- Скажите, что я сейчас буду.
- И еще вы назначили на десять часов Ларри Шершу.
Шерш был нашим художником, и встреча с ним не имела особой важности.
- Пригласите его в следующий раз, - я выбрался из постели. - Как почта?
- Ее сегодня уйма.
- Хорошо, я сейчас приеду.
Я положил трубку. И тут я вспомнил, что еще не разделался с Фредой,
Оставить ее у себя я не мог, так как днем должна была прийти Сисси. Я пошел
в спальню, ожидая найти ее спящей, но постель оказалась пустой. Оглядевшись,
я пошел на кухню. В раковине стояла немытая чашка из-под кофе.
- Фреда!
Никакого ответа. Я обошел весь дом, но она исчезла. Затем вымыл лицо
холодной водой, побрился и привел в порядок комнату для гостей, где спал.
Кровать в спальне я оставил неприбранной. Мне не хотелось, чтобы Сисси
видела, что спали в обеих комнатах. Я быстро оделся, недоумевая, куда могла
деться Фреда. Вряд ли она пошла пешком за целых полмили отсюда. Фреда взяла
машину Линды. Я вернулся в дом, нашел в справочнике ее номер телефона и
позвонил. Через секунду она отозвалась.
- Это я. Имен называть не надо. Как у вас дела?
- Я укладываюсь и уезжаю отсюда.
Мне казалось, что она говорит немного запыхавшись.
- Вы взяли мою машину.
- Да, взяла, Я оставила ее на Двадцатой улице. Ключ под ковриком.
Слушайте, красавчик, мне нужны деньги на дорогу. Ждите меня сегодня вечером
у бара на Двадцать Второй улице. И принесите с собой полторы тысячи. Мы
наверняка столкуемся, - она дала отбой.
Я положил трубку. В тот момент, когда я выходил из дома, перед ним
остановилась полицейская машина. Из нее вышел лейтенант Голстейн. Пока он
приближался, я запер дом.
- Мистер Менсон, вы не могли бы уделить мне немного времени?
- Сейчас не могу, лейтенант. Я спешу к мистеру Чендлеру. Он ждет.
Он внимательно посмотрел на меня.
- Мы могли бы поговорить по дороге в город, - сказал он.
- Пожалуйста.
Я открыл гараж, вывел задним ходом машину и подождал, пока Голстейн
усядется в нее. Отъезжая, я заметил в зеркальце, что полицейская машина
следует за нами.
- В чем дело, лейтенант?
- Речь идет об убийстве Горди, У нас есть основания полагать, что
некоторые жители Истлейка совершали кражи в универмаге. Там установлены
скрытые камеры. По всей видимости, Горди интересовался фотографией и
съемкой. Однако ни в магазине, ни в его доме не было найдено ни кусочка
пленки. Это похоже на шантаж.
- Возможно, вы и правы, - я старался говорить безразличным тоном.
- Да, а теперь я стараюсь побеседовать со всеми, кто покупал там. Вы
бывали там?
- Нет.
- А ваша жена?
- Она.., да.
Он немного помолчал, потом спросил:
- Регулярно?
- Думаю, да.
Я смотрел прямо перед собой, так как движение было довольно интенсивным.
Это устраивало меня, так как давало право не смотреть на своего собеседника.
- Я хотел бы поговорить с вашей женой. Может, она смогла бы мне в чем-то
помочь?
- Сомневаюсь.
- Когда я могу с ней встретиться?
- Она в Далласе.
- Даллас не на Марсе, я буду обязан, если вы дадите мне ее адрес.
- По-моему, вряд ли стоит ее беспокоить. Она не сможет вам помочь.
- Мы расследуем убийство, мистер Менсон. Этим он заткнул мне рот.
- Я никогда не запоминаю адреса, но он у меня, кажется, где-то записан. Я
позвоню вам позже.
- Будьте так добры, мистер Менсон.
Мы уже выбрались на шоссе, и перед нами был город.
- Мистер Менсон, меня интересуют мнения других людей. Вы опытный
журналист. Что вы думаете об этом деле? Мне кажется не правдоподобным, чтобы
какая-то женщина пошла к Горди и застрелила его. Я скорее могу представить в
роли убийцы мужа этой женщины, совершившей кражу в универмаге, которую Горди
шантажировал. Что вы на это скажете?
- Звучит логично.
В город мы въехали молча, потом он обронил:
- Сегодня мы получили сообщение, что в вашем доме кричала какая-то
женщина.
- Мы уже выясняли этот вопрос с сержантом Флинном. Виноват приемник.
Мы снова умолкли. Уже когда я заезжал на стоянку перед резиденцией
Чендлера, Голстейн снова заговорил:
- Менсон, при моей работе приходится обращать внимание на слухи. Правда,
что вы разводитесь со своей женой?
Я взглянул на него:
- Да, но не понимаю, почему вас это интересует. Он пожал плечами:
- Извините, но все же дайте мне адресок вашей жены, хорошо?
- Разумеется, дам.
Его холодные как лед глаза на минуту задержались на мне:
- Что, если та женщина кричала не по радио? С меня было более чем
достаточно.
- На вашем месте, лейтенант, я не слишком бы на это полагался. И пока
мистер Чендлер - мой босс, вообще не полагайтесь ни на что.
Это был подленький прием, но он подействовал. Лейтенант оставил меня в
покое. Когда я уходил, он стоял на месте, теребя свой нос и уставившись
взглядом в пространство.
***
Едва войдя в кабинет Чендлера, я понял, что великий человек пребывает в
дурном настроении. Глубокие морщины между бровями всегда предвещали
недоброе.
- Садитесь. Что, скажите на милость, я слышу о вас с Линдой?
- Мы разводимся, - я сел. - Это может случиться с каждым.
Он нахмурился:
- Я же, кажется, предупреждал вас, что как главного редактора нашего
журнала вас не может коснуться никакой крупный скандал.
Снова разболелась голова, и мне стало все безразлично. На моем счету в
банке лежат 130 тысяч долларов, и я могу спокойно вернуться в Лос-Анджелес и
жить, ни от кого не завися.
- Да, вы меня предупреждали, мистер Чендлер, и потому я заявляю об уходе.
Вы довольны? Он подался вперед:
- Стив, вы шутите?
- Я говорю совершенно серьезно. Ежели, пожелав развестись с женой, я буду
вынужден выслушивать ваши нотации, я предпочитаю уйти.
Он перестал хмуриться.
- Даже и не думайте, - он достал из шкатулки на письменном столе сигару и
закурил. Потом продолжал:
- Если вы уйдете, журналу конец. Вы прекрасно себя проявили, Стив. Здесь
замешана женщина?
Ладно, пусть знает все, решил я.
- Да, здесь замешана женщина. Линда нашла себе стареющую лесбиянку. У
меня никого нет.
Задохнувшись, он опустил глаза и несколько секунд разглядывал кончик
своей сигары:
- Вы меня ошарашили, Стив.
- Как вы думаете, что чувствовал я?
- Поднимешь яблоко, а оно гнилое внутри, а?
- Нелегко судить о человеке.
Он затянулся сигарой и пожал плечами.
- Хэммонд заявил, что подаст на вас в суд, - сказал он.
- Принимали же мы в расчет такую возможность. Только не станет он
подавать в суд, у нас на руках все козыри. Так, что еще, мистер Чендлер?
Меня ждет масса работы.
Он помолчал, глядя на меня, потом кивнул:
- Вы в самом деле прекрасно себя проявили, и я огорчен, что вас постигло
такое. Но я хочу, чтобы вы знали - я на вашей стороне.
- Спасибо, - я поднялся. - Если...
- Нужно еще позаботиться об Уолли Митфорде. Я хочу при первой возможности
послать его во Флориду.
Его слова заставили меня остановиться на полпути к дверям:
- Уолли уже в Майами.
На его лице появилось удивленное выражение.
- Что вы говорите? - он покачал головой. - Это Борг. Всегда на шаг
впереди. Что ж, это замечательно, - он взмахнул сигарой. - А вы держитесь,
Стив, и постарайтесь забыть обо всех неприятностях.
- Я уже забыл.
Вернувшись в редакцию, я прежде всего разобрал почту, просмотрел вместе с
Джин набросок статьи Рефферти, затем принялся за текущие дела. Я сказал
Джин, что пообедаю в кабинете, и она попросила Джули принести мне сандвичи.
Сама она заявила, что идет с кем-то обедать и вернется не позже двух. Я
спрашивал себя, не идет ли она на свидание со своим приятелем.
Когда она выходила, у меня вновь кольнуло сердце.
Я остался в редакции совершенно один и мог позвонить в Даллас.
К телефону подошла миссис Лукас, мать Линды. Стоило мне назвать себя, как
она намекнула, что если мы собираемся развестись, то не следует звонить друг
другу.
Я ответил, что, наоборот, разумнее звонить, и после короткого ожидания
подошла Линда.
- Лейтенант Голстейн хочет тебя допросить. С ним шутки плохи. По-моему,
вам с Люсиль следует отправиться в длительное путешествие по Мексике.
Постарайтесь держаться вне пределов досягаемости Голстейна хотя бы месяца
два, - я положил трубку, не успев услышать, что она хочет мне сказать.
Я рассчитывал: Люсиль не глупа и поймет, что запахло жареным. К вечеру
они будут далеко. У миссис Лукас достаточно денег, чтобы отправить их в
путешествие.
Я доедал второй сандвич, когда в кабинет ворвался Макс Берри.
- Послушай, Стив, у меня идея, - он уселся в кресло напротив стола. - А
что, если нам взяться за сенатора Глинского? Этот старый проходимец уже
много лет хапает где только может. Я подобрал на него такой материальчик,
что мы его на луну запустим.
- Хорошо, Макс, только постарайся заранее убедиться, чтобы все
соответствовало действительности.
Он помедлил в нерешительности, потом, теребя лицо рукой, все же спросил:
- Послушай, Стив, знаешь, говорят всякое, ну.., относительно Линды.
Я вздрогнул. Ну неужели он узнал, что она воровала?
- Что насчет Линды?
- Ну что вы... - он растерянно засуетился. - Я знаю, это меня не
касается...
- Да брось ты, - я успокоился. - Это правда, мы разводимся. Да, кстати,
тебе нужен мой новый адрес, - я записал его на листе бумаги вместе с
телефоном. - Завтра переселюсь туда.
Я подал ему листок.
- Отлично, - он заглянул на листок. - Это Борг тебе устроил?
- Борг? Нет, Джин.
- Я потому, что это дом Борга. Я застыл, уставясь на него:
- Этот дом принадлежит Боргу?
- Ага, правильно. Борг не дурак и вкладывает свои денежки в кирпичики и
цемент.
- Я не имел об этом понятия. Значит, договорились, Макс, постарайся как
можно больше узнать об этом сенаторе.
Он ответил, что постарается, и ушел.
Некоторое время я сидел, тупо созерцая творившийся на моем столе
беспорядок. Снова Борг. И снова у меня появилось чувство, что кто-то
подсматривает мои карты.
Из задумчивости меня вывел звонок телефона. Весь следующий час я работал
без передышки. Вернулась Джин. Я спросил, хорошо ли она пообедала. Когда она
принялась стучать